Ociosidad productiva:

¡Juega Memorize!

Traducción inglés-español para "sad"

 

"sad" en español

Resultados: 1-30 de 1147

sad {adjetivo}

sad {adj.} (también: glum, sullen, wistful, forlorn)

triste {adj. m/f}

Mr President, this debate is really a kind of sad exercise in repetition.

Presidenta, este debate es en realidad una especie de triste ejercicio de repetición.

The sad aspect is that there are very many war criminals still at large.

El motivo triste es que muchos criminales de guerra se encuentran todavía en libertad.

It is a sad fact that the Council did not adopt the Commission proposal.

La triste realidad es que el Consejo no adoptó la propuesta de la Comisión.

The sad answer to the question, 'Who watches the watchmen?' , is nobody.

La triste respuesta a la pregunta " ¿quién vigila a los vigilantes ?" es: Nadie.

It is sad to see that the Opel/Vauxhall group deems plant closures necessary.

Es triste comprobar que el Grupo Opel/Vauxhall considera necesario el cierre de plantas.

sad {adj.} (también: heartbroken, distressed, grief-stricken, grieved)

sad {adj.}

apagado {adj. m} [coloq.]

sad {adj.}

apagada {adj. f} [coloq.]

sad {adj.} (también: aggrieved, miserable, dreary, somber)

afligido {adj.}
 

Sinónimos

Sinónimos (inglés) para "sad":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "sad" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "sad" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

on behalf of the Verts/ALE Group. - Madam President, I have just had some sad news.

en nombre del Grupo Verts/ALE. - Señora Presidenta, acabo de recibir malas noticias.

Not allowing Taiwan to join the World Health Organisation – how sad is that?

Impedir que Taiwán entre en la Organización Mundial de la Salud es muy lamentable.

All in all, I would say that 2003 was a sad year in our relations with Cuba.

En conjunto, yo diría que 2003 fue un año funesto para nuestras relaciones con Cuba.

Today, sadly enough, yet for understandable reasons, this is certainly not the case.

Hoy en día, lamentablemente, pero por razones comprensibles, ya no es el caso.

Sadly, this has been our experience over the course of the last four years.

Esta es la experiencia que hemos tenido, lamentablemente, en los últimos años.

This is not acceptable and, sadly, it gives a false image of the European Parliament.

Esto es inaceptable y, desgraciadamente, da una imagen falsa del Parlamento Europeo.

Sadly also, the Convention has failed to make progress during that period.

También lamentablemente, la Convención no ha podido progresar durante ese período.

Today we have cause for celebration, a little bit of sadness and a little bit of hope.

Hoy tenemos un motivo de celebración, un poco de tristeza y un poco de esperanza.

Sadly, I regret that it may well go down in history as somewhat a fudged affair.

Lamentablemente, me temo que puede que pase a la historia como una especie de chapuza.

These two problems, I am sad to say, have been brought on by Turkey itself.

Estos dos problemas, lamento decirlo, los ha provocado la propia Turquía.

Sadly the Social Affairs Committee did not take that point up explicitly.

Lamentablemente, la Comisión de Asuntos Sociales no aceptó ese punto explícitamente.

Sadly, the consequences of these crimes are devastating and long-lasting.

Lamentablemente, las consecuencias de estos delitos son devastadoras y duraderas.

Sadly, our hope that this deficiency might be rectified in Amsterdam was not fulfilled.

Nuestra esperanza de que en Amsterdam se pudiese superar este fallo no se ha cumplido.

It is a sad day for agricultural policy, and a sad day for the taxpayer.

Es un episodio lamentable para la política agrícola y para el contribuyente.

It is sad that such an incomplete and one-sided analysis has been carried out.

Es lamentable que se haya usado un análisis tan incompleto y unilateral.

Apparently that is not going to happen, and that is a sad thing for us all!

Aparentemente, este no es el caso, ¡a eso se debe toda nuestra tristeza!

Sadly, this terrible reality also takes place within the European Union.

Por desgracia, esta terrible realidad también tiene lugar dentro de la Unión Europea.

Sadly, the Irish antidote to all this appears to be 'more of the same '.

Lamentablemente, el antídoto irlandés a todo esto parece ser« más de lo mismo».

Sadly, since the breakdown of the ceasefire, 211 people have lost their lives.

Desgraciadamente, desde la ruptura de la tregua han muerto 211 personas.

That is very sad and to be regretted and, for that reason, I abstained.

Eso es una pena y debemos lamentarlo, y es por ello que me he abstenido.
 

Sugiere una nueva traducción de inglés a español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario inglés-español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario inglés-español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: consejero académico, Heartbleed, no es oro todo lo que reluce, ¡Sigue soñando!, mono

Palabras similares

Incluso más traducciones en el diccionario español-francés de bab.la.