EN share
volume_up
{sustantivo}

share (también: helping, portion, ration, serving)
he's already had his share of misfortune
ya ha tenido su ración de disgustos
share
volume_up
cuartelillo {m} [slg.] (parte)
share
volume_up
cuchilla {f} (del arado)
share
volume_up
porción {f} (en un reparto)
These are percentage limits of the previous year's imports as a share of total Union imports.
Estos son límites porcentuales de las importaciones del año anterior como una porción del total de las importaciones de la Unión.
The Third World needs as big a share of world trade as anyone else, but the current regime of tariffs and subsidies stifles it.
El tercer mundo necesita una porción del comercio mundial tan grande como los demás, pero el actual régimen de aranceles y subvenciones se lo impide.
And inform them that the water is to be shared between them; every drinking shall be regulated.
Y anúnciales que el agua [de sus pozos] deberá ser dividida entre ellos, y cada porción de agua será asignada equitativamente.

trending_flat
"portion"

share (también: part, report, portion, quarter)
We are assuming our share of the rigour. We are assuming our share of the responsibility.
Tomamos la parte que nos corresponde de rigor, asumimos nuestra parte de responsabilidad.
Needless to say, the Council bears a share of responsibility in this situation.
Obviamente, el Consejo es en parte responsable de esta situación.
Businesses have a major share of responsibility for the current problems.
Las empresas tienen gran parte de responsabilidad en los problemas actuales.

trending_flat
"held by partner"

We have increased the share of small and medium-sized enterprises accordingly.
En consecuencia, hemos ampliado la participación del nivel medio.
share intensely in this favourable time, imploring from the
participación intensa este tiempo favorable, implorando del Dador
appealed to this Declaration in support of their claims for a fuller share in the life of society.
las reivindicaciones de una mayor participación en la vida de la sociedad.

trending_flat
"held by shareholder"

share
Shareholders are entitled to one vote for each share held or represented.
Los accionistas tienen derecho a un voto por cada acción que posean o representen.
Allow me to add a comment on the subject of ‘ one share, one vote’.
Permítanme que añada un comentario sobre el tema de« una acción, un voto».
The phrase used by Jimmy Provan, "one share - one vote", simply does not apply in Europe.
El lema de Jimmy Provan, "una acción - un voto" , justamente no se cumple en Europa.

Ejemplos de uso para "share" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishThe EU’ s Member States must acknowledge their share in responsibility for this.
Los Estados miembros de la UE deben reconocer su parte de responsabilidad en ello.
EnglishAn example of this is Microsoft Office SharePoint Server for Internet Sites.
Un ejemplo puede ser Microsoft Office SharePoint Server para Sitios de Internet.
EnglishOf course, our peaceful revolution has had its share of failures and shortcomings.
Por supuesto, nuestra revolución pacífica ha tenido su cuota de fracasos y defectos.
EnglishRepeat this procedure for every SharePoint Online calendar that you want to save.
Repita este procedimiento con cada calendario de SharePoint Online que desee guardar.
EnglishWe know that a very major share of the European budget goes to agriculture.
Sabemos que una parte muy importante del presupuesto europeo va a la agricultura.
EnglishParliament ’ s right to share in decisions must, however, be guaranteed in full.
Sin embargo, no puedo aceptar el sentido restrictivo que se ha dado a la conocida como.
EnglishShould the Community set objectives for the share of biofuels in 2015 and 2020?
¿Debe la Comunidad fijar objetivos para la cuota de los biocarburantes en 2015 y 2020?
EnglishThe Council, Commission and Parliament should all share responsibility for this.
Cada cual - Consejo, Comisión o Parlamento Europeo - tiene su parte de responsabilidad.
EnglishTo talk of a decline in this market share is therefore totally unrealistic.
Por esta razón es totalmente irrealista un retroceso de esta cuota de mercado.
EnglishThe construction of grids and electric power plants takes its share of time too.
La construcción de redes y centrales eléctricas también lleva su tiempo.
EnglishYes, I share your view that the question of access is a complicated one.
Sí, coincido con Su Señoría en que la cuestión del acceso es un tema complicado.
EnglishI am also thinking of those Europeans who want to share in this common adventure.
Pienso también en aquellos europeos que se quieren incorporar a nuestra común aventura.
EnglishThere must be an increase in the future Member States' share of the total loans.
La proporción de préstamos que se destinen a los futuros Estados miembros debe aumentar.
EnglishI share your hope that, in Mexico - our second chance - we shall do better.
También espero que en México -nuestra segunda oportunidad- lo hagamos mejor.
EnglishMadam President, I of course share the sentiments expressed by Mr Bourlanges.
Señora Presidenta, me sumo con gusto a los comentarios del Sr. Bourlanges.
EnglishWe share in this success, and have you to thank for it having been possible.
Este es nuestro éxito y les expresamos nuestro agradecimiento por haber sido posible.
EnglishThere must be an increase in the future Member States'share of the total loans.
La proporción de préstamos que se destinen a los futuros Estados miembros debe aumentar.
EnglishAs you say, this Parliament can also claim a share in the success story.
Tal como ha dicho, este Parlamento también puede reivindicar una parte del éxito.
EnglishAn approach based purely on market share is less effective in this respect.
Un enfoque centrado únicamente en la cuota de mercado es en este punto menos eficaz.
EnglishThe European Central Bank must share the responsibility for this drama.
El Banco Central Europeo debe asumir parte de la responsabilidad en este drama.