Traducción Inglés-Español para "rise"

 

"rise" en español

Resultados: 1-44 de 1841

rise {sustantivo}

rise {sustantivo} (también: slope, climb)

subida {f}

With the rise in crude oil prices there is going to be much more pressure on the Mediterranean.

Con la subida del crudo va a haber todavía mucha más presión sobre el Mediterráneo.

We cannot ignore the consequences of this rise on Europe's economic development.

No se pueden pasar por alto las consecuencias que esta subida tiene sobre el desarrollo económico europeo.

Is it the rise in unemployment, collective redundancies and seasonal employment which so concerns the rapporteur?

¿Son la subida del paro, los despidos colectivos y la precariedad lo que inquietan al ponente?

The subsequent consequences, as you might expect, could be tragic: a rise in sea levels, desertification and so on.

Las consecuencias que seguirían, figúrense, podrían ser dramáticas: subida del nivel del mar, desertización, etc.

Global climate change is contributing to sea-level rise, warming and acidification.

El cambio climtico global tambin est contribuyendo a una subida del nivel del mar, al calentamiento y a la acidificacin.

rise {sustantivo} (también: increase)

to rise {verbo}

to rise [rose|risen] {vb} (también: to climb, to increase, to soar)

elevarse {v.refl.}

This percentage is due to rise to 70 % by 2020, which is not without its risks.

Este porcentaje debería elevarse a un 70 % en el 2020, algo que no se hará sin riesgos.

I had always thought that the purpose of the European Parliament was to exist outside of party politics, to rise above this.

Todavía creía que el Parlamento Europeo estaba aquí para colocarse a un nivel superior al de los partidos políticos y para elevarse por

to rise [rose|risen] {vb} (también: to increase, to become more expensive)

encarecerse {v.refl.}

to rise [rose|risen] {vb} (también: to rise up, to stand up, to get up, to uprise)

levantarse {v.refl.}

And they were not able to rise up, nor could they defend themselves.

pues ni siquiera fueron capaces de levantarse, ni pudieron defenderse.

But if you would prefer to rise, then we will take note of this each time it happens and only then.

Pero si su Señoría prefiere levantarse, tomaremos nota cada vez que se levante y nada más.

Most of the Members prefer not to have to rise each time.

La mayoría de los señores diputados prefieren no tener que levantarse cada vez.

Considering that those people are European citizens too, I feel that they should also rise and observe a minute's silence with us.

Ahora, puesto que ellos también son ciudadanos europeos, creo que también deberían levantarse con nosotros para guardar un minuto de

to rise up

levantarse

to rise [rose|risen] {vb} (también: to stand up)

erguirse {v.refl.}

to rise [rose|risen] {vb} (también: to soar)

encumbrarse {v.refl.}

to rise [rose|risen] {vb} (también: to breed, to bring up, to rear, to nurture)

By way of contrast, the proportion of breeding cattle exports has risen from 16 % to 28 %, and I think that speaks for itself.

Por contra, la proporción de exportaciones de animales de cría ha ascendido del 16 al 28 %, cifra que me parece que habla por si misma.

to rise [rose|risen] {vb} (también: to climb, to ascend, to promote, to scale)

The total aid for 1997 thus rose to about 230, 000 tonnes of cereal equivalent.

El total de la ayuda en 1997 asciende así a unas 230.000 toneladas equivalentes en cereales.

In fact, the Commission had presented a preliminary draft in which payment appropriations rose to ECU 91, 350 billion.

La Comisión había presentado un anteproyecto en el que los créditos de pago ascendían a 91.350 millones de ecus.

In commerce it is usual in such cases for rising costs simply to force businesses to move abroad.

En la industria normal, es usual que si la presión de los costes asciende, las fábricas se trasladen sencillamente al extranjero.

By way of contrast, the proportion of breeding cattle exports has risen from 16 % to 28 %, and I think that speaks for itself.

Por contra, la proporción de exportaciones de animales de cría ha ascendido del 16 al 28 %, cifra que me parece que habla por si misma.

The graph shows a curve which is rising catastrophically and quick action is required, which the Commission does not seem to understand.

Esta es una curva que asciende catastróficamente y que exige unas acciones urgentes, lo cual no parece haber entendido la Comisión.
surgir {v.t.}

Had there been no reference to Gibraltar, that could have given rise to political speculation.

Si no lo hubiésemos hecho, habrían podido surgir consideraciones políticas.

However, the statements made by the Prime Minister may give rise to doubts.

Sin embargo, pueden surgir dudas a consecuencia de las declaraciones del señor Primer Ministro.

The problems remain and this gives rise to doubts.

Los problemas siguen existiendo y empiezan a surgir dudas por ello.

The dynamism of the young Churches and their socio-cultural situation give rise to other apostolic functions.

El dinamismo de las Iglesias jóvenes y su situación socio-cultural favorecen el surgir y aun perdurar de otras distintas funciones

highest answer to the question of meaning which rises up, more or less clearly,

respuesta más elevada a la cuestión del significado que surge, más

to rise [rose|risen] {vb} (también: to uprise, to upheave)

alzarse {v.refl.}

Are the countries there being bought off for less than they need to rise above poverty, with agriculture here being ruined as a consequence?

¿Se está comprando a los países de esa zona por menos de lo que necesitan para alzarse sobre la pobreza y se está arruinando la agricultura...
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "rise":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "rise" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

     to rise early

This has given rise to

Esto ha suscitado

Unemployment is rising.

El desempleo aumenta.

This gives rise to concern.

Esto es motivo de preocupación.

But what about wage rises?

Pero¿qué pasa con los salarios?

Racism is on the rise again.

El racismo vuelve a ir en aumento.

The water levels continue to rise.

El agua sigue subiendo.

Let us all rise to this challenge!

Enfrentémonos todos a este reto.

Instead it has risen constantly.

En su lugar aumentó continuamente.

This gives rise to great concern.

Hay muchos motivos de preocupación.

This gives rise to a few questions.

Se plantean algunas cuestiones.

Is civil war on the rise?

¿Está la guerra civil en aumento?

The amount continues to rise.

Nuestra ayuda tiene que ser visible.

Hopes rose in the new Member States.

Hay que salir del punto muerto.

Palabras similares

rioter · riotous · riots · rip · riparian · ripe · ripped · ripper · ripple · riptide · rise · rises · rising · risk · risks · risky · risqué · rite · rites · ritual · rival

Echa un vistazo al diccionario portugués-español de bab.la.