Traducción Inglés-Español para "scales"

 

"scales" en español

Resultados: 1-37 de 41

scales {sustantivo}

scales {sustantivo} [constr.] (también: balance)

báscula {f} [constr.]

scales {sustantivo}

escalas {f pl}

Colors the object in 16 gray scales corresponding to the brightness of the original.

Colorea el objeto en 16 escalas de grises de acuerdo con el brillo del original.

Colors the object in 256 gray scales corresponding to the brightness of the original.

Colorea el objeto en 256 escalas de grises de acuerdo con el brillo del original.

There are two internationally recognised scales which can measure problem gambling.

Hay dos escalas reconocidas internacionalmente que pueden medir el problema del juego.

However, it must be kept in mind that the scales of both directives are very different.

Sin embargo, hay que tener presente que las escalas de ambas Directivas son muy distintas.

Global clinical evaluation scales did not favour either treatment.

Las escalas de evaluación clínica global no favorecieron los tratamientos.

scales {sustantivo} [constr.]

balanza {f} [constr.]

But the scales are currently tipped against the victims.

Pero en la actualidad la balanza se inclina en contra de las víctimas.

It must throw its full weight into the scales to ensure that such a reform is successfully carried through.

Debe poner todo su peso en el platillo de la balanza para que se produzca con éxito tal reforma.

This is probably the factor that tipped the scales in making some countries less reticent.

Sin duda, este es el dato que ha inclinado la balanza, con el fin de eliminar las reticencias de ciertos países.

The comparison with a pair of scales is sometimes made when talking about the future of Europe and the future Constitution.

Cuando se habla sobre el futuro de Europa y la futura Constitución, se utiliza en ocasiones el símil de una balanza.

We in Parliament have to watch over those scales and ensure that they do not tip at the expense of openness.

Es preciso que nosotros, desde el Parlamento, controlemos esta balanza y nos aseguremos de que no se incline en perjuicio del aperturismo.

scales {pl}

balanzas {f pl}

There are no scales for weighing the health of children against financial interests.

No existen balanzas que pongan la salud de los niños en un platillo y los intereses económicos en otro.

Medical equipment including disposable syringes and baby scales had for years been claimed at many times their actual value.

Durante años se facturó equipo médico como, por ejemplo, jeringuillas de un solo uso o balanzas para bebés a un precio muy superior a su valor real.

scales {pl}

escamas {f pl}

They sink - the scales and the bones are clogging the sea beds, suffering - as the UK's national poet puts it - a sea change into something rich and strange.

Esos peces se hunden y las escamas y las espinas cubren los lechos marinos, experimentando, como dice el poeta nacional del Reino Unido, un cambio marino que se convierte en algo rico y extraño.

scale {sustantivo}

scale {sustantivo} [mat.]

escala {f} [mat.]

scale {sustantivo} (también: range)

escala {f}

scale {sustantivo} (también: balance, equilibrium)

scale {sustantivo} (también: balance)

balanza {f}

scale {sustantivo} [mat.]

baremo {m} [mat.]

scale {sustantivo} [mús.]

gama {f} [mús.]

scale {sustantivo} (también: flake)

escama {f}

to scale {verbo}

to scale [scaled|scaled] {v.t.} (también: to climb)

he/she/it scales (Present)

él/ella escala (Indicativo presente)

to scale [scaled|scaled] {vb} [constr.]

eliminar la cascarilla {vb} [constr.]

to scale [scaled|scaled] {vb} (también: to climb, to ascend, to rise, to promote)

he/she/it scales (Present)

él/ella asciende (Indicativo presente)

he/she/it scales (Present)

él/ella escama (Indicativo presente)
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "scale":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "scales" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "scales" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

The 50 and 350 grams weight scales were divided, 150 grams being the dividing line.

La categoría de peso de 50 a 350 gramos se dividió fijándose el límite en 150 gramos.

Printing now scales webpages to fit the paper you're using. Print Preview

Ahora, la impresión ajusta las páginas web para que coincidan con el papel que usted utiliza.

But those whose scales are light, these are they who lose their souls, in hell will they abide.

el fuego les chamuscará el rostro, y allí permanecerán, contraídos sus labios por el dolor.

Much has already been said in relation to enlargement about time scales, dates and annual figures.

Se ha hablado mucho acerca de calendarios, fechas y años en relación con la ampliación.

However, the time-scales are long and the problem is already there.

Sin embargo, los plazos son largos y el problema ya está ahí.

To that end, salary scales need to be appropriate to the expected seniority of those roles.

A tal fin, los márgenes salariales han de ser adecuados a la esperada larga experiencia de dichos puestos.

Of course each parliament has its own procedures and ways of operating so that the time scales may differ.

Por supuesto, cada parlamento tiene sus propios procedimientos y métodos de trabajo, por lo cual los plazos pueden variar.

The fact that many European officials receive more suggests above all that the pay scales for officials should be reviewed.

El hecho de que muchos funcionarios europeos ganen más no induce sino a que deban revisarse los salarios de los funcionarios.

I also support the amendments opposing the proposed decrease in the cereals and sugars scales.

Apoyo las enmiendas en que se suprime la reducción propuesta de los cálculos graduales de intereses para los cereales y el azúcar.

All of that has to be reviewed and the parameters established, and there has not been the time to determine the methods and time-scales for this.

Todo ha de ser reexaminado y evaluado y faltó tiempo para prever procedimientos y plazos para ello.

So for pity’s sake, gentlemen, since we are coming to the end of this legislative term, open your eyes, rub the scales from them and face up to reality!

Por consiguiente, se lo ruego, señores, ahora que estamos llegando al final de la legislatura, ¡abran los ojos, rasguen el velo y enfréntense a la realidad!

Commissioner De Palacio, you threw into the scales a very weighty argument in favour of the directive: the protection of the consumer and of security of supply.

Señora Comisaria De Palacio, usted ha avanzado un argumento de mucho peso a favor de la Directiva: la protección del consumidor y la seguridad del suministro.

Madam President, we have adopted Amendment No 29, on the time-scales, but that amendment can in fact be interpreted as not being incompatible with Amendment No 56.

Señora Presidenta, acabamos de aprobar la enmienda 29 sobre los plazos, pero dicha enmienda puede considerarse compatible con la enmienda 56.

After all, the uncertainty in relation to agricultural policy has given rise to new concerns among the applicant countries about time-scales.

La inseguridad en la política agrícola ha hecho que entre los candidatos a la adhesión hayan surgido nuevas preocupaciones en lo tocante a la determinación de fechas.

The present research proposes a descriptive approach of landscape, as an area visible on a territory, which characters can be studied on several scales.

La présente recherche propose une approche objectivée du paysage, considéré comme une partie visible du territoire, dont les caractères peuvent s'étudier àdifférentes échelles.

The time-scales vary from country to country, but it is our declared aim to ensure that all of them will in due course be in a position to apply for membership of the European Union.

Tienen diferentes ritmos, pero nuestro claro objetivo es que todos ellos, en algún momento, puedan aspirar a convertirse en candidatos a la adhesión a la Unión Europea.

However, since none of the sedation scales used have been validated in preterm infants, the effectiveness of midazolam in this population could not be ascertained.

mostró una incidencia estadística y significativamente mayor de eventos neurológicos adversos (muerte, HIV grados III y IV, LPV) en el grupo de midazolam comparado con los otros grupos.

I am confident that next year the time scales will be longer and we will all be able to work much more effectively and the opinions of Parliament will undoubtedly be taken into account.

Yo confío en que el próximo año los plazos sean más amplios y podamos trabajar todos de una forma mucho más eficaz, teniendo en cuenta, sin duda, las opiniones del Parlamento.

So for pity’ s sake, gentlemen, since we are coming to the end of this legislative term, open your eyes, rub the scales from them and face up to reality!

Y lo hacemos en un momento en que las perspectivas financieras de la Unión Europea prevén un presupuesto en el cual el gasto agrícola va absorber entre el 40 % y el 50 % de los recursos.

In a world of globalized markets, the international competitiveness of locations is determined by their infrastructure and, therefore, also by their tax systems and tax scales.

En los mercados globalizados, la competitividad internacional de las localizaciones depende cada vez más de la infraestructura y, por lo tanto, también de los sistemas y las tasas fiscales.
 

Sugiere una nueva traducción de inglés a español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario inglés-español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario inglés-español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: cerrar la puerta a, argot invertido, lunfardo, sapo, lo que sea

Palabras similares

scaffold · scaffolding · scaffold  · scalability · scalable · scalariform · scald · scale · scale-like · scalene · scales · scaling · scallion · scallop · scallops · scallywag · scalp · scalpel · scaly · scam · scammer

Incluso más traducciones en el diccionario portugués-español de bab.la.