Traducción inglés-español para "rush"

EN rush en español

rush {sustantivo}
to rush {vb}
to rush {v.intr.}

EN rush
play_circle_outline
{sustantivo}

  1. general
  2. bótanica

1. general

rush (también: hurry)
It is regrettable that there is such a mad rush to finalise this by May.
Es lamentable que haya tanta prisa por concluir esta cuestión para mayo.
This unseemly rush to judgment did nothing to improve the court's credibility.
Esta indecorosa prisa por juzgarlo no contribuyó a mejorar la credibilidad del tribunal.
Why are you in such a rush, Commissioner, to devise new rules?
¿Por qué tanta prisa, señor Comisario, por diseñar nuevas normas?
rush
play_circle_outline
subidón {m} [Esp.] [coloq.]

2. bótanica

rush

Ejemplos de uso para "rush" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishWhy the big rush to get the Lisbon Treaty ratified across the 27 Member States?
¿Por qué las prisas por ratificar el Tratado de Lisboa en los 27 Estados miembros?
EnglishIt may be in the interests of both parties not to rush into full membership.
Tal vez resulte beneficioso para ambas partes no lanzarse a la plena adhesión.
EnglishAt this time we ought not to rush into resuming comprehensive talks with Russia.
En este momento, no debemos precipitarnos en reanudar las conversaciones globales con Rusia.
EnglishThere is no rush to put this matter to the vote at this very moment.
No hay motivo para apresurarnos a votar sobre este asunto en este preciso momento.
EnglishThey will not rush to do so on their own, as we have seen over the last few decades.
En las últimas décadas ha quedado claro que no lo harán por sí mismos.
EnglishLet me urge that we are cautious and do not rush into new legislation.
Permítanme instarles a ser precavidos y no precipitarnos hacia una nueva legislación.
EnglishIn this debate, we have heard renewed pleas for another big rush ahead.
En este debate hemos escuchado renovados llamamientos para dar un nuevo salto adelante.
EnglishWe must not rush the vote on the Fiori report nor must we rush the debate.
El informe Fiori debe votarse en un clima de serenidad y el debate también exige serenidad.
EnglishA ruthless race is in prospect - a madness on the scale of the 19th-century gold rush.
Es de prever una despiadada carrera, una locura a escala de la fiebre del oro del siglo XIX.
EnglishSo that we can rush things through in a Parliament whose mandate is about to expire?
¿Para acelerar los diferentes procesos en un Parlamento cuyo mandato está a punto de finalizar?
EnglishIt is disturbing to note the major rush towards the militarisation of the European Union.
Es inquietante observar esa resuelta tendencia hacia la militarización de la Unión Europea.
EnglishHowever, we must not rush into this, as we might throw out the baby with the bathwater.
Sin embargo, no debemos precipitarnos y actuar con exceso de celo.
EnglishWe must resist the onward rush towards treating everything in society as saleable commodities.
Debemos rechazar la carrera de una mercantilización total de la sociedad.
EnglishNow that you have just emerged from your former prison, do not rush to enter a new one.
Si acaban de salir de una antigua prisión, no entren en una nueva.
EnglishIt is also the reason for the snail's pace at which traffic normally moves in the rush hour.
Esta es la causa de una velocidad media muy baja en las horas punta.
EnglishBut Mr Titley is trying to rush things with this report of his.
Sin embargo, lo que el Sr. Titley intenta con este informe es un procedimiento de tirón.
EnglishIt’s late and you’re trying to finish up a rush project for work.
It’s late and you’re trying to finish up a rush project for work.
EnglishWe cannot, however, rush, in the light of other realities.
Sin embargo, tampoco podemos precipitarnos, a la vista de otras realidades.
EnglishAll these issues, without the rush, which we would have had to ...
Todas estas cuestiones, sin las prisas, que nos habrían obligado a…