Traducción Inglés-Español para "to recapture"

 

"to recapture" en español

Resultados: 1-13 de 13

to recapture {verbo}

to recapture [recaptured|recaptured] {vb} (también: to reboil)

 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "recapture":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "to recapture" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

We then punished Croatia for this recapture by denying it our friendship.

En esta reconquista Croacia fue premiada por nosotros con una gran frialdad.

Unfortunately, we also saw serious attacks carried out during this recapture.

Lamentablemente, se produjeron también negativos excesos en esta reconquista.

That spirit needs to be recaptured, particularly for the sake of our fellow citizens.

Hay que recuperar su espíritu sobre todo en beneficio de nuestros conciudadanos.

The news is still fresh: the Taliban recaptured a town in the centre of Afghanistan.

La noticia es aún muy reciente: los Talibán han retomado una ciudad del centro de Afganistán.

This package gives the railways the opportunity of ‘ recapturing’ the transport market.

Este paquete brinda a los ferrocarriles la oportunidad de« volver a tomar» el mercado del transporte.

They were not able to return to their homes until the, to my mind, justified­ recapture of these areas.

Solamente pudieron retornar a sus casas en 1995 tras la, en mi opinión, justa reconquista de esas tierras.

The fact that the previous regime in Taiwan had for decades sought foreign backing to recapture the mainland is a problem.

El hecho de que el anterior régimen taiwanés buscase durante décadas apoyo extranjero para recuperar el continente constituye un problema.

There is a need to recapture the spirit that inspired Mr Herzog ’ s initial report before the committee began to chip away some of its substance.

Hay que recuperar el espíritu que inspiró el informe inicial del Sr. Herzog, antes de que la comisión fuera carcomiendo su sustancia.

Firstly, the level of export refunds must be adjusted as needed to ensure that the markets can be recaptured, including the Russian market.

En primer término, hay que adaptar el nivel de las restituciones a la exportación a las necesidades de la reconquista de los mercados, en particular del mercado ruso.

Having led Saddam Hussein into the trap of recapturing Kuwait, the United States hammered the derisory Iraqi army with their might.

Tras haber arrastrado a Sadam Husein a la trampa de la reconquista de Kuwait, los Estados Unidos aplastaron con su gigantesco martillo pilón al irrisorio ejército iraquí.

The fact that the armed struggle is still going on also shows that the recapture of Guinea, although making progress, has been difficult, which may indicate a considerable imbalance of strength.

La prolongación de la lucha armada hace pensar también que la reconquista, pese a ser progresiva, ha sido difícil, lo que podría significar un equilibrio de fuerzas no desdeñable.

Palabras similares

En el diccionario alemán-español podrás encontrar más traducciones.