Cómo escribir un CV en español

Traducción Inglés-Español para "rate"

 

"rate" en español

Resultados: 1-31 de 4083

rate {sustantivo}

rate {sustantivo} (también: tax, fee, valuation)

tasa {f}

The actual measurement for the stability of a currency is the rate of inflation.

El verdadero indicador de la estabilidad de una moneda es la tasa de inflación.

I must point out to her that the UK already meets the 70% employment rate target.

He de señalar que el Reino Unido ya cumple el objetivo del 70% de tasa de empleo.

Regarding sectoral support, the execution rate was very high in 2008 and 2009.

En cuanto al apoyo sectorial, la tasa de ejecución fue muy alta en 2008 y 2009.

In the EU there is currently an unemployment rate of 10% - the highest since 1998.

En la UE, actualmente hay una tasa de desempleo del 10 % -la más alta desde 1998-.

The participation rate has risen and is now just under 50% of the figure aimed at.

La tasa de participación global ha subido. En este momento estamos cerca del 50%.

rate {sustantivo} (también: price, tariff, fare)

tarifa {f}

Allow me now to turn to the proposal on the minimum level of the normal rate.

Permítanme tratar ahora la propuesta referida al nivel mínimo de la tarifa normal.

In this context, I would like to see a uniformly low rate of VAT being levied on tourism.

En este marco abogo por una tarifa uniformemente baja del IVA en el turismo.

I can say that flat-rate corrections will be applied, in compliance with the regulations.

Puedo decir que se aplicarán correcciones de tarifa fija, de conformidad con la normativa.

At present, travel and other expenses are paid out on a flat-rate basis.

En la actualidad, los gastos de viaje y otros gastos se pagan conforme a una única tarifa.

In some cases they were not paid at all, in some cases only half the normal rate.

En algunos casos, no se les pagaba nada en absoluto y en otros, sólo la mitad de la tarifa normal.

rate {sustantivo} (también: cadenza, cadence)

Mr President, thank you for letting me conclude. I should just like to mention the maxim that the police always catch serial killers as soon as they step up the rate of their killing.

Señor Presidente, agradezco que me deje concluir y recordaré simplemente una máxima: "La policía siempre atrapa a los asesinos en serie cuando aceleran la cadencia de sus crímenes".

to rate {verbo}

to rate [rated|rated] {vb} (también: to qualify, to score, to assess)

Who is going to rate the credit agencies?

¿Quién va a calificar a las agencias de calificación?

Google Apps users are currently unable to rate templates but will be able to see the star ratings for a template.

Los usuarios de Google Apps en este momento no pueden calificar plantillas pero podrán ver la calificación en estrellas de una plantilla.

In conclusion I should like to congratulate our rapporteur Mrs Laperrouze on, I believe, a first-rate and balanced report.

Para concluir, quiero felicitar a nuestra ponente, señora Laperrouze, por un informe que, en mi opinión, se puede calificar de excelente y equilibrado.

The EU bears serious political responsibility, having granted them the right to rate both companies and the economies of the Member States.

Es responsabilidad política de la UE el haberles otorgado a estas agencias permiso para calificar tanto a empresas como a las economías de los Estados miembros.

Three authors independently selected the trials and rated their overall quality.

Tres autores seleccionaron los ensayos de forma independiente y calificaron su calidad general.
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "rate":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "rate" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "rate" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

The instrument of flat-rate reimbursement saves a great deal of time and money.

Aquí el instrumento del reembolso global es de una utilidad económica superior.

The interest rate is to be calculated for the entire duration (duration period).

El tipo de interés debe calcularse para todo el plazo (período de consideración).

I do not have the impression that public policies are changing at the same rate.

No tengo la impresión de que las políticas públicas cambien a la misma velocidad.

In addition, the plans provide for the possibility of charging a lower VAT rate.

Asimismo en los planes existe una posibilidad de calcular un tipo de IVA inferior.

In the Frame rate box, enter the number of frames per second for your setting.

fotogramas, escribe el número de fotogramas por segundo para tu configuración.

It is naturally desirable that exchange rates fluctuate as little as possible.

Naturalmente, es de desear que los tipos de cambio sean lo más bajos posibles.

This should involve abandoning maximum rates and introducing only minimum rates.

Se debería renunciar a tarifas máximas e introducir solamente tarifas mínimas.

This criterion is not strictly accountable in the way interest rates might be.

Este criterio no es estrictamente contable como pueden ser los tipos de interés.

As far as inflation and interest rates are concerned, the results are impressive.

En materia de inflación y tipos de interés, los resultados son impresionantes.

The report proposes that salary should be subject to Community rates of taxation.

En el informe se propone que el salario esté sujeto a tipos fiscales comunitarios.

A game ratings board typically assigns an age-based ratings level to each game.

Normalmente, una junta asigna niveles de clasificación por edades para cada juego.

Life expectancy will continue to increase and the birth rate will remain low.

La esperanza de vida seguirá aumentando y seguirá habiendo pocos nacimientos.

The epidemic is spreading at an alarming rate in the capital, Port-au-Prince.

La epidemia se propaga a una velocidad alarmante en la capital, Puerto Príncipe.

After years of crisis, in 1996 the country experienced a modest growth rate of 1 %.

Tras años de crisis, en 1996 se ha producido un modesto crecimiento de un 1 %.

I am not ruling out a much more favourable subsidy rate for this type of operation.

No excluyo un tipo de subvención mucho más favorable para este tipo de operaciones.

The aim is to reduce these emissions by 67 % in comparison to the 1990 rate.

El reto consiste en conseguir reducir en un 67 % las emisiones con respecto a 1990.

However, a certain degree of harmonisation of the standard VAT rate is inevitable.

No obstante, continúa resultando imprescindible una determinada armonización fiscal.

What was the voluntary set-aside when the rate was 10 %, and when it was 5 %?

¿Cuál fue la retirada voluntaria cuando había un 10 % y cuál fue con el 5 %?

I think that what went on there last night must be investigated at any rate.

Creo que, en cualquier caso, es preciso comprobar qué ha sucedido esta noche.

Weighted mean differences (WMDs) were used for erythrocyte sedimentation rate (ESR).

Para la eritrosedimentación (ERS) se utilizó la diferencia de promedios ponderados.
 

Resultados del foro

"rate" en español - Resultados en el foro

 

Sugiere una nueva traducción al español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario Inglés-Español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario Inglés-Español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: lo que sea, odiable, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

rash · rashly · rashness · raspberries · raspberry · rasping · raspy · raster · rat · ratchet · rate · rated · rates · rather · ratification · rating · ratings · ratio · ration · rational · rationale

En el diccionario español-alemán podrás encontrar más traducciones.