Copa Mundial de Idiomas bab.la 2014

FR
VS
DA
Je t'aime Jeg elsker dig

¡Vota por tu idioma favorito!

Traducción Inglés-Español para "to refurbish"

 

"to refurbish" en español

Resultados: 1-35 de 45

to refurbish {verbo}

to refurbish [refurbished|refurbished] {v.t.} (también: to renovate, to renew)

Secondly, in any case, they have to refurbish and invest in their refineries continuously.

En segundo lugar, tienen que renovar sus refinerías, en cualquier caso, e invertir en ellas continuamente.

I think that the ERDF regulation must be amended to allow states to use these finances to refurbish and build housing for marginalised communities.

Creo que el reglamento del FEDER debe modificarse para permitir que los estados utilicen estas finanzas para renovar y construir viviendas para las comunidades marginadas.

to refurbish [refurbished|refurbished] {v.t.} (también: to remodel)

remodelar {v.t.}

to refurbish [refurbished|refurbished] {v.t.} (también: to reframe, to reconstruct, to rebuild )

 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "refurbish":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "to refurbish" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Enjoy our third selection of previously featured refurbishment project in ArchDaily.

Disfrute de nuestra tercera selección de anteriores proyectos de renovación en ArchDaily.

AD Round Up: Refurbishment Part III Four houses and a museum.

AD Round up; Renovación Parte III Cuatro casas y un museo.

It took many years before the buildings were refurbished.

Ha tardado muchos años hasta que se ha logrado.

All reinvented, refurbished and redesigned.

Todos reinventados, renovados y rediseñados.

We will see the building being fully refurbished, in the under construction projection room in the Abby.

Veremos el edificio reconstruirse prácticamente, en la sala de proyección en construcción en el recinto de la Abadía.

It is in that light that the Commission is well on its way towards refurbishing its own part of the Europa portal.

A la luz de todo esto, la Comisión está en pleno proceso de renovación de la parte que le corresponde del portal Europa.

The companies making new engines go out of business, but those refurbishing old engines continue to make a lot of money.

Las empresas que fabrican nuevos motores cierran, pero las que restauran motores viejos siguen ganando mucho dinero.

The refurbishment of power stations currently in operation may also be of key significance.

La renovación de las centrales eléctricas actualmente en funcionamiento también podría representar un factor significativo.

In Part III several policy chapters - notably the common agricultural policy - can and should be polished and refurbished.

En la Parte III, algunas cuestiones políticas -en particular la política agrícola común- pueden y deben mejorarse y renovarse.

Naturally, I fully support this proposal in terms of content; this is a very serious matter as it concerns the refurbishment...

Apoyo naturalmente esta idea plenamente pues se trata de un asunto muy serio ya que aquí se trata de la transformación...

Naturally, I fully support this proposal in terms of content; this is a very serious matter as it concerns the refurbishment ...

Apoyo naturalmente esta idea plenamente pues se trata de un asunto muy serio ya que aquí se trata de la transformación ...

House Refurbishment.

(en inglés) House Refurbishment.

Secondly, we have structural programmes at European level and we have different refurbishment programmes in the various countries.

En segundo lugar, tenemos programas estructurales a nivel europeo y disponemos de distintos programas de restauración en los diversos países.

It makes provision for 51 new posts in this area and for the further technical resources needed in order to refurbish the buildings.

Se destinará a crear 51 nuevos puestos en este ámbito y nos permitirá ampliar los recursos técnicos necesarios para acondicionar los edificios.

Do we want to use public structural banks to reduce the interest rates for loans relating to the refurbishment of buildings?

¿Queremos usar bancos estructurales públicos a fin de reducir los tipos de interés para los préstamos relativos a la restauración de edificios?

In other words, a sign will be put on the euro area club door, saying: 'The club is closed for major refurbishment'.

En otras palabras, se colocará un cartel en la puerta del club de la zona del euro, en el que se leerá: "El club está cerrado por reformas importantes".

One Member of this House, who is here today, pointed out to us the other day, for example, that, in Leipzig, 30% of refurbished housing remains unoccupied.

Un diputado a esta Cámara, que está hoy aquí, nos recordó el otro día, por ejemplo, que en Leipzig el 30 % de las viviendas rehabilitadas siguen vacías.

One Member of this House, who is here today, pointed out to us the other day, for example, that, in Leipzig, 30 % of refurbished housing remains unoccupied.

Un diputado a esta Cámara, que está hoy aquí, nos recordó el otro día, por ejemplo, que en Leipzig el 30  % de las viviendas rehabilitadas siguen vacías.

Even the EU Commission had to admit that it could not meet the comprehensive requirements for the energy refurbishment of its building stock.

Incluso la Comisión Europea tuvo que admitir que no era capaz de cumplir los exhaustivos requisitos para la rehabilitación energética de su parque inmobiliario.

Anyone who brings up energy efficiency refurbishment within the European budget also needs to address it from the point of view of the consequences.

Cualquiera que saque a relucir la modernización energética de los edificios en el presupuesto europeo también debe abordarla teniendo en cuenta las consecuencias.
 

Sugiere una nueva traducción de inglés a español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario inglés-español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario inglés-español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: sapo, lo que sea, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

Más traducciones en el diccionario español-alemán.