"proactive" en español
We should then take a pro-active approach in bringing these principles to the attention of the international bodies.
I thank her for having drawn my attention to their comments, which demonstrate, moreover, a proactive and changing approach, which I am very pleased about.
We now need to take external measures, too, and to this end we need a common, proactive approach that is properly thought out in geostrategic terms.
With the post-Lisbon creation of our External Action Service, the European Union must take its place on the international stage as a more proactive facilitator of dialogue and a sponsor of peace.
We need a proactive, creative approach on the part of the EU President.
Therefore, it is essential to take a proactive approach to the teaching and use of languages.
This ought to be one of the priorities in our proactive approach.
Whilst acknowledging the boom in ready-made food, we must also adopt a pro-active approach.
The European Community must therefore become far more proactive in this area.
In other words, the Bank's mission does not require it to adopt a pro-active role.
All these agencies deserve special praise for their very proactive approach.
It was all reactionary; there was nothing proactive in what you put before us.
I would like to thank you, Commissioner, for being so proactive on this matter
Only in this way is a genuinely proactive, preventive approach possible.
Mr President, we need a proactive foreign policy, guided by our European common goals and based on our common values.
The Commission is taking a far more proactive and forward-looking approach in its proposals.
Traducciones similares para "proactive" - español
Ejemplos de uso
Ejemplos de uso para "proactive" en Español
Employment is stimulated through proactive industrial and labour market policies.
My question to the Council is: are you prepared to do this in a proactive manner?
The EU must be proactive and not simply place the responsibility on Croatia.
It is a first exercise in more open, more pro-active European communication.
It is not a matter of adapting to climate change, but of proactive action.
Furthermore, it applies a proactive staff policy within its own services.
For this to happen what is needed is a proactive, rather than reactive, European Union.
We need to become more pro-active on the fundamental issues that concern us.
I hope that you will be pro-active rather than sit back and let things happen.
This summit should re-launch our relations on much more proactive terms.
We had assurances that Austria would act and be proactive and make proposals.
One area where we need to be more proactive is the use of cluster bombs.
Let us adopt a positive and proactive line, but also one that is realistic.
But we need proactive help and that is what the Ebner report promises.
Thank God, however, this liberal and proactive policy has borne fruit.
The most proactive and open mayors are therefore facing enormous difficulties.
I fully agree with your remarks and have even been proactive in responding to your wishes.
We have to be more ambitious and more pro-active in the area of regulation, firstly.
(NL) Mr President, Commissioner, there is the expectation of Europe to be pro-active.
All of us need to be much more positive and proactive in this regard.
Sugiere una nueva traducción de inglés a español
¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario inglés-español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario inglés-español.
Sugerencias recientes de los usuarios: evitar, excluir, admitir: no admitir, dejar fuera, evitar la entrada, argot invertido, lunfardo, sapo, lo que sea
privatization · privilege · privileged · privileges · privity · privy · prize · prize-giving · pro · pro-democracy · proactive · proactivity · proangiotensin · proanthesis · probabilism · probability · probable · probably · probation · probationary · probe
Incluso más traducciones en el diccionario francés-español de bab.la.