Traducción Inglés-Español para "prevalence"

 

"prevalence" en español

Resultados: 1-20 de 20

prevalence {sustantivo}

prevalence {sustantivo} (también: predominance)

prevalence {sustantivo} [biol.]

prevalencia {f} [biol.]

Prevalence rates between 3.3% to 36% have been reported in the literature.

En la literatura se han informado tasas de prevalencia entre un 3,3% y un 36%.

Reported prevalence rates in general populations vary from 0.7% to 15%.

Las tasas de prevalencia informadas para la población general varían entre el 0,7% y el 15%.

Types of outcome measures: Prevalence of non-smoking at follow up among those not smoking at baseline.

: Prevalencia de no fumadores durante el seguimiento entre los que no fumaban al inicio del estudio.

Change in smoking prevalence was measured using cross-sectional follow-up data in 21 studies.

El cambio de la prevalencia de tabaquismo se midió con datos de seguimiento transversal en 27 estudios.

The prevalence of asthma has increased in recent years.

La prevalencia del asma se ha incrementado en los últimos años.

to

In a few minutes ' time I shall be flying off to the European summit in Dublin.

Dentro de pocos minutos volaré con destino a la Conferencia Europea de Dublin.

Well, first of all, a great many flights from the capitals to Strasbourg have been scrapped.

Primero se suprimieron numerosos vuelos procedentes de las capitales europeas con destino a Estrasburgo.

There is nothing, however, to prevent contact between strictly Community passengers and passengers travelling to third countries.

Ahora bien, nada puede impedir los contactos entre pasajeros estrictamente comunitarios y pasajeros con destino a un tercer país.

In Europe too, countries can be found where it is possible to escape security measures in flights to the EU.

También en Europa se encuentran países donde se pueden eludir las medidas de seguridad en los vuelos con destino a la Unión Europea.

Mr President, I see in the Minutes that two Members spoke yesterday about delayed flights to Strasbourg on Monday.

Señor Presidente, veo por el Acta que dos diputados se refirieron ayer al retraso de los vuelos con destino a Estrasburgo que hubo el lunes.

to {preposición}

to {prp.}

hacia {prp.}

We have a duty to facilitate this journey towards the new Europe of the future.

Tenemos la obligación de facilitar este viaje hacia la nueva Europa del futuro.

It offers the promise to our continental colleagues of a less perfidious albion.

Este es el camino hacia un nuevo respeto de Gran Bretaña y de la Unión Europea.

That is the only way we will be able to take the European Union into the future.

Únicamente de esa manera podremos proyectar a la Unión Europea hacia el futuro.

If we are to benefit from this we will have to change our attitude towards Russia.

Si queremos beneficiarnos de ello deberemos cambiar nuestra actitud hacia Rusia.

Subject: Prohibition on European nationals travelling to Europe from Palestine

Asunto: Prohibición, a ciudadanos europeos, de viajar desde Palestina hacia Europa

to {prp.} (también: until, up to, as far as)

hasta {prp.}

However, it really breaks my heart that this is to be possible only up to 2010.

No obstante, me duele realmente que esto sólo vaya a ser posible hasta el 2010.

If the Commission does not want to reply today, it has until tomorrow to do so.

Si la Comisión no quiere responder hoy, tiene tiempo hasta mañana para hacerlo.

The words to date have been splendid, but they need to be backed up by actions.

Pero lo que hasta ahora han sido sólo bellas palabras deben traducirse en hechos.

Until an agreement is found, the Commission has to shoulder its responsibility.

Hasta que se llegue a un acuerdo, la Comisión deberá asumir su responsabilidad.

It is true that, up to now, the renewal in investment worldwide is still timid.

Es cierto que hasta ahora el relanzamiento de la inversión global es aún tímido.

to {prp.} (también: for)

para {prp.}

For equality to become a reality, we need to combat all types of discrimination.

Para que la igualdad sea real, debemos luchar contra todas las discriminaciones.

They provide a framework to deal with differences which exist from time to time.

Ofrecen un marco para resolver las diferencias que se producen de vez en cuando.

This is an intolerable situation and one which is of great concern to all of us.

Es una situación insostenible y motivo de gran preocupación para todos nosotros.

That kind of stirring, pioneering front provides the impetus to move further on.

Esta especie de frente agitado y pionero infunde el ímpetu para seguir adelante.

This also applies to the setting up of a reception scheme for displaced persons.

Eso también es aplicable a la adopción de una norma de acogida para desplazados.

to {prp.} (también: toward, at)

a {prp.}

of the Church are called to preach and to spread the gospel, to preside over the

Iglesia participan los sacerdotes llamados a predicar y difundir el Evangelio, a

We must bring them closer to Europe and get them to spread the European message.

Tenemos que acercarles a Europa y predicar a través de ellos el mensaje europeo.

We are going to reform the Pact, or rather, to adjust its implementing measures.

Vamos a reformar el Pacto, o más bien vamos a ajustar sus medidas de aplicación.

irresistible desire to announce, to 'evangelize' and to lead others to the 'yes'

irresistible el deseo de anunciar, de 'evangelizar' y de conducir los a otros al

I would ask everyone to vote in favour of the compromise the day after tomorrow.

Quiero pedir a todos ustedes que voten a favor de este compromiso pasado mañana.
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "prevalence":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "prevalence" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

The political problem highlighted by this whole issue is the prevalence of profound mistrust.

Esto pone de manifiesto un problema político de desconfianza básica.

The prevalence of asthma has increased and it is now the commonest chronic disease among children.

La fuente más importante de alergenos del polvo doméstico proviene de los ácaros.

However, in this case we would not be talking about fair competition but the prevalence of dominant companies.

También se han de tener en cuenta las malas experiencias de los países que ya han adoptado esas medidas.

The other countries affected have a lower rate of prevalence and also appear to be in control of the situation.

Los demás países afectados tienen una tasa de incidencia más baja y también parecen dominar la situación.

If anything needed a visionary, innovative and international response, it is the prevalence of these communicable diseases.

Si hay algo que necesite una respuesta innovadora e internacional, es la preponderancia de estas enfermedades transmisibles.

The OR for reduction in smoking prevalence (20 trials) was 0.87 (95% CI 0.75 to 1.00).

Los efectos de conjunto sugieren que la intervención sobre múltiples factores de riesgo no tiene efectos sobre la mortalidad.

Prevalence and severity are related to age, with children of school age most commonly affected.

La incidencia y la gravedad están relacionadas con la edad, y los niños más frecuentemente afectados son los de edad escolar.

Infectious diseases such as HIV and Hepatitis B and C have reached high prevalence amongst intravenous drug users.

Las enfermedades transmisibles como el VIH y la hepatitis B y C se caracterizan por su elevada incidencia entre usuarios de drogas intravenosas.

The Commission was right to remind us that one of the first causes of the increased prevalence of doping lies in the commercial implications of modern sport.

La Comisión ha hecho bien en recordar que una de las primeras causas de la extensión del dopaje radica en los intereses comerciales, ya vinculados al deporte.

When we talk about rare diseases, we are referring to more than 5 000 diseases with a prevalence of 10 in 5 000 in the entire Community population.

Cuando se citan las enfermedades poco comunes, se está hablando de más de 5.000 afecciones, con una presencia del 10 por 5.000 en el conjunto de la población comunitaria.

Madam President, the increasing prevalence of allergies and other diseases caused by impurities in the air shows that air pollution is a growing problem.

Señora Presidenta, las alergias que aumentan sin cesar y otras enfermedades causadas por las impurezas del aire hablan por sí solas del problema creciente de la contaminación atmosférica.

Other practices, such as auctions and a secondary market, would result, with mathematical accuracy, in the prevalence of stronger economic interests, which would then monopolise the market.

Además, prácticas como la subasta y el mercado secundario conducirían con exactitud matemática al dominio de los intereses económicos más poderosos que monopolizarían el mercado.

We are still forced to conclude that the wording of laws currently in force establishes the prevalence of free trade aims over the aims of environmentally and socially sustainable development.

Tenemos que constatar que el libre comercio es más importante según los textos legislativos en vigor que el objetivo de desarrollo sostenible en el ámbito medioambiental y social.

Palabras similares

En el diccionario español-alemán podrás encontrar más traducciones.