Traducción Inglés-Español para "shaming"

 

"shaming" en español

Resultados: 1-18 de 18

shaming {adjetivo}

shaming {adj.} (también: shameful)

avergonzante {adj. m/f}

shame {sustantivo}

shame {sustantivo} (también: pity, sympathy)

It is a shame that the EU has not always been so resolute in propagating this viewpoint.

Es una lástima de la UE no siempre haya predicado esta posición de una manera firme.

Mr President, it is indeed a shame that Mr Farage is no longer with us.

Señor Presidente, es realmente una lástima que el Sr. Farage ya no esté presente.

I think it is a shame that it all ended somewhat unfortunately this way.

Pienso que es una lástima que se hayan cometido fallos de esta manera.

It would be a real shame if the Council were to persevere in its attitude.

Si el Consejo de los Estados miembros tuviera que perseverar en su actitud, sería una lástima.

It is a shame that we are currently being given the impression that we serve no useful purpose.

Es una lástima, a pesar de todo, que tengamos la impresión de no servir para nada.

shame {sustantivo} (también: penalty, punishment, grief, sorrow)

pena {f}

It is a shame, however, that the same emphasis was not placed on Ukraine.

Es una pena, sin embargo, que no se hiciera el mismo hincapié en Ucrania.

It is a crying shame, however, that the European Council, in particular, is defaulting.

Sin embargo, es una verdadera pena que el Consejo Europeo no esté presente.

It is a shame the draft resolution departs from the premises of the explanatory statement.

Es una pena que el proyecto de resolución se aparte de las premisas de la exposición de motivos.

It is a shame that the budget is not spent and the money has to be returned at the end of the year.

Es una pena que el presupuesto no se gaste y que haya que devolver el dinero a final de año.

It is a shame that, at the end of this exercise, there are so few of us in the Chamber to discuss it.

Es una pena que, al final, quedemos tan pocos en esta Cámara para debatir la cuestión.

shame {sustantivo} (también: embarrassment, abashment)

Nevertheless, the prodigal son is ready to undergo that humiliation and shame.

No obstante, el hijo pródigo está dispuesto a afrontar tal humillación y vergüenza.

Shame on us for allowing the sale of arms and weapons to the Great Lakes region.

Debería darnos vergüenza permitir la venta de armas a la región de los Grandes Lagos.

As ever, to its eternal shame, the Committee on Fisheries approved this agreement.

Como siempre, para su eterna vergüenza, la Comisión de Pesca a aprobado este acuerdo.

It is a shame that it is caused by a situation that we have recently experienced.

Es una vergüenza que esté provocada por una situación que hemos sufrido recientemente.

So, ladies and gentlemen, let us mobilize to push back these walls of shame.

Entonces, queridos compañeros, movilicémonos para rechazar estos muros de la vergüenza.

shame {sustantivo} (también: disgrace, oprobium)

oprobio {m}
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "shame":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "shaming" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

There must be a system of naming and shaming for those businesses that are careless.

Debe haber un sistema que permita señalar con el dedo a las empresas negligentes.

We cannot therefore make use of naming and shaming and worst practices.

Por lo tanto, no podemos utilizar el método de« señalar con el dedo» ni las peores prácticas.

What is important here is public health, rather than some kind of naming and shaming.

Lo que importa es la salud pública, no publicar los nombres de las empresas para su escarnio.

He used the extremely efficient method of naming and shaming, and quite rightly so.

Ha utilizado el método sumamente eficiente de denunciar con nombres y apellidos y ha hecho bien.

I wish to continue my practice of naming and shaming Member States that fail to implement EU legislation.

Quiero seguir mi práctica de denunciar a los Estados miembros que no aplican la legislación de la UE.

That is why I have consciously chosen the naming and shaming approach in my report.

Por esta razón, en mi informe he optado de forma consciente por la fórmula de señalar abiertamente con el dedo.

If you the Court will not do your job of naming and shaming, then we will have to do it for you.

Si el Tribunal no cumple con su deber de nombrar y afear la conducta de los responsables, nosotros deberemos hacerlo por ustedes.

Naming and shaming is an extremely effective way of improving food safety and quality.

La estrategia de identificar y avergonzar a los infractores es sumamente eficaz para mejorar la seguridad y la calidad de los alimentos.

I hope that is something the Commission will be raising on a regular and frequent basis in the Environment Council – naming and shaming.

Espero que sea algo que la Comisión plantee de forma regular y frecuente en el Consejo de Medio Ambiente: nombrar y avergonzar.

Mr Perry said that he finds it shaming that the UK Government was so secretive that it undertook the withdrawal of documents.

El Sr. Perry ha dicho que le parece vergonzoso que el Gobierno británico sea tan reservado que haya emprendido la retirada de documentos.

Mr President, today I would like to start a process of naming and shaming those Member States that fail to implement European directives.

   – Señor Presidente, hoy voy a iniciar un proceso de denuncia de aquellos Estados miembros que no ponen en práctica las directivas europeas.

Mrs Ries has also strongly continued the important process of naming and shaming toxic chemicals and seeking their eradication.

También me interesa en particular que se mejore el plan de acción con vistas a incluir sistemas de control de la salud verdaderamente eficaces y sensibles.

For that to happen, the Court of Auditors would need to embark on a consistent naming and shaming, in other words the public pillorying of those Member States who fail to get their act together.

Para ello, el Tribunal de Cuentas debe pasar efectivamente a un naming and shaming consecuentes, por tanto, poner públicamente en la picota a los Estados miembros que no se lo tomen en serio.

Palabras similares

sham · shaman · shamanism · shambles · shame · shamed · shamefaced · shameful · shameless · shamelessness · shaming · shampoo · shamrock · shandy · Shanghai · shank · shank  · shanty · shantytown · shape · shaped

Echa un vistazo al diccionario español-portugués de bab.la.