Conoce a la mascota de bab.la, Joppe, en Facebook

Traducción Inglés-Español para "performance"

 

"performance" en español

Resultados: 1-38 de 652

performance {sustantivo}

performance {sustantivo} [mús.]

ejecución {f} [mús.]

How much fraud is there in the performance of the European Union budget?

¿Cuánto fraude existe en la ejecución del presupuesto de la Unión Europea?

The focus is on the performance of essential tasks that are financed with European funds.

El tema central es la ejecución de tareas esenciales que son financiadas con fondos europeos.

The performance of these tasks shall be undertaken using capabilities provided by the Member States.

La ejecución de estas tareas se apoyará en las capacidades proporcionadas por los Estados miembros.

How does it assess the performance of Greece's national strategic plan for fisheries development to date?

¿Cómo valora la ejecución hasta la fecha del plan estratégico nacional griego para el desarrollo de la pesca?

On budget implementation, Parliament rightly calls for better performance in the Member States.

Sobre la ejecución del presupuesto, el Parlamento pide acertadamente una mejor actuación en los Estados miembros.

performance {sustantivo} [dep.]

desempeño {m} [dep.]

Can the Commission show Parliament an analysis of the agencies' performance?

¿Puede la Comisión mostrar Parlamento un análisis del desempeño de las agencias?

The future of Europe depends on the demographic performance of the generations living now.

El futuro de Europa depende del desempeño demográfico de las generaciones que viven actualmente.

However, they were made during the performance of his duties and are part of his political activity.

Sin embargo, fueron realizadas durante el desempeño de su cargo y son parte de su actividad política.

They shall refrain from any action incompatible with their duties or the performance of their tasks.8.

Se abstendrán de todo acto incompatible con sus obligaciones o con el desempeño de sus funciones.8.

On balance, Liberals and Democrats were satisfied with the performance of the new reshuffled Commission.

En conjunto, los liberales y demócratas están satisfechos con el desempeño de la nueva Comisión remodelada.

performance {sustantivo}

I don't know who is giving the folklore performance here, you or me, I don't know.

No sé quién hace una representación folclórica, si Su Señoría o yo.

I do n't know who is giving the folklore performance here, you or me, I do n't know.

No sé quién hace una representación folclórica, si Su Señoría o yo.

I love hearing the laughter, the applause and the “oohs & aahs" of the audience during a performance.

Me encanta oír las risas, los aplausos y los “oooh" y “aaah" del público durante la representación.

It is the fusion of stage performance and physical feats that allows us to evoke emotions.

Precisamente, la fusión de la representación escénica y las proezas físicas es lo que nos permite evocar las emociones.

Their negotiations representing the three elements of the European Union have led to an exemplary performance of the co-decision role.

Sus negociaciones en representación de los tres elementos de la Unión Europea nos han brindado un excelente ejemplo de la función de la codecisión.

performance {sustantivo} [med.]

prestación {f} [med.]

For example, low quality of recycling, a high proportion of recovered energy or highly mixed waste can influence environmental performance.

Por ejemplo, un reciclado de baja calidad, una alta proporción de energía recuperada o unos residuos muy mezclados pueden influir en la prestación ambiental.

I happen to believe that the performance on the pitch which we are discussing, in other words the job performance, is no longer proportionate to current remuneration levels.

Considero que la prestación en el campo, es decir, el rendimiento del trabajo, ya no guarda relación con su valor y las sumas que la rodean.

I can say this as a native of South Tyrol, as I come from a small region which has a healthy economy based exclusively on the performance of small and medium-sized enterprises.

Esto lo puedo atestiguar yo, que provengo de una pequeña región, Tirol del Sur, que cuenta con una economía sólida gracias a la prestación exclusiva de pequeñas y medianas empresas.

Parliament did, in fact, succeed in limiting the levy so that revenue from it must not be greater than is really necessary for the performance of the public service.

De hecho, el Parlamento consiguió limitar el canon de modo que los ingresos percibidos por dicho canon no sean mayores de lo que realmente sea necesario para la prestación del servicio público.

performance {sustantivo} [film]

aparición {f} [film]

Dangerous performance-enhancing substances have made their appearance in the field of leisure sports and gyms too.

Las peligrosas sustancias que mejoran el rendimiento han hecho aparición también en el campo del deporte de ocio y en los gimnasios.

That threat of withholding money from Member States brought about a dramatic transformation in performance and the submission of new ideas.

Esa amenaza de retención de dinero frente a los Estados miembros comportó un aumento espectacular del rendimiento y de la aparición de nuevas ideas.

performance {sustantivo} (también: showing, display, exhibition)

Provisions were introduced on issuing and displaying energy performance certificates.

Se introdujeron disposiciones sobre la expedición y exhibición de certificados de rendimiento energético.

performance {sustantivo} (también: output, return, yield, outturn)

Does the Commission apply efficiency and performance criteria to these agencies?

¿Aplica la Comisión los criterios de eficacia y rendimiento a estas agencias?

This comes after the industry's good performance in the second quarter of the year.

Esto viene después del buen rendimiento del sector en el segundo trimestre del año.

It does not, however, simply mean that spending more adds up to better performance.

Sin embargo, esto no solo significa que gastar más equivalga a un mayor rendimiento.

We recommend monitoring your ads' performance the same way you usually do.

Le recomendamos que controle el rendimiento de sus anuncios tal y como suele hacerlo.

I would like to know where the building's energy performance certificate is displayed.

Me gustaría saber en qué parte del edificio se demuestra el rendimiento energético.

performance {sustantivo} [biol.]

funcionamiento {m} [biol.]

I think the main cause is the inadequate performance of the investigation bodies.

El funcionamiento deficiente de los órganos de control me parece la causa principal.

A common symptom of a virus is much slower than normal computer performance.

Un síntoma frecuente de la presencia de un virus es un funcionamiento mucho más lento de lo normal.

A common symptom of a virus is a much slower-than-normal computer performance.

Un síntoma frecuente de la presencia de un virus es un funcionamiento mucho más lento de lo normal.

Overall data show that the Belgian performance is average.

Los datos globales nos muestran que el funcionamiento belga está en el promedio.

However, we must make proper use of this agreement and constantly assess its performance.

Sin embargo, tenemos que utilizar este acuerdo como es debido y evaluar constantemente su funcionamiento.

performance {sustantivo} [fin.]

resultado {m} [fin.]

Europe’ s performance in the global marketplace is far from disastrous.

El resultado de Europa en el mercado mundial dista mucho de ser desastroso.

Europe’s performance in the global marketplace is far from disastrous.

El resultado de Europa en el mercado mundial dista mucho de ser desastroso.

mode, i.e. send and receive data at the same time, resulting in increased performance.

ejemplo, enviar y recibir datos al mismo tiempo, dando como resultado un mejor rendimiento.

Worse outcome was seen in those with prior weight loss or poor performance status.

El peor resultado se observó en aquellos pacientes con pérdida de peso anterior o mal estado funcional.

   Mr President, the performance of the Council of Economic and Finance Ministers causes me great concern too.

   – Señor Presidente, el resultado del Consejo de Ministros de Economía y Finanzas también me preocupa mucho.

performance {sustantivo} [film]

funcion {f} [film]

The PC server can be selected according to the performance needed.

El servidor de PC puede seleccionarse en función del rendimiento necesario.

I want no further part in such a performance.

Yo no quiero seguir participando en la función.

We must therefore make aid payments dependent on the performance of these countries, and that is what we are doing.

Por tanto, hay que ayudar en función de la eficiencia de los países. Es lo que hacemos.

You can shift your performance according to your primary goal if you're using maximum CPA bids, by raising and lowering your maximum CPA bid.

Puede cambiar el rendimiento en función del objetivo principal si utiliza ofertas de CPA máximo.

Very few studies provided data on lung function or exercise performance, so there was insufficient evidence to assess impact on these outcomes.

No se hallaron cambios en la función pulmonar ni en el rendimiento de los ejercicios en los estudios donde los datos estaban disponibles.

performance {sustantivo} (también: operation)

performance

to perform {verbo}

to perform [performed|performed] {vb} (también: to play, to role, to carry out)

In its present form, can ENISA perform the tasks that are expected of it?

En su forma actual, ¿puede la ENISA desempeñar las tareas que se espera de ella?

Do we possess sufficient information to perform our monitoring role?

¿Disponemos de suficiente información para desempeñar nuestro papel de control?

Finally, there is an assumption that the EU has a political task to perform in this area.

Por último, el supuesto de que la UE tiene que desempeñar una tarea política en este ámbito.

The members of the General Court may be called upon to perform the task of an Advocate-General.

Los miembros del Tribunal General podrán ser llamados a desempeñar las funciones de Abogado General.

Similarly, it must perform the important function of raising the general level of programming quality.

También debe desempeñar la importante tarea de elevar el nivel general de calidad de la programación.

to perform [performed|performed] {vb} (también: to make, to achieve fulfil)

They are in essence about the tasks that we have to perform at European level.

Se trata esencialmente de las tareas que habremos de realizar en el plano europeo.

You can use your numeric keypad to perform simple calculations with Calculator.

Puede usar el teclado numérico para realizar cálculos sencillos con la Calculadora.

What functions do parliaments have to perform in operations of this kind?

¿Qué funciones deben realizar los parlamentos en las operaciones de este tipo?

You can use your numeric keypad to perform simple calculations with Calculator.

Puede utilizar el teclado numérico para realizar cálculos sencillos con la Calculadora.

There are also tasks that your users must perform before and after transition.

También existen tareas que los usuarios deben realizar antes y después de la transición.

to perform [performed|performed] {v.t.} (también: to carry out, to implement, to play)

You can assign buttons/keys to perform different commands in different programs.

Puede asignar botones/teclas para ejecutar distintos comandos en programas distintos.

In principle, the supplier has thirty days in which to perform the contract.

En principio, el proveedor dispone de un plazo de treinta días para ejecutar el pedido.

You can assign mouse buttons to perform different commands in different programs.

Puede asignar botones del mouse para ejecutar distintos comandos en programas distintos.

Perform the command (or select the option) that goes with that letter

Ejecutar el comando (o seleccionar la opción) correspondiente a la letra

Perform the command (or select the option) that goes with that letter

Ejecutar el comando (o seleccionar la opción) correspondiente a esa letra

If they need to perform brain surgery or something similar, let's volunteer one of the Members of the Council.

Si tienen que practicar una operación de cerebro o algo similar, dejemos que esto les suceda a los miembros del Consejo que en ese momento tengan que ser intervenidos.

If they need to perform brain surgery or something similar, let' s volunteer one of the Members of the Council.

Si tienen que practicar una operación de cerebro o algo similar, dejemos que esto les suceda a los miembros del Consejo que en ese momento tengan que ser intervenidos.

Customers can now practice, perform and purchase their favorite sheet music on the go with an application that transforms an iPad into an interactive score library, music stand and sheet music store.

Los usuarios ya pueden practicar, interpretar y comprar sus partituras favoritas estén donde estén con una aplicación que transforma el iPad en una biblioteca, un atril y una tienda de partituras.

I was performing Hand to Hand with my brother, Marco (we are third generation circus

Practicaba el mano a mano con mi hermano Marco (somos artistas de circo de tercera generación).

Abortion, which is performed in many Union Member States, is a flagrant violation of this right.

La práctica del aborto, tal como se produce en muchos Estados miembros, es encima una gran violación.

to perform [performed|performed] {vb} (también: to symbolize, to personate)

In their first performance, they are more colourful, representing characters in a real world.

En su primera presentación son más coloridos, representando personajes del mundo real.

As a representative of these net payers, however, I am really rather disappointed in the Commission's performance.

En calidad de parlamentario que representa a estos pagadores netos, me siento algo defraudado por la combatividad de la Comisión.

It therefore represents a first and ambitious step to establish internationally scientifically-based performance standards which currently do not exist.

Por lo tanto, el acuerdo representa un primer paso ambicioso encaminado a establecer normas internacionales de base científica que no existen en la actualidad.

He also wrote a few pieces and acted as Musical Director for the special Cirque du Soleil performance for the G7 Summit in Halifax in 1995.

También fue el director musical y creó algunas piezas para el espectáculo que Cirque du Soleil representó en la cumbre del G7 que se celebró en Halifax en 1995.

For many Member States it represents a new area of endeavour which will require new performance standards, new resources and substantial investment.

Para muchos Estados miembros ello representa un nuevo ámbito de esfuerzo que requerirá unos nuevos estándares de rendimiento, nuevos recursos y considerables inversiones.

to perform [performed|performed] {vb} (también: to hold, to celebrate)

The Performance, Learning and Heritage Project will be hosting an international conference in 3rd-5th April 2008.

El proyecto rendimiento, aprendizaje y Patrimonio celebrará una conferencia internacional del 3 al de 5 de abril de 2008.

He also wrote a few pieces and acted as Musical Director for the special Cirque du Soleil performance for the G7 Summit in Halifax in 1995.

También fue el director musical y creó algunas piezas para el espectáculo que Cirque du Soleil representó en la cumbre del G7 que se celebró en Halifax en 1995.

As we face a referendum on Nice on 7 June next, popular opinion in Ireland is one of amazement at the response to the economic miracle that has been performed.

Cuando nos acercamos a un referéndum sobre Niza, que se celebrará el próximo 7 de junio, la opinión popular en Irlanda está sorprendida por la respuesta al milagro económico que se ha producido.
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "performance":

Sinónimos (Inglés) para "perform":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "performance" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "performance" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Performance improvements Power management ReadyBoost Startup Repair System Restore

Si surge algo sospechoso, recibirá una notificación en el Centro de actividades.

But when it comes to performance, the EU is the bottom of the class for efficiency.

Pero cuando se trata de actuar, la UE es la última de la clase en eficiencia.

Do you believe that the best-practice method could optimise our performance?

¿Cree usted que el método de best practice podría conducirnos a un éxito óptimo?

(Short performance by the European Union Youth Orchestra, conducted by Pavel Kotla)

(Breve actuación de la Joven Orquesta de la Unión Europea, dirigida por Pavel Kotla)

The communication was designed to boost our performance in this whole area.

La comunicación fue concebida para potenciar nuestra actuación en todo este ámbito.

There is no doubt that there have been vast improvements in Parliament's performance.

No hay ninguna duda de que ha habido amplias mejoras en la actuación del Parlamento.

With poor economic performance, we simply cannot sustain our social model.

Con malos resultados económicos no podremos sostener nuestro modelo social.

The music you listen to at home, on the radio, at a live performance, or in a movie.

La música que escuchas en casa, en la radio, en directo o en una película.

I heard Mr Mulder say that the rapporteur had given a vintage performance.

He oído decir al señor Mulder que la actuación de la ponente ha sido extraordinaria.

What is the verdict on the performance of the Human Rights Council to date?

¿Cuál es el veredicto sobre los logros del Consejo de Derechos Humanos hasta la fecha?

However, the subject of this debate is the economic performance of the euro zone.

Pero el tema de este debate es la situación económica de la zona del euro.

The performance of the new chair will undoubtedly be closely scrutinised.

Sin duda, se va a examinar muy de cerca lo que haga la nueva presidencia.

Make every performance the best by taking advantage of the Avid Venue Training program.

Haz de cada actuación la mejor sacando provecho del Programa de Formación Avid Venue.

The Ombudsman shall be completely independent in the performance of his or her duties.

    El Defensor del Pueblo ejercerá sus funciones con total independencia.

Emission performance standards for new light commercial vehicles (debate)

Normas en materia de emisiones para los vehículos industriales ligeros nuevos (debate)

  Back   BiographyAndré SimardAcrobatic Performance Designer (Varekai, KOOZA).

  Atrás   BiografíaAndré SimardDiseñador de acrobacias (Varekai, KOOZA).

Subject: Performance of the automobile industry as regards CO2 emissions

Asunto: Resultados de la industria automovilística en relación con las emisiones de CO2

The purpose of the system is performance of the most demanding and diverse applications.

La finalidad del sistema es la realización de las aplicaciones más exigentes y diversas.

Improved performance goes hand in hand with the enhancement of the quality of programmes.

Estamos dispuestos a designar expertos que puedan trabajar junto con las Naciones Unidas.

Accounting and forecasting performance will be independently evaluated.

Se evaluará de manera independiente la eficacia de las previsiones y la contabilidad.
 

Resultados del foro

"performance" en español - Resultados en el foro

 

Sugiere una nueva traducción al español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario Inglés-Español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario Inglés-Español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: lo que sea, odiable, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

Incluso más traducciones en el diccionario español-francés de bab.la.