Ociosidad productiva:

¡Juega Memorize!

Traducción Inglés-Español para "salvage"

 

"salvage" en español

Resultados: 1-22 de 43

salvage {sustantivo}

salvage {sustantivo} (también: ransom)

rescate {m}

The European Union and European Parliament will need to put their foot down when it comes to the Kursk salvage operation.

La Unión Europea y este Parlamento deben adoptar, en cambio, una postura clara respecto del rescate del Kursk.

It therefore needs to receive assistance as soon as possible from the European Union Solidarity Fund to be able to carry out salvage operations.

Por ello necesita recibir ayuda tan pronto como sea posible del Fondo de Solidaridad de la Unión Europea a fin de poder llevar a cabo operaciones de rescate.

Perhaps Spain was wrong to entrust salvage of the vessel to Gibraltar? Perhaps the two administrations should have done it jointly?

Tal vez el Estado español cometió un error al ceder las competencias del rescate del buque a Gibraltar, porque se tendría que haber hecho, tal vez, entre las dos Administraciones.

salvage {sustantivo}

It is particularly important to ensure there are adequate salvage facilities and equipment to deal with oil spillages in all coastal zones.

Reviste gran importancia contar con suficientes equipos de salvamento y de recogida de fugas de petróleo a lo largo de toda la zona costera.

It was agonising to watch the salvage of the Ancient Olympia museum and the archaeological site of the first Olympic Games.

Resultaba angustioso contemplar el salvamento del Museo de la Antigua Olimpia y el emplazamiento arqueológico de los primeros Juegos Olímpicos.

Apart from that, we had something else: the head of the salvage team, a Greek seaman, also went to help and he too is being held by the Pakistani authorities as we speak.

Aparte de esto, hay algo más: el jefe del equipo de salvamento, un marinero griego, también fue a ayudar, y mientras hablamos, las autoridades pakistaníes siguen reteniéndolo.
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "salvage":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "salvage" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "salvage" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

This is crucial if we are to salvage the prospects of achieving an agreement.

Esto es crucial si queremos a salvar las perspectivas de llegar a un acuerdo.

Let us not start trying to salvage our mistakes by wasting taxpayers' money!

Empecemos a reparar nuestros errores derrochando el dinero de los contribuyentes.

The written procedure to adopt it that has begun will salvage the situation tomorrow.

El procedimiento escrito iniciado para su aprobación resolverá mañana esta situación.

The salvage value of the capital asset at the end of the depreciable life.

Valor residual: es el valor residual del bien al final de la depreciación.

That is why we want to salvage the political project of the Constitution.

Es por ello que deseamos rescatar el proyecto político de la Constitución.

It is a challenging task there to salvage nature, which is especially vulnerable in the region.

Salvar la naturaleza supone todo un reto, ya que esta es especialmente vulnerable en la región.

SALVAGE is the value of an asset at the end of the depreciation.

Valor residual es el valor residual del bien económico tras la amortización.

Salvage is the value of an asset at the end of the depreciation.

Valor_residual es el valor residual del bien tras la amortización.

They merely went to salvage the ship and limit the disaster.

Lo único que hicieron fue tratar de salvar el buque y limitar el desastre.

Salvage fixes the value of an asset at the end of its life.

Valor_residual es el valor residual de una compra al final del tiempo de utilización.

In many cases these three hours would salvage our economy.

En muchos casos, estas tres horas salvarían nuestra economía.

One final matter - let us salvage the shipyard industry in Poland.

Un último asunto: salvemos la industria naval en Polonia.

What we now have to do is try to salvage something from it.

Lo que ahora tenemos que hacer es intentar salvar algo.

Salvage is the value of an asset after depreciation.

Valor_residual es el valor residual del bien tras la amortización.

The salvage value of the capital asset at the end of the depreciable life.

Valor residual del bien al final de la depreciación.

Mrs Maes, I hope that you, together with the Members of this House, will be able to salvage a few things yet.

Señora Maes, espero que pueda usted, junto con los diputados de esta Cámara, salvar todavía algunos aspectos.

The salvage value is to be 10,000 currency units.

El valor residual debe ser de 10.000 unidades monetarias.

The salvage value is to be 1,000 currency units.

El valor residual al final de la amortización debe ser de 1.000 unidades monetarias.

The Union must now try to salvage what it can.

La Unión ha de intentar salvar lo que aún sea salvable.

Is there anything that the Member States of the European Union can still salvage from this divisive conflict over Iraq?

¿Hay algo que los Estados miembros de la Unión Europea todavía puedan salvar de este conflicto divisorio en el Iraq?
 

Sugiere una nueva traducción al español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario Inglés-Español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario Inglés-Español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: libro electrónico, teléfono inteligente, balonmanista, la niña de tus ojos, de lado

Palabras similares

En el diccionario alemán-español podrás encontrar más traducciones.