Traducción Inglés-Español para "preventative"

 

"preventative" en español

Resultados: 1-27 de 82

preventative {adjetivo}

preventative {adj.} (también: preventive, cautionary, pre-emptive)

preventivo {adj. m}

We also need preventative work by voluntary organizations, etcetera.

También necesitamos un trabajo preventivo por parte de las organizaciones de voluntarios.

The OSCE affords a preventative instrument that can be employed where there is the potential for crisis.

La OSCE ofrece un instrumento preventivo que puede utilizarse ante los posibles focos de crisis.

I think that its preventative work will increase.

Yo creo que van a aumentar las actividades de carácter preventivo.

This is the key point Mr van Velzen has been making - that we have to have a preventative approach.

Es el argumento central que viene defendiendo el Sr. van Velzen; la necesidad de adoptar un enfoque preventivo.

Last year, a large group of young people were arrested as a preventative measure, the idea being that they might cause trouble.

El año pasado, un numeroso grupo de jóvenes fue arrestado con carácter preventivo, alegando que podían causar problemas.

to prevent {verbo}

Such a policy ties in with the prevention principle and the proximity principle.

Semejante política está de acuerdo con el principio de cautela y el principio de proximidad.

Precaution does not equal prevention, nor should the precautionary principle be invoked as a technical trade barrier.

La cautela no equivale a la prevención, ni tampoco debería recurrirse al principio de cautela como barrera técnica para el comercio.

Compliance with the precautionary principle, however, does not mean preventing any technological progress in the field of processing foods.

Sin embargo, el cumplimiento del principio de cautela no significa impedir que se realicen avances tecnológicos en el campo del procesado de los alimentos.

We must inform, warn, monitor, anticipate and prevent a human and social disaster.

Informar, prevenir, controlar, anticipar y evitar el desastre humano y social.

To recover your account and prevent it from being hacked again, follow these steps.

Para recuperar tu cuenta y evitar que la vuelvan a piratear, sigue estos pasos.

President Megawati understandably wishes to prevent Indonesia falling apart.

El Presidente Megawati desea, comprensiblemente, evitar que Indonesia se divida.

If he genuinely wants to prevent war, he must tell the inspectors the truth.

Si realmente quiere evitar la guerra, deberá decir la verdad a los inspectores.

We do not understand what Frontex did this summer to prevent people from dying.

No entendemos qué hizo Frontex este verano para evitar que la gente muriera.

to prevent [prevented|prevented] {vb} (también: to disable)

Large movements in the photo or changes in zoom level might prevent alignment from taking place, or create suboptimal composites.

Cualquier gran movimiento o cambio en el nivel de zoom podría imposibilitar la alineación o dar lugar a combinaciones no óptimas.

Better structures must prevent political leaders from indulging in their unbridled hunger for power and wealth undisturbed.

La mejora de las estructuras debe imposibilitar que los líderes políticos puedan saciar su hambre de poder y de riqueza sin ningún

We have not passed a regulation preventing the application of green biotechnology and the PPE-DE Group welcomes that.

No hemos acordado ninguna regulación que imposibilite la aplicación de la biotecnología verde y el Grupo del PPE se felicita por ello.

This will remove the technical barriers that hitherto have prevented us from using the most fuel-efficient vehicles possible.

Esto pondrá fin a los impedimentos técnicos que, hasta la fecha, nos han imposibilitado emplear vehículos que ahorren el mayor combustible posible.

That prevents any scrutiny by the national parliaments, whose decisions can, of course, be outvoted by the respective majorities in the Council.

Esto imposibilita el control de los parlamentos nacionales, cuyas decisiones pueden ser revocadas por el correspondiente voto mayoritario en el Consejo.

to prevent [prevented|prevented] {vb} (también: to bail, to caveat)

to prevent [prevented|prevented] {v.t.} (también: to impede, to hinder, to avert, to hamper)

impedir {v.t.}

I cannot prevent people buying if you do not know how to prevent people selling.

No puedo impedir que la gente compre si no sabemos cómo impedir que la gente venda.

In many countries there are existing laws which should prevent this from happening.

En muchos países existen leyes en vigor que deberían impedir que esto ocurra.

(A denial of service attack attempts to limit or prevent access to the Internet.)

Un ataque de denegación de servicio intenta limitar o impedir el acceso a Internet.

This should not, however, prevent the adoption of the initiative by Denmark.

No obstante, esto no debería impedir la adopción de la iniciativa de Dinamarca.

Every attempt must be made to prevent another genocide on the continent of Africa.

Hay que hacer todo lo posible para impedir otro genocidio en el continente africano.

We must inform, warn, monitor, anticipate and prevent a human and social disaster.

Informar, prevenir, controlar, anticipar y evitar el desastre humano y social.

This would help prevent premature death in adults, but the embryo itself would die,

Esto ayudaría a prevenir muertes prematuras en adultos, pero el embrión moriría.

These inhibitors can limit the infection and prevent the spread of the virus.

Dichos inhibidores pueden limitar la infección y prevenir la propagación del virus.

What has happened to the plan adopted to prevent and combat people trafficking?

¿Qué pasa con el plan adoptado para prevenir y combatir el tráfico de seres humanos?

Vigorous endeavours to prevent these diseases cannot take place in a vacuum.

Los esfuerzos por prevenir estas enfermedades no pueden quedar en el vacío.
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "preventative":

Sinónimos (Inglés) para "prevent":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "preventative" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

What preventative measures does it intend to take?

¿Qué medidas preventivas se propone tomar?

It would be infinitely better to take preventative action.

Sería claramente preferible actuar preventivamente.

I assure you that this is the best method, as it is preventative.

Le aseguro que es la mejor medida, porque es preventiva.

Precisely those provisions have an extremely preventative effect.

Precisamente, esas disposiciones funcionan muy bien de manera preventiva.

There is also talk of Israel waging a " preventative ' war against Syria.

Incluso se menciona la posibilidad de una guerra preventiva israelí contra Siria.

Now it may be in a roundabout sense because we do not have a preventative foreign policy.

Ahora puede ser en sentido indirecto porque no poseemos una política preventiva extranjera.

Lastly, in the event of a real risk, we must take urgent preventative measures.

Finalmente, en caso de riesgo real, es necesario tomar urgentemente las medidas preventivas.

Indeed, even with the best preventative legislation, zero risk does not exist.

Ciertamente, a pesar de disponer de la mejor legislación preventiva, el riesgo cero no existe.

I also note that the use of the Solidarity Fund for preventative measures has been proposed.

Detecto asimismo que se ha propuesto el uso del Fondo de Solidaridad para medidas preventivas.

Our preventative audio-metric testing will be made available under certain circumstances.

Nuestras pruebas de audiometría preventivas estarán disponibles en determinadas circunstancias.

I believe a vaccine should not be used for preventative purposes as suggested in Amendment No 4.

Creo que una vacuna no debe ser utilizada con fines preventivos como sugiere la enmienda 4.

These findings raise the possibility of similar preventative benefits in humans.

Estos hallazgos plantean la posibilidad de beneficios preventivos similares en los seres humanos.

What types of monitoring and preventative measures has the Commission introduced in the meantime?

¿Qué formas de control y medidas preventivas ha introducido la Comisión entretanto?

This really is an area where preventative measures can help to safeguard human lives.

Es un área, ciertamente, en la que las medidas preventivas pueden ayudar a proteger vidas humanas.

We shall enrich the preventative element of the Pact by means of a strong dose of extra stability.

Enriqueceremos la dimensión preventiva del Pacto con una dosis importante de estabilidad adicional.

Some Member States have acquired a lot of experience in preventative actions in these areas.

Algunos Estados miembros han adquirido mucha experiencia en medidas de prevención en estos ámbitos.

This Parliament has condemned preventative war twice over, which strikes me as being a positive sign.

Este Parlamento ha condenado por dos veces la guerra preventiva, cosa que me parece una buena señal.

Next year we are going to carry out a joint project with preventative measures in Ukraine and Poland.

El año que viene pondremos en marcha un proyecto común de medidas preventivas en Ucrania y Polonia.

But these are always the words that those who conduct preventative wars use to justify their actions.

Pero este es el mismo discurso de siempre de quienes justifican guerras preventivas.

We must utilise all the preventative and restrictive means possible to combat such phenomena.

Debemos movilizar todos los medios preventivos y represivos posibles para luchar contra esos fenómenos.

Palabras similares

Más traducciones en el diccionario español-alemán.