Tiempo de sobra?

Prueba nuestro juego de ahorcado

Traducción Inglés-Español para "sake"

 

"sake" en español

Resultados: 1-22 de 1092

sake {sustantivo}

sake {sustantivo} (también: cause, reason)

causa {f}

Parliamentarians complain that Member States are subject to enormous savings 'for the sake of Maastricht' .

Los parlamentarios se quejan de que los Estados miembros realicen enormes ahorros «a causa de Maastricht».

Each country, each institution, draws on its own assets and pools its own resources for the sake of the common cause.

Cada país, cada institución, utiliza sus propias bazas y pone sus propios recursos al servicio de la causa común.

Continuing reform is needed in Bulgaria, not just because of EU accession but for the sake of Bulgaria and its people.

Bulgaria precisa profundas reformas, no solo a causa de la adhesión a la UE, sino por el bien del país y de su población.

And yet it would appear that we are at the beginning now of an entirely new legal system just for the sake of a few fraudulent officials.

Y sin embargo parece que ahora asistimos al inicio de un sistema legal completamente nuevo a causa de unos cuantos funcionarios corruptos.

The reversal of the burden of proof, for instance, goes against the liberal principles of the rule of law for the sake of the cause to be attained.

La inversión de la carga de la prueba, por ejemplo, altera los principios liberales del Estado de Derecho, en nombre de la causa a lograr.
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "sake":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "sake" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "sake" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Therefore, for the sake of consistency, the Commission can accept this amendment.

Por lo tanto, en aras de la coherencia, la Comisión puede aceptar esta enmienda.

Its name is irrelevant, but let us call it Echelon for the sake of convenience.

El nombre del mismo es irrelevante, pero podemos llamarlo tranquilamente ECHELON.

And, for the sake of the success of this Union, Europe must make the first move.

Así, por el bien de esta Unión, corresponde a Europa mover ficha en primer lugar.

For the sake of democracy, the power of the European Parliament should be reduced.

Por el bien de la democracia, debe disminuirse el poder del Parlamento Europeo.

I urge you to do this for the sake of the quality of European wine production.

Le insto a hacer esto por el bien de la calidad de la producción europea de vinos.

For the sake of clarity, I repeat that the vote will take place tomorrow at noon.

En aras de la claridad, repito que la votación tendrá lugar mañana a mediodía.

They cannot be put at risk for the sake for closer European political integration.

No podemos ponerlos en peligro en aras de una mayor integración política europea.

For God's sake, do not let us also fish the poor to the brink of catastrophe too.

Por el amor de Dios, no coloquemos también a los pobres al borde de la catástrofe.

For the sake of precision, I would just like to put a supplementary question.

Solo quisiera formular una pregunta complementaria en aras de una mayor precisión.

I think it is right for all of us to be informed for the sake of clarification.

Considero que es justo que todos nosotros estemos informados para aclararnos.

We should not be backing down, however, for the sake of our own credibility.

Sin embargo, no deberíamos ceder, en interés de nuestra propia credibilidad.

Let me put a question. For God’s sake, Mr Poettering, what have you done now?

Permítanme una pregunta: Señor Poettering, ¿qué ha hecho usted, por el amor de Dios?

This political ambition is not superfluous; it is not for appearances' sake.

Esta ambición política no es superflua; no es para guardar las apariencias.

But today we are ready to sacrifice the young for the sake of our security.

Pero hoy estamos dispuestos a sacrificar a los jóvenes en el altar de la seguridad.

That spirit needs to be recaptured, particularly for the sake of our fellow citizens.

Hay que recuperar su espíritu sobre todo en beneficio de nuestros conciudadanos.

Still, we are not aiming to increase the number of petitions just for the sake of it.

Sin embargo, no pretendemos aumentar el número de peticiones solo porque sí.

It does not bother me but, for honesty's sake, I wanted to draw it to your attention.

No me preocupa pero, en honor a la honestidad, quería señalarlo a su atención.

We cannot cast aside the European social model for the sake of competitiveness.

No podemos desechar el modelo social europeo en aras de la competitividad.

For the sake of transparency this classification should be reconsidered in the future.

En el futuro habría que reconsiderar esta clasificación en aras de la transparencia.

For Europe's sake I wish that I could be optimistic, but unfortunately I cannot.

Por el bien de Europa, me gustaría ser optimista, pero lamentablemente no puedo serlo.
 

Sugiere una nueva traducción de inglés a español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario inglés-español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario inglés-español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: lo que sea, odiable, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

sagittiform · said · sail · sailboat · sailing · sailor · sailors · saint · saints · Saipan · sake · salacious · salaciousness · salad · salads · Salamanca · salamander · salami · salaried · salaries · salary

Más traducciones en el diccionario francés-español.