EN to pay attention
play_circle_outline
{verbo}

to pay attention (también: to hearken, to hark)
The Commission informs you of all the major policy initiatives in this area and, of course, I pay attention to all the opinions of Parliament.
La Comisión les informa de todas las iniciativas políticas significativas en este terreno y, por supuesto, yo escucho con atención todas las opiniones del Parlamento.
to pay attention
to pay attention (también: to notice, to settle)
to pay attention
to pay attention (también: to attend, to care, to cater to, to handle)
to pay attention

Traducciones similares para to pay attention en español

pay sustantivo
Spanish
to pay verbo
attention sustantivo
Spanish

Ejemplos de uso para "to pay attention" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishI think that we need to pay particular attention to the socio-economic situation.
Creo que tenemos que prestar una atención especial a la situación socioeconómica.
EnglishWe must pay particular attention to ensuring that a good position is established.
Debemos prestar especial atención a garantizar que se adquiere una buena posición.
EnglishI also think that we need to pay particular attention to gender and disability.
Y creo que tenemos que prestar una especial atención al género y a la discapacidad.
EnglishI really believe that we are paying attention, but we could pay more attention.
Realmente creo que estamos prestando atención, aunque podríamos prestar más.
EnglishSo that we avoid any misunderstandings, can we pay attention to the screen up here?
Para evitar confusiones, ¿podemos prestar atención a la pantalla que hay aquí?
EnglishWe need to pay particular attention to an appropriate analysis of these environments.
Tenemos que prestar especial atención a un análisis apropiado de estos entornos.
EnglishIf we do not pay attention to these challenges it will cost jobs in Europe.
Si no prestamos atención a estos desafíos, costará puestos de trabajo en Europa.
EnglishThere are two points to which Greece will need to pay particular attention: 1.
Hay dos puntos a los que Grecia tendrá que prestar una atención especial: 1.
EnglishIt seems to me that we also need to pay more attention to these aspects ...
En mi opinión, debemos prestar también una mayor atención a estas cuestiones...
EnglishLastly, the Commission must pay very close attention to the development of the sector.
Por último, la Comisión debe prestar especial atención al desarrollo del sector.
EnglishWe await Parliament's vote, to which the Commission will pay great attention.
Esperamos el voto del Parlamento, que desde luego la Comisión tendrá muy en cuenta.
EnglishPlease pay no attention to Mrs Merkel's simplified financial ABC, Mr Trichet.
Señor Trichet, preste atención al abecé financiero simplificado de la señora Merkel.
EnglishAny haphazard decisions may be fatal if we do not pay the utmost attention.
Cualquier decisión aleatoria puede ser fatídica si no prestamos suma atención.
EnglishWe will pay great attention to Parliament's reports when preparing the White Paper.
Prestaremos gran atención a los informes del Parlamento al elaborar el Libro Blanco.
EnglishIn future, we must pay more attention to the needs of elderly family-based farmers.
En el futuro, deberemos acordarnos más de los cultivadores directos mayores.
EnglishI am rather worried that we tend to pay more attention to quantity than quality.
Me preocupa bastante que tendamos a prestar más atención a la cantidad que a la calidad.
EnglishI will pay careful attention to this problem in the report I am currently working on.
Prestaré especial atención a este problema en el informe en que trabajo actualmente.
EnglishWe particularly need to pay attention to historical and cultural aspects.
En particular necesitamos prestar atención a los aspectos históricos y culturales.
EnglishI have given instructions to my staff to pay close attention to this issue.
He dado instrucciones a mi personal de que preste gran atención a este tema.
EnglishWhen are we going to pay attention to a layman - the European Union citizen?
¿Cuándo vamos a prestar atención al hombre de a pie, el ciudadano de la Unión Europea?