Ofertas de prácticas en el extranjero para hablantes nativos de español

Traducción Inglés-Español para "path"

 

"path" en español

Resultados: 1-32 de 926

path {sustantivo}

path {sustantivo} [IT]

localización {f} [IT]

path {sustantivo} (también: way, route, pathway, bypath)

camino {m}

But what a path has been trodden since this demand by the European Parliament!

Pero¡qué camino hemos recorrido desde esta reivindicación del Parlamento Europeo!

But what a path has been trodden since this demand by the European Parliament!

Pero ¡qué camino hemos recorrido desde esta reivindicación del Parlamento Europeo!

Despite this, the German Presidency simply carries on down the path already chosen.

A pesar de ello, la Presidencia alemana se limita a seguir el camino ya tomado.

Mr Martin, you are absolutely correct and this is certainly the right path to take.

Señor Martin, tiene usted toda la razón y este es sin duda el camino adecuado.

I sincerely hope that the Commission will abandon that path once and for all.

Espero sinceramente que la Comisión abandone ese camino de una vez por todas.

path {sustantivo}

senda {f}

We want to continue on the path of a pragmatic, intelligent and effective regulation.

Queremos continuar por la senda de un reglamento pragmático, inteligente y eficaz.

The Council hopes that progress can be made along this enlightened path.

El Consejo espera que se puedan realizar progresos en esta senda iluminada.

is the reconciliation which is the path to true peace and authentic progress for

reconciliación es la senda que conduce a la verdadera paz y al auténtico

A completely new possibility of embarking on a new path opens up in this regard.

En este sentido se abre una posibilidad totalmente novedosa de emprender una nueva senda.

The path proposed in this report is something else; something very different.

La senda que propone este informe es otra cosa; es algo muy diferente.

path {sustantivo} [IT]

ruta de acceso {f} [IT]

The address bar changes to display the path to the current location.

La barra de direcciones cambia para mostrar la ruta de acceso a la ubicación actual.

Enter the name, path and type of the new document into this space.

Indique aquí el nombre, la ruta de acceso y el tipo de documento nuevo.

A column in the Details pane displays the path to all of the files in that category.

Una columna del panel de detalles muestra la ruta de acceso a todos los archivos de la categoría.

The Address bar changes to display the folder path to the current location.

La barra de direcciones cambia para mostrar la ruta de acceso de la carpeta a la ubicación actual.

A column in the details pane displays the path to all of the files in that category.

Una columna del panel de detalles muestra la ruta de acceso a todos los archivos de esa categoría.

path {sustantivo} (también: pathway, track, hiking trail, byway)

sendero {m}

But [...] no repressive regime can move down a new path unless it has the choice of an open door'.

Pero [...] ningún régimen puede emprender un nuevo sendero a menos que tenga la opción de una puerta abierta".

In fact, I think the answer will be to stop pursuing a mistaken path which, if we continue along it, will lead to the ultimate crisis of Europe.

En realidad, creo que la respuesta está en no seguir caminando por un sendero equivocado que, si continuamos por él, nos llevará a la última crisis de Europa.

For all their difference of method and content, both disciplines point to that “path of life” (Ps 16:11) which, as faith

Ambas, aunque con medios y contenidos diversos, miran hacia este « sendero de la vida » (Sal 16 [15], 11), que, como nos dice la fe, tiene su meta última en el gozo

The path that we were put on under Germany's auspices must now lead to the best possible result for all European workers, across all European sites.

El sendero en el que nos encontramos bajo los auspicios de Alemania debe llevarnos ahora al mejor resultado posible para todos los trabajadores europeos, en todos los centros europeos.

I also trust that those who may fear reform as a source of insecurity, of disturbance will, on reflection, come to understand that change is the path to security.

También confío en que aquellos que temen la reforma como una fuente de inseguridad, como un ánimo de inquietar, comprendan, al reflexionar, que el cambio es el sendero hacia la seguridad.

path

path [bot.]

vereda [bot.]
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "path":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "path" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "path" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

This is necessary if the democratic path is to stand a chance of success there.

Es necesario si queremos que la vía democrática tenga alguna oportunidad de éxito.

In the current situation, that seems to be the only path that can be proposed.

En la situación actual, esta trayectoria me parece la única que puede proponerse.

I think that we are on the right path to concluding the negotiations this year.

Creo que vamos en la buena dirección para concluir las negociaciones este año.

People of God, therefore, history becomes a path to be followed to the end, so

por entero, de forma que la verdad revelada exprese en plenitud sus contenidos

That is why we think it is important to follow these two paths at the same time.

Por esta razón, pensamos que es importante seguir los dos caminos al mismo tiempo.

The European Union's responsibility is to facilitate its course on this path.

La responsabilidad de la Unión Europea es facilitar su rumbo en esta dirección.

Albania must demonstrate unequivocally that it is committed to the path of reform.

Albania debe demostrar de manera inequívoca su compromiso con la vía de la reforma.

sacrament of Marriage, so that they may be able to realize an authentic path of

al hombre y a la mujer unidos en el sacramento del matrimonio, para que ellos

I am very curious as to whether that is the path that will be chosen in February.

Tengo mucha curiosidad de saber si en febrero se va optar por esta dirección.

We want to encourage everyone to follow this path to reach an understanding.

Queremos animar a todo el mundo a seguir esa vía para llegar a un entendimiento.

follow its own path with its own achievements, we can understand the current

determinada ruta, con sus realizaciones, se comprende por qué en el lenguaje

If we went down that path we would certainly be entering very dangerous territory.

Si entráramos en eso, estaríamos, de hecho, cayendo en un terreno peligroso.

If Netscape 4.7x is located in the path, you do not need to change the script.

Si Netscape 4.7x se encuentra en la ruta, no necesitará modificar el script.

Given this budgetary problem, the Commission has proposed a number of paths.

Frente al problema presupuestario, la Comisión nos ha propuesto diferentes vías.

We must therefore start off along this common path, this walk together, at Barcelona.

En consecuencia, debemos comenzar este docking, este ir juntos ya desde Barcelona.

However, we will not be put off by that, and we will continue down this path.

Sin embargo, no por ello arraigará en nosotros el desánimo y seguiremos por esta vía.

Obstacles may be placed in the path of democracy but ultimately justice will prevail.

Termino afirmando que somos importantes, que podemos hablar con una sola voz.

We Europeans therefore have the right to tell others not to take that path.

Por ello, los europeos tenemos derecho a pedir a los demás que no tomen esa vía.

Enter a path and name for the HTML document you are creating and click Save.

Introduzca una ruta y un nombre para el documento HTML a escribir y pulse en Guardar.

As a European state, this is definitely the path which Romania has chosen to go down.

Ésta es la vía que Rumanía ha decidido seguir por ser un Estado miembro de la UE.
 

Sugiere una nueva traducción de inglés a español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario inglés-español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario inglés-español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: sapo, lo que sea, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

Más en el diccionario español-italiano.