Traducción Inglés-Español para "preventable"

 

"preventable" en español

Resultados: 1-27 de 34

preventable {adjetivo}

preventable {adj.} (también: avoidable)

evitable {adj. m/f}

A significant, and potentially preventable, contribution to the overall morbidity arose from secondary hypoxic-ischaemic damage.

Una contribución importante y potencialmente evitable a la morbilidad global, se originaba en el daño hipóxico-isquémico secundario.

Mr President, tobacco use is the single most preventable cause of ill health and premature death throughout most of the world.

Señor Presidente, el consumo de tabaco es la principal causa evitable de enfermedades y muertes prematuras en la mayor parte del mundo.

to prevent {verbo}

Such a policy ties in with the prevention principle and the proximity principle.

Semejante política está de acuerdo con el principio de cautela y el principio de proximidad.

Precaution does not equal prevention, nor should the precautionary principle be invoked as a technical trade barrier.

La cautela no equivale a la prevención, ni tampoco debería recurrirse al principio de cautela como barrera técnica para el comercio.

Compliance with the precautionary principle, however, does not mean preventing any technological progress in the field of processing foods.

Sin embargo, el cumplimiento del principio de cautela no significa impedir que se realicen avances tecnológicos en el campo del procesado de los alimentos.

We must inform, warn, monitor, anticipate and prevent a human and social disaster.

Informar, prevenir, controlar, anticipar y evitar el desastre humano y social.

To recover your account and prevent it from being hacked again, follow these steps.

Para recuperar tu cuenta y evitar que la vuelvan a piratear, sigue estos pasos.

President Megawati understandably wishes to prevent Indonesia falling apart.

El Presidente Megawati desea, comprensiblemente, evitar que Indonesia se divida.

If he genuinely wants to prevent war, he must tell the inspectors the truth.

Si realmente quiere evitar la guerra, deberá decir la verdad a los inspectores.

We do not understand what Frontex did this summer to prevent people from dying.

No entendemos qué hizo Frontex este verano para evitar que la gente muriera.

to prevent [prevented|prevented] {vb} (también: to disable)

Large movements in the photo or changes in zoom level might prevent alignment from taking place, or create suboptimal composites.

Cualquier gran movimiento o cambio en el nivel de zoom podría imposibilitar la alineación o dar lugar a combinaciones no óptimas.

Better structures must prevent political leaders from indulging in their unbridled hunger for power and wealth undisturbed.

La mejora de las estructuras debe imposibilitar que los líderes políticos puedan saciar su hambre de poder y de riqueza sin ningún

We have not passed a regulation preventing the application of green biotechnology and the PPE-DE Group welcomes that.

No hemos acordado ninguna regulación que imposibilite la aplicación de la biotecnología verde y el Grupo del PPE se felicita por ello.

This will remove the technical barriers that hitherto have prevented us from using the most fuel-efficient vehicles possible.

Esto pondrá fin a los impedimentos técnicos que, hasta la fecha, nos han imposibilitado emplear vehículos que ahorren el mayor combustible posible.

That prevents any scrutiny by the national parliaments, whose decisions can, of course, be outvoted by the respective majorities in the Council.

Esto imposibilita el control de los parlamentos nacionales, cuyas decisiones pueden ser revocadas por el correspondiente voto mayoritario en el Consejo.

to prevent [prevented|prevented] {vb} (también: to bail, to caveat)

to prevent [prevented|prevented] {v.t.} (también: to impede, to hinder, to avert, to hamper)

impedir {v.t.}

I cannot prevent people buying if you do not know how to prevent people selling.

No puedo impedir que la gente compre si no sabemos cómo impedir que la gente venda.

In many countries there are existing laws which should prevent this from happening.

En muchos países existen leyes en vigor que deberían impedir que esto ocurra.

(A denial of service attack attempts to limit or prevent access to the Internet.)

Un ataque de denegación de servicio intenta limitar o impedir el acceso a Internet.

This should not, however, prevent the adoption of the initiative by Denmark.

No obstante, esto no debería impedir la adopción de la iniciativa de Dinamarca.

Every attempt must be made to prevent another genocide on the continent of Africa.

Hay que hacer todo lo posible para impedir otro genocidio en el continente africano.

We must inform, warn, monitor, anticipate and prevent a human and social disaster.

Informar, prevenir, controlar, anticipar y evitar el desastre humano y social.

This would help prevent premature death in adults, but the embryo itself would die,

Esto ayudaría a prevenir muertes prematuras en adultos, pero el embrión moriría.

These inhibitors can limit the infection and prevent the spread of the virus.

Dichos inhibidores pueden limitar la infección y prevenir la propagación del virus.

What has happened to the plan adopted to prevent and combat people trafficking?

¿Qué pasa con el plan adoptado para prevenir y combatir el tráfico de seres humanos?

Vigorous endeavours to prevent these diseases cannot take place in a vacuum.

Los esfuerzos por prevenir estas enfermedades no pueden quedar en el vacío.
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "prevent":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "preventable" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

But it's also preventable.

Pero es posible impedirlo.

Mental ill health is preventable and treatable.

Tenemos que hacer todo lo que esté dentro de nuestras competencias.

Cigarette smoking is one of the leading causes of preventable death in the world.

Las decisiones sobre el hábito de fumar se toman en un contexto social amplio.

It is not terrorism, but it is a health terror and horror that is preventable.

No es terrorismo pero sí un terror para la salud y un horror que puede prevenirse.

CHT is one of the most common preventable causes of learning difficulties.

Es una de las causas prevenibles más frecuentes de las dificultades del aprendizaje.

Again, these injuries are preventable through better training and safer work practices.

Los empleados que se hallan en la entrada de las visitas en el Edificio LOW tiritan de frío.

Such risks are preventable if safety forms an integral part of fisheries management.

Estos riesgos pueden prevenirse si la seguridad pasa a ser parte integral de la gestión pesquera.

As we all know, smoking is the biggest cause of preventable illness and disease across the European Union.

Como todos sabemos, en la Unión Europea, fumar es la primera causa de afecciones y enfermedades prevenibles.

It is a common cause of preventable hearing impairment, particularly in low and middle-income countries.

Es una causa frecuente de deficiencia auditiva prevenible, en particular en países de ingresos bajos y medios.

It is the leading cause of maternal mortality in Sub-Saharan Africa and Egypt and yet is largely preventable.

Es la causa principal de mortalidad materna en África del Subsahara y Egipto, y todavía es en gran parte prevenible.

Thirteen million children die every year from preventable disease and 200 million children are undernourished.

Trece millones de niños mueren anualmente por enfermedades que son evitables y 200 millones de niños están malnutridos.

This House should never forget that tobacco is the biggest cause of preventable illness and disease across the European Union.

Este Parlamento no debería olvidar nunca que el tabaco es la principal causa de enfermedades evitables en toda la Unión Europea.

The proposed schemes remove direct support for a product that is the biggest cause of preventable illness and disease across the EU.

Los sistemas propuestos eliminan el apoyo directo a un producto que es la mayor causa de las enfermedades evitables en la UE.

There are some 370 000 premature and preventable deaths a year from outdoor and indoor, industrial, traffic, farming and dust pollution.

La industria europea podría sacar partido de ello si tuviera espíritu de renovación y ganas de innovar.

According to the UN, of the 45 million people at risk of infection, 27 million would, if we had a specific campaign, be preventable cases.

En primer lugar, no deberíamos centrar la atención únicamente en la importante cuestión de la medicación o de alguna vacuna futura.

Smoking kills half a million citizens in the European Union each year and is the single, biggest, preventable cause of death.

El hábito de fumar mata a medio millón de ciudadanos de la Unión Europea todos los años y es la más importante causa de muerte prevenible.

Although cataracts are not preventable, their surgical treatment is one of the most cost-effective interventions in healthcare.

Aunque la catarata no es prevenible, su tratamiento quirúrgico es una de las intervenciones más coste-efectivas en la atención sanitaria.

This is a problem which is totally preventable and by putting some money into it we could stop the unnecessary suffering of women.

Dado que hoy es el Día Internacional de la Mujer, sería un buen mensaje para enviar, pues es un problema en torno al cual podemos hacer algo.

Our efforts should moreover not be at the expense of the eight million people who die every year from preventable diseases such as malaria.

Sin embargo, no debemos dar por sentada la gran lluvia de ayudas procedentes de los ciudadanos, que estuvieron muy por encima de los políticos.

Mr President, smoking is the tragedy of our time - the biggest cause of preventable illness and disease across the European Union.

Señor Presidente, el consumo de tabaco es la tragedia de nuestra época, la principal causa de enfermedades y dolencias evitables en toda la Unión Europea.

Palabras similares

Echa un vistazo al diccionario inglés-español de bab.la.