Traducción inglés-español para "putting"

EN putting en español

putting {ger.}
to put {v.t.}
to putt {vb}
put {pp}
ES

EN putting
play_circle_outline
{Gerundio}

putting
Russia is putting our agricultural policy and solidarity to the test.
Está poniendo a prueba nuestra política agrícola y nuestra solidaridad.
The Member States are just now putting the package into effect.
En estos momentos, los Estados miembros están poniendo en práctica ese paquete.
This is putting the smooth operation of the internal market at risk.
Ello está poniendo en situación de riesgo el buen funcionamiento del mercado interior.

Sinónimos (inglés) para "putting":

putting
English
put

Ejemplos de uso para "putting" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishIt is threatening Greece with casus belli and putting forward territorial claims.
Está amenazando a Grecia de casus belli y haciendo reivindicaciones territoriales.
EnglishIn conclusion, putting all this in perspective, yes we have problems as Members.
En conclusión, desde una perspectiva general, sí, tenemos problemas como diputados.
EnglishAlready the market situation is putting immense pressure on the European producer.
La situación actual de los mercados ya está agobiando a los productores europeos.
EnglishI think taking these appropriations and putting them in the reserve is demagogy.
Creo que tomar estos créditos y ponerlos en la reserva sí es hacer demagogia.
EnglishIt is bad and it is putting people out of work.
Es una gran equivocación, no está bien y está dejando a las personas sin empleo.
EnglishAre there any objections to putting this oral amendment to the vote?
Está claro, ¿hay alguna objeción a la toma en consideración de esta enmienda oral?
EnglishSo perhaps we can think of some other means of putting pressure on the Council.
Por tanto, tal vez pueda emplearse otro medio de presión para coaccionar al Consejo.
EnglishIt is exactly this which we will be putting right through sectoral integration.
Esto es precisamente lo que intentaremos resolver mediante la integración sectorial.
EnglishAre there any objections to our putting this compromise amendment to the vote?
¿Hay alguna objeción a que sometamos esta enmienda de transacción a votación?
EnglishPutting a stop to violence will require a coordinated and multi-faceted effort.
El fin de la violencia requerirá un esfuerzo coordinado y pluridimensional.
EnglishIn defiance of the so-called roadmap etc, they are now putting up buildings in E1.
Desafiando la llamada «Hoja de Ruta», etc., están erigiendo edificios en E1.
EnglishAnother main point is putting an effective stop to the financing of terrorism.
Otro punto destacado ha sido atajar de manera eficaz la financiación del terrorismo.
EnglishI will be putting this issue to the Bureau, as it is one that needs clarifying.
Voy a plantear este tema en la Mesa, porque es un tema que debe aclararse.
English“We need a record of what’s being played and what sounds he’s putting in.
“Necesitamos un registro de lo que se está tocando y de los sonidos que utiliza.
EnglishSurely they have been able to compete without actually putting in a support mechanism?
¿Seguro que han podido competir sin introducir realmente un mecanismo de ayuda?
EnglishFor this reason alone the Commission should not be putting forward more law.
Basta con ese motivo para concluir que la Comisión no tiene que preparar más leyes.
EnglishSo there is no question of putting referral back of this matter to the vote.
Por consiguiente, no podemos someter a votación la devolución o no de este informe.
EnglishI am almost convinced that you would be putting them in a position to do this.
Lo que el señor Meijer ha dicho es cierto: la clave está en este mecanismo.
EnglishThank you very much, colleagues, for putting forward questions for discussion.
Muchísimas gracias, estimados colegas, por haber planteado preguntas objeto de debate.
EnglishBecause Europe is not yet capable of putting forward his vision, ideals and knowledge.
Porque Europa aún no es capaz de plasmar su visión, sus ideales y su conocimiento.