Traducción Inglés-Español para "remaining"

 

"remaining" en español

Resultados: 1-27 de 778

remaining {adjetivo}

remaining {adj.}

restante {adj. m/f}

The remaining 85% is imported mainly from the poorer countries, without tariffs.

El 85 % restante se importa principalmente de países más pobres, sin aranceles.

On the remaining one, there is a disagreement between Parliament and the Council.

En cuanto a la restante, hay discrepancia entre el Parlamento y el Consejo.

It is also true that the remaining road traffic should become cleaner.

Asimismo, es cierto que el tráfico restante por carretera debería ser más limpio.

The remaining 96% of the world's population will not only take their bearings from Europe.

El restante 96 % de la población mundial no solo tomará a Europa como referencia.

In the meantime, plans have been worked out for the remaining amount.

Mientras tanto, se han definido proyectos por valor del importe restante.

to remain {verbo}

to remain [remained|remained] {vb} (también: to keep, to take, to remember, to stay)

quedarse {v.refl.}

remaining (Present participle)

quedándose (Gerundio)

to remain [remained|remained] {v.t.} (también: to stay)

remaining (Present participle)

permaneciendo (Gerundio)

to remain [remained|remained] {vb} (también: to resume, to pursue, to carry on, to continue)

remaining (Present participle)

continuando (Gerundio)

to remain [remained|remained] {vb} (también: to survive)

remaining (Present participle)

subsistiendo (Gerundio)

to remain [remained|remained] {vb} (también: to endure, to last)

remaining (Present participle)

perdurando (Gerundio)

to remain [remained|remained] {vb} (también: to stay, to support oneself)

sostenerse {v.refl.}
¿Falta alguna traducción? Avísanos o sugiere tu propia traducción aquí.
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "remaining":

Sinónimos (Inglés) para "remain":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "remaining" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "remaining" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

The proposed regulation would then focus on the remaining stationary applications.

El reglamento propuesto se centraría entonces en las demás aplicaciones fijas.

Of that, 15% are in gold, while the remaining 85% consist of US dollars and yen.

El 15% son en oro, y el 85% restantes están constituidas por dólares y yenes.

It successfully addresses my remaining objections to the Commission proposal.

Este trata con éxito mis restantes objeciones a la propuesta de la Comisión.

Mrs Fontaine showed hers in remaining in the chair despite her state of ill health.

La Sra. Presidenta lo ha tenido al presidirlo a pesar de su estado de salud.

We set out with a view that we maintain these candidacies for the remaining posts.

Partimos del supuesto de que se mantienen las candidaturas para los cargos restantes.

In terms of competition, no-one now stands to benefit by remaining outside.

Ya no hay algunos que se anotan ventajas competitivas manteniéndose fuera.

The Council hopes that the remaining negotiations will soon be successfully concluded.

El Consejo espera que las negociaciones restantes concluyan pronto con éxito.

Finally, I would like to insist upon blood and plasma donations remaining free.

Finalmente, desearía insistir en la gratuidad de las donaciones de sangre o de plasma.

However, I support the remaining provisions of what is already an emaciated directive.

Sin embargo, apoyo las demás disposiciones de lo que ya es una directiva rebajada.

The construction of the remaining 26 satellites will take between two and three years.

La construcción de los veintiséis satélites restantes tardará entre dos y tres años.

I hope that that answers any remaining questions to everyone’s satisfaction.

Espero que esto responda a las preguntas todavía pendientes para satisfacción de todos.

We will stress the need for the remaining necessary measures to be put in place.

Exigiremos vehementemente que se den los pasos necesarios que aún faltan.

The only thing remaining is the demand for a comprehensive shortening of working hours.

Lo que resta por hacer es llevar a cabo una reducción general del tiempo de trabajo.

I offer the remaining seconds of my speaking time to any one of the speakers to follow!

Los segundos restantes se los regalo a cualquiera de los oradores siguientes.

This concerns the remaining proposed amendments to that common position.

Esto concierne al resto de las enmiendas propuestas a esta posición común.

I hope it will soon be followed by the release of Burma's remaining political prisoners.

Confío en que a su liberación sigan las del resto de presos políticos de Birmania.

However, it must now renew its efforts to tackle those remaining concerns.

Sin embargo, ahora ha de renovar sus esfuerzos por abordar las preocupaciones restantes.

I regret to say that I must reject all the remaining amendments in Mr Daul’s report.

Lamento decir que tengo que rechazar todas las demás enmiendas del informe del Sr. Daul.

The 9 remaining amendments pose difficulties for the following reasons:

Las 9 enmiendas restantes plantean dificultades por las razones siguientes:

The remaining votes will take place after the votes on topical and urgent subjects.

El resto de las votaciones tendrán lugar después de la votación del debate de actualidad.
 

Sugiere una nueva traducción de inglés a español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario inglés-español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario inglés-español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: cerrar la puerta a, argot invertido, lunfardo, sapo, lo que sea

Palabras similares

reload · reloaded · relocate · relocation · reluctance · reluctancy · reluctant · reluctantly · relying · remainder · remaining · remains · remake · remand · remark · remarkable · remarkably · remarked · remarks · remarriage · rematch

Busque más palabras en el diccionario francés-español.