Traducción inglés-español para "race"

EN race en español

race {sustantivo}
to race {v.intr.}

EN race
play_circle_outline
{sustantivo}

  1. general
  2. aviación

1. general

race (también: competency, competition, proficiency, qualification)
A fascinating contest will develop: a race for the patronage of consumers.
Va a existir una competencia fascinante, una carrera por la predilección de los consumidores.
This also leads to a social rat race and to the evasion of social duties.
Todo ello da lugar a una competencia feroz, en perjuicio de los logros sociales.
Competition leads to a ruthless race to the bottom in terms of working conditions.
La competencia lleva a una despiadada en materia laboral.
As Mrs Roth has also pointed out, there is only one race - the human race.
Roth, sólo existe una raza: la raza humana.
It makes no difference if people are destroyed in the name of a race or a class.
No importa que la gente sea exterminada por razones de raza o clase social.
This disease makes no distinction on grounds of race, religion or culture.
Esta enfermedad no hace distinciones de raza, religión o cultura.
race (también: career, dash, run, run-up)
That is a race to the bottom, not a race to the top.
Se trata de una carrera hacia el fondo, no de una carrera hacia la cima.
However, we are seeing something of a figures race, a finance race, in our debates.
Sin embargo, ahora observamos una especie de carrera de cifras, una carrera financiera, en nuestros debates.
This European Constitution was the favourite, but it lost the race.
La Constitución Europea, que salió favorita, ha perdido la carrera.
race (también: kind, sort)
However, we are seeing something of a figures race, a finance race, in our debates.
Sin embargo, ahora observamos una especie de carrera de cifras, una carrera financiera, en nuestros debates.
It is the future of the human race that is in danger, whatever some of my fellow Members here today may say.
Lo que está en peligro es el futuro de la especie humana, mal que pese a algunos colegas aquí presentes.
I have had personal experience in Northern Ireland of terrorism; it is something I would never wish on any part of the human race.
Yo he tenido experiencia personal del terrorismo en Irlanda del Norte; es algo que nunca desearía a sector alguno de la especie humana.
race (también: kind, type)
There would seem not to be enough room at the banqueting table of the human race.
Al parecer no existen plazas suficientes en la mesa del banquete del género humano.
Understood as a process whereby man and the human race
entendido como proceso mediante el cual el hombre y el género humano someten la
announcement of the exodus of the human race from the slavery of death to new
del éxodo del género humano de la esclavitud de la muerte a la

2. aviación

Sinónimos (inglés) para "race":

race

Ejemplos de uso para "race" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Englishrace relations worker
EnglishThe reason for that is that a race against time has been built into the Protocol.
Esto se debe a que en el protocolo aparece incluida una lucha contra el tiempo.
EnglishIt is unwise to treat the Balkan countries as if the race were already over.
Es poco prudente tratar a los países balcánicos como si el asunto ya estuviera zanjado.
EnglishI have never known that to happen throughout the entire history of the human race.
Yo nunca he visto, en la historia de la humanidad, que eso se produzca.
EnglishToo many women in today's world are not 'full members ' of the human race.
Hoy demasiadas mujeres en el mundo no son seres humanos« de pleno derecho».
EnglishToo many women in today's world are not 'full members' of the human race.
Hoy demasiadas mujeres en el mundo no son seres humanos «de pleno derecho».
Englishbelievers and non-believers, men and women of every race, religion and nation —
demás creyentes y no creyentes, hombres y mujeres de todas las razas,
EnglishThis is the gist of the directive against race discrimination which was adopted recently.
Esta es la directiva recientemente adoptada contra la discriminación racial.
Englishwhole human race, the Church is the place where illegal immigrants are also
personas a las que se prohíbe la permanencia en el territorio nacional;
EnglishGod is love...Creating the human race in his own image and continually
Dios, que es amor, creando al hombre y a la mujer a su imagen ha inscrito en
EnglishSustainable peace cannot be created if half the human race is ignored.
La paz duradera no puede alcanzarse si se ignora a la mitad de la humanidad.
EnglishIn other words a large part of the human race was giving its mind to this subject.
Se trataba, efectivamente, de una parte de la humanidad que reflexionaba sobre esta cuestión.
EnglishAs a result, there will be a national downhill race in respect of this regulation.
Como consecuencia, habrá un empeoramiento nacional en lo que respecta a la presente normativa.
EnglishRandy Magalski senior editor, The Post Group (CSI: Crime Scene Investigation, The Amazing Race)
Randy Magalski, editor sénior de The Post Group (CSI: Las Vegas, El gran reto)
EnglishThis report would undermine rather than improve race relations.
El presente informe debilitaría, en vez de mejorar, las relaciones interraciales.
EnglishThe EU should not race to complete the Doha talks merely on account of its economy.
La UE no debería precipitarse en concluir las negociaciones de Doha simplemente por su economía.
EnglishThe human race has not achieved anything more complex than the city.
No existe nada más complejo que una ciudad en los logros de la humanidad.
Englishservice of the human being, without distinctions of race or class.
pongan de verdad al servicio del hombre, sin distinción de razas ni clases
EnglishThere is a risk that we will see a race towards the lowest level of consumer rights.
Existe el riesgo de que veamos cómo se intentan reducir al mínimo los derechos de los consumidores.
EnglishWorkers in Europe will not stand for a diminution of their rights or a race to the bottom.
Los trabajadores de Europa no aceptarán una merma de sus derechos o una competición a la baja.