Traducción Inglés-Español para "shortfall"

 

"shortfall" en español

Resultados: 1-24 de 76

shortfall {sustantivo}

shortfall {sustantivo} (también: shortcoming, deficiency)

shortfall {sustantivo} (también: shortage)

In the EU at the present time we have a 35 million tonne annual shortfall in plant proteins.

Actualmente en la UE el déficit de proteínas vegetales asciende a 35 millones de toneladas al año.

The IGC should therefore make up the democratic shortfall.

Para ello, la CIG debe reducir el déficit democrático.

The rapid response within UNESCO and from supporters across the world to compensate for this shortfall was inspiring.

La rápida respuesta de la UNESCO y de donantes de todo el mundo para compensar este déficit fue inspirador.

I see this as quite unjustified by science and simply adding to our overall protein shortfall.

Considero que esto no tiene una justificación científica y simplemente incrementa nuestro déficit de proteínas en general.

The Commission can accept this as a first step on the understanding that our aim in 2004 will be to make up the shortfall.

La Comisión puede aceptarlo como primer paso a condición de que nuestro objetivo en 2004 sea el de compensar el déficit.
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "shortfall":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "shortfall" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

But what are those shortfalls?

¿Pero cuáles son esas lagunas?

We shall undoubtedly be confronted with this shortfall again at some point.

Con esta laguna nos tendremos que volver a enfrentar en alguna ocasión.

Yet again, the bottom line is that what we have is an information shortfall.

Hasta la fecha, ningún Comisario ha admitido ningún tipo de responsabilidad.

We have, over time, brought to light on a number of shortfalls and failures.

Progresivamente hemos ido sacando a la luz una serie de disfunciones y carencias.

At the very least let us not compound the shortfall by making mistakes.

Así, las carencias son grandes; al menos que no se vean incrementadas con errores.

We still have great shortfalls in our crisis management capabilities.

Nuestra capacidad para gestionar las crisis sigue presentando grandes deficiencias.

Is the Council aware that this represents a shortfall of about GBP 40 per taxpayer?

¿Es consciente el Consejo de que eso supone una pérdida de unas 40£ por contribuyente?

Imports will make up the shortfall; it is a childishly simple proposition.

Que las importaciones compensarán la escasez es una propuesta de una simpleza infantil.

A reserve will first be created to make up the shortfall.

Por primera vez se constituirá una reserva que permita cubrir la laguna en la cobertura.

In many countries, the shortfall in funding specifically for medicines is quite large.

En muchos países la escasez de financiación específica para los medicamentos es notable.

The taxpayers have to make good the shortfall, and not every taxpayer drives a motor vehicle.

Los contribuyentes tienen que pagar el resto y no todos ellos son conductores de vehículos.

Anyone who accepts this VAT fraud also accepts the shortfalls in revenue at European level.

Cualquiera que acepte este fraude del IVA también acepta la falta de ingresos a escala europea.

A huge shortfall has occurred, which means that a new approach is needed.

Se ha puesto de manifiesto una dramática laguna en la cobertura, que exige una nueva orientación.

The cause for the shortfall in educational facilities lies not only with the donors.

Por otra parte, la culpa del retraso del desarrollo educativo no la tienen solamente los donantes.

As there is a shortfall in our internal supply, we import 60 % of the products we consume.

Por ser deficitarios en la oferta interior, importamos productos que representan el 60 % del consumo.

However, there are shortfalls in the analysis of the phenomenon, and in its observable causes.

Sin embargo, contiene algunas lagunas en el análisis del fenómeno y en la constatación de las causas.

But the money will go to the farmers, as partial compensation for their revenue shortfall.

Sin embargo, ese dinero lo recibirán los agricultores, como compensación parcial por la pérdida de ingresos.

In Belarus alone, there is a shortfall in the funds needed to treat radiation victims of EUR 800 million a year.

Solamente en Belarús faltan cada año 800 millones de euros para tratar a las víctimas de las radiaciones.

One of the Union’ s main democratic shortfalls is the fact that the Council meets behind closed doors.

Una de las principales carencias democráticas de la Unión es el hecho de que el Consejo se reúna a puerta cerrada.

Palabras similares

short-term · short-wood · shortage · shortages · shortcake · shortcoming · shortcomings · shortcut · shortcuts · shortened · shortfall · shorthand · shortlist · shortly · shortness · shorts · shorty · shot · shotgun · shots · should

Incluso más traducciones en el diccionario inglés-español de bab.la.