Copa Mundial de Idiomas bab.la 2015

EL
VS
SW
Σ΄αγαπώ Ninakupenda

¡Vota por tu idioma favorito!

Traducción inglés-español para "right"

 

"right" en español

Resultados: 1-47 de 41378

right {sustantivo}

right {sustantivo} (también: entitlement, fee, law, upright)

derecho {m}

That is an undeniable right, and one that should be granted to all Thai people.

Ése es un derecho inajenable que debería concederse a todo el pueblo tailandés.

The first relates to the debate on the 'communitization' of the right to asylum.

La primera se refiere al debate sobre la «comunitarización» del derecho de asilo.

I reserve the right to formulate a personal opinion following my trip to Ukraine.

Me reservo el derecho a formular una opinión personal tras mi visita a Ucrania.

In 68 cases it replaces the right of national veto with majority decision-making.

En 68 casos, sustituye el derecho de veto nacional por la decisión por mayoría.

We will nevertheless respect the Ukrainian people’s right of self-determination.

Sin embargo, respetaremos el derecho a la autodeterminación del pueblo ucranio.

right {sustantivo}

derecha {f}

Does the Commissioner on the right know what the Commissioner on the left is doing?

¿Sabe el Comisario de la derecha lo que está haciendo el Comisario de la izquierda?

Uneven numbers will alway appear on the right side, even numbers on the left.

Las páginas impares aparecerán siempre a la derecha, las pares a la izquierda.

Text to the right of the cursor is shifted to the beginning of the next page.

El texto a la derecha del cursor se pasará al principio de la siguiente página.

I would like not to be disturbed by colleagues on the extreme right, please.

Por favor, no me gustaría que me interrumpieran los colegas de la extrema derecha.

I appeal to the faint hearts on the right to look at what has been achieved.

Pido a los corazones débiles de la derecha que analicen lo que se ha conseguido.

right {adjetivo}

right {adj.} (también: correct)

correcta {adj. f}

That is a welcome and necessary step, but it needs to be done in the right way.

Es un paso bienvenido y necesario, pero hay que darlo en la dirección correcta.

This compromise is only a first step, but it is a step in the right direction.

Este compromiso es sólo un primer paso, pero un paso en la dirección correcta.

This is at all events an agreement which is a small step in the right direction.

En cualquier caso, el acuerdo representa un pequeño paso en la dirección correcta.

This step, albeit a small one, is going in the right direction, and I support it.

Este paso, aunque sea pequeño, va en la dirección correcta, y cuenta con mi apoyo.

It is a step in the right direction, which we may hope will be followed by others.

Se trata de un paso en la dirección correcta que, esperemos, irá seguido de otros.

right {adj.} (también: correct)

correcto {adj. m}

It has both positive and negative sides and we have to find the right balance.

Tiene aspectos positivos y negativos y hemos de encontrar el equilibrio correcto.

It is right that we should condemn atrocious killings perpetrated by fanatics.

Hacemos lo correcto al condenar los atroces asesinatos cometidos por fanáticos.

Making sure that we get on the right track in Bali is, of course, fundamental.

En Bali, por supuesto, es fundamental asegurarnos de tomar el camino correcto.

   Mr President, this resolution is, of course, moving in the right direction.

   – Señor Presidente, esta resolución va, por supuesto, en el sentido correcto.

I do not think this is right, as Question Time is safeguarded in the Treaties.

No me parece correcto pues el turno de preguntas está garantizado en los Tratados.

right {adj.} (también: correct, due, fit)

debido {adj. m}

This is their right, their duty, and I can assure you they are fulfilling it correctly.

Ese es su derecho, su obligación, y puedo asegurarles que la cumplirán como es debido.

The radical right needs it also because of the forthcoming elections.

La derecha radical lo necesita también debido a las próximas elecciones.

That way we may be sure that this is all along the right lines.

De este modo podremos estar seguros de que todo queda como es debido.

We also need to take time to examine whether we are actually using the money in the right way.

También necesitamos tomarnos tiempo para estudiar si en realidad estamos empleando el dinero como es debido.

Due to my prior engagements I was the last artist to join and was thrown right into the mix… it was quite a busy

Debido a mis compromisos profesionales previos, fui el último artista en llegar, y me tiré de cabeza!

right {adj.} (también: suitable)

indicado {adj. m}

I think that that is the right place for the problems of water scarcity and droughts.

Opino que ése es el lugar indicado para los problemas de escasez de agua y sequía.

You are absolutely right; the debate was indeed scheduled for the time that you indicated.

Tiene usted toda la razón, el debate se había anunciado para la hora que ha indicado.

You have just to check them out to see which one is right for you!

Consulta estos sitios para comprobar qué es lo más indicado para ti.

Year after year, we have pointed out that we have a right to come and inspect the Bank.

Año tras año hemos indicado nuestro deseo de tener derecho a intervenir en las cuentas del banco.

The plenary is not the right place for that, however.

De todas formas, el Pleno no es el lugar indicado para ello.

right {adverbio}

right {adv.} (también: precisely, justly)

justamente {adv.}

Commissioner van den Broek was right in identifying them as such.

El Comisario Van den Broek lo ha mencionado también justamente.

The discrimination happened right here in Parliament.

La discriminación ha tenido lugar justamente aquí, en el Parlamento.

Crews should have the right to be treated fairly with due consideration for their safety.

Las tripulaciones deberían tener derecho a que se las trate justamente, con la debida consideración para su seguridad.

(ES) Madam President, what we need right now are clear rules, and what we are doing is precisely the opposite.

Señora Presidenta, lo que necesitamos en este momento son reglas claras, y lo que estamos haciendo es justamente lo contrario.

This is precisely the first important reason why Parliament demands the right of scrutiny with regard to the instrument.

Ésta es justamente la primera razón por la que el Parlamento reclama el derecho de supervisión en relación con el instrumento.

to right {adverbio}

to right {adv.}

The player to the dealer's right goes first, and play proceeds clockwise.

El jugador a la derecha del que reparte tira primero y el turno avanza hacia la derecha.

The contents of the original columns are shifted to to right when you insert new columns.

Al introducir nuevas columnas el contenido de las anteriores se desplaza hacia la derecha.

If you move the slider to the right, you'll increase the intensity of colors in the picture.

Si lo mueve hacia la derecha, aumentará la intensidad de los colores de la imagen.

The political composition is a clear step to the right for the EU.

La composición política es un paso claro de la Unión Europea hacia la derecha.

Click the photo or the right arrow to advance to the next image.

Haz clic en la foto o en la flecha hacia la derecha para acceder a la siguiente imagen.

to right {verbo}

to right [righted|righted] {vb} (también: to stake, to sort out, to righten, to set upright)

In the face of this horrific crime, what can we possibly do to right the wrong?

Ante este terrorífico crimen, ¿qué podemos hacer para enderezar lo torcido?

Such a situation needs to be put right quickly by means of a serious, tangible and prompt international commitment.

Es preciso enderezar esta situación por medio de un compromiso internacional serio, tangible e inmediato.

The question is: what room for manoeuvre do you have, Prime Minister, in order to right the ship and correct the course?

La pregunta es: ¿qué margen tiene usted, señor Presidente, para enderezar el barco y corregir el rumbo?

So, yes, Mr Barroso, let us get the politics right, and getting them right probably means getting them centre.

De forma que sí, señor Barroso, permítanos enderezar las políticas, lo que probablemente significa colocarlas en el centro.

The fact is that we have to get things right in this area too and at least come close to the standard achieved in agriculture.

El hecho es que tenemos que enderezar las cosas también en este ámbito y al menos aproximarnos al nivel alcanzado en agricultura.

to right [righted|righted] {v.t.} [náu]

adrizar [adrizando|adrizado] {v.t.} [náu]
 

Sinónimos

Sinónimos (inglés) para "right":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "right" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "right" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

And, in terms of the Vienna Treaty, you violated the people's right of consent.

Y con respecto al Tratado de Viena, ha violado usted el acuerdo de los pueblos.

I think that they are quite right to stress the importance of support for SMEs.

Creo que tienen mucha razón al insistir en la importancia del apoyo a las PYME.

In view of this, Commissioner Monti's initiative has come at just the right time.

La iniciativa del señor Comisario Monti ha sido, a este respecto, muy oportuna.

You are right that we can find a lot of synergies and there is no need to fight.

Tienen razón, podemos encontrar mucha cooperación y no hay necesidad de luchar.

I regard this as an unacceptable encroachment upon Parliament’s budgetary rights.

Lo considero un abuso inaceptable de los derechos presupuestarios del Parlamento.

There is a general principle common to our internal rights: ' electa una via '.

Existe un principio general común a nuestros derechos internos:» electa una via».

And the question is: does this not contravene the Charter of Fundamental Rights?

Y la pregunta es: ¿no es esto contrario a la Carta de los Derechos Fundamentales?

Therefore, it is extremely important that our citizens be aware of their rights.

Por tanto, es sumamente importante que nuestros ciudadanos conozcan sus derechos.

Thirdly, the Treaty extends citizens’ rights and creates a European public space.

Creo que esto debe considerarse un hecho significativo y, a su manera, simbólico.

Neither must we forget dialogue, as well as the promotion of fundamental rights.

Tampoco podemos olvidar el diálogo, así como promover los derechos fundamentales.

The rapporteur rightly argues for the direct involvement of SMEs in this context.

El ponente pide con razón una representación directa de las PYME en este marco.

In 1992, Denmark gave in under threat but Austria quite rightly refused to do so.

Ante esa amenaza, Dinamarca cedió en 1992; Austria se negó a hacerlo con razón.

It is about slaughtering mere calves, and this has rightly fallen into disrepute.

Se trata de sacrificar terneras limpias, lo que ha caído con razón en descrédito.

With this directive we can provide the market with the right key to achieve this.

Con esta Directiva podremos dar al mercado la llave que necesita para conseguirlo.

relationship to the objective moral order established by God, of which a right

profunda con el orden moral objetivo, establecido por Dios, cuyo fiel intérprete

on behalf of the ECR Group. - Madam President, Commissioner Piebalgs is right.

en nombre del Grupo ECR. - Señora Presidenta, el Comisario Piebalgs tiene razón.

I think that we are on the right path to concluding the negotiations this year.

Creo que vamos en la buena dirección para concluir las negociaciones este año.

You were right when you said that Mr López Garrido is on the list of speakers.

Tenía razón cuando dijo que el señor López Garrido figura en la lista de oradores.

You are right, Mr Jouyet, the European budget has been under-utilised since 1988.

Tiene razón, señor Jouyet, el presupuesto europeo se ha utilizado poco desde 1988.

It is right that irresponsible, indeed criminal behaviour, should be punished.

Justificadamente se castigó una conducta irresponsable y, sí, incluso criminal.
 

Resultados del foro

"right" en español - Resultados en el foro

 

Sugiere una nueva traducción de inglés a español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario inglés-español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario inglés-español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: comodín, frontalidad, trucho, fideo de chocolate, compañero de ligue

Palabras similares

Más traducciones en el diccionario español-inglés.