Traducción inglés-español para "shipment"

EN shipment en español

shipment {sustantivo}
to ship {vb}

EN shipment
play_circle_outline
{sustantivo}

shipment (también: shipments)
Customs need information to be able to stop shipments.
Las aduanas necesitan información para poder acabar con estos envíos.
We must also stop illegal shipments and change the scope of the directive.
Asimismo, tenemos que detener los envíos ilegales y cambiar el ámbito de aplicación de la Directiva.
The Dutch Government intends to carry out 17 more shipments in the coming years.
El Gobierno holandés tiene la intención de llevar a cabo en los próximos años otros 17 envíos.
shipment (también: consignment, submission, submittal)
Is it the intention just to force through the shipment of this waste to non-OECD countries even when they do not want it?
¿Tiene la Comisión la intención de forzar el envío de estos residuos a los países no miembros de la OCDE que no lo deseen?
Avid Interplay Sphere, the industry’s first cloud-enabled center of distributed news production, is now available for shipment.
Avid Interplay Sphere, el primer centro de producción de noticias distribuidas en la nube, está ya disponible para su compra y envío.
Thus the Commission still prefers the red list procedure, whereby the shipment can proceed after express written consent.
La Comisión sigue prefiriendo por ello el procedimiento de la lista roja, según el cual el envío puede llevarse a cabo tras el consentimiento expreso por escrito.
shipment (también: lading, load, cargo)
I understand that the Australian Government has been informed of this particular shipment.
Tengo entendido que el Gobierno australiano ha sido informado de este cargamento en particular.
Currently there is a nuclear shipment from La Hague in France wandering around the planet between France and Japan.
Actualmente hay un cargamento de material nuclear de La Hague, Francia, recorriendo el planeta entre Francia y Japón.
Press reports suggest that a large shipment of cereals from the EU is expected to arrive during the next few weeks.
Según informaciones aparecidas en prensa, en las próximas semanas se espera la llegada de un gran cargamento de grano procedente de la UE.
shipment (también: boarding, consignment, loading)
Apart from the problem of what may happen to it out at sea, British Nuclear Fuel has admitted that safety data relating to MOX shipments has been falsified.
Aparte del problema de lo que puede suceder en mar abierto, British Nuclear Fuel ha reconocido que se han falsificado los datos sobre las condiciones de seguridad en el embarque de MOX.
shipment (también: allocation, arrangement, distribution, layout)
shipment (también: consignment)
play_circle_outline
remesa {f} (de mercancía)

Sinónimos (inglés) para "shipment":

shipment

Ejemplos de uso para "shipment" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishWe will be dependent on the orderly shipment of waste for the foreseeable future.
Durante un futuro previsible dependeremos de los traslados regulares de residuos.
EnglishEfforts to prevent illegal shipment need to begin, notably, at Member State level.
Una importante instancia para prevenir traslados ilegales son los Estados miembros.
EnglishWe will be dependent on the orderly shipment of waste for the foreseeable future.
   Señor Presidente, quiero felicitar al Sr. Blokland por su informe.
EnglishYour order is being processed, and we expect to have the order ready for shipment before…
Su pedido está siendo procesado y esperamos que esté listo para ser enviado antes del...
EnglishWas the existence of this shipment known of in May of this year?
¿Se conocía la presencia de esta partida desde el pasado mes de mayo?
EnglishIn another question, Mr Henin asked about post-shipment controls.
Refiriéndome a otra cuestión, el señor Henin ha preguntado sobre el control de las exportaciones.
EnglishWith regard to enforcement, since 1993, there has been a regulation in place for the shipment of waste.
En cuanto a la aplicación, desde 1993 hay un reglamento en vigor sobre el traslado de residuos.
EnglishThe shipment should not take place under any circumstances!
¡La exportación no debe tener lugar bajo ninguna circunstancia!
EnglishOur objective is to ensure that the necessary environmental safeguards are in place for the shipment of animal by-products.
Por tanto, nuestra propuesta es aplicar el reglamento más estricto de los dos.
EnglishDoes the Waste Shipment Regulation need to be revised or is it just a matter of enforcement?
¿Es necesario revisar el Reglamento relativo al traslado de residuos o se trata tan solo de una cuestión de cumplimiento?
EnglishThe shipment must be prohibited and not just reassigned to the stricter procedure for 'red' list waste!
¡La exportación debe ser prohibida y no realizada a través del procedimiento más estricto de los residuos rojos!
EnglishThe shipment must be prohibited and not just reassigned to the stricter procedure for 'red ' list waste!
¡La exportación debe ser prohibida y no realizada a través del procedimiento más estricto de los residuos rojos!
EnglishI really welcome that and the linking of landings, and all the difficulties with trans-shipment.
La acojo con auténtica satisfacción, así como los controles posteriores al desembarque y los impedimentos para el transbordo.
EnglishThe existing regulations on the shipment of toxic waste to developing countries must be tightened up and enforced.
El Reglamento relativo al traslado de residuos tóxicos a países en desarrollado debe reforzarse y aplicarse.
EnglishOur Accounts department will only release this order for shipment if we receive a copy of your cheque/transfer.
Nuestro departamento de contabilidad solo podrá enviar el pedido al recibir una copia de su cheque/transferencia.
EnglishIs it possible for the competent authorities in the country of shipment not to authorize the return of contaminated meat?
¿Pueden las autoridades competentes del país de expedición no aceptar la devolución de carne contaminada?
EnglishThis example illustrates the need for transparency in the shipment of waste and for reliable official inspections.
Este ejemplo ilustra la necesidad de transparencia en el traslado de residuos y de inspecciones oficiales fiables.
EnglishI have just a couple more points on shipment.
Tengo otros dos comentarios sobre el traslado.
EnglishWith regard to enforcement, since 1993, there has been a regulation in place for the shipment of waste.
No obstante, parece que este reglamento no está siendo cumplido debidamente, ya que se producen muchos traslados de residuos ilegales.