Traducción inglés-español para "sketch"

EN sketch en español

sketch {sustantivo}
to sketch {vb}
to sketch {v.t.}

EN sketch
play_circle_outline
{sustantivo}

sketch (también: outline, rough draft)
What President Prodi gave us this morning was a preliminary sketch.
El Presidente Prodi nos ha presentado esta mañana un primer esbozo.
To stay with my image: Agenda 2000 represents only a sketch of the enlargement structure but not by any means a detailed building plan.
Siguiendo en mi metáfora: la Agenda 2000 representa un esbozo del edificio de la ampliación, pero en ningún caso un plano detallado de la construcción.
sketch (también: line, stroke, tracing)
In the rough sketch we have on our map it is not clear whether it goes a little further north or a little further south.
En el trazo grueso que tenemos en nuestro mapa no queda claro si va un poco más al norte o un poco más al sur.
sketch (también: diagram, layout, outline, schema)
Here's a sketch of how these messages are selected:
A continuación se muestra un esquema de cómo se seleccionan estos mensajes:
sketch (también: outline)

Sinónimos (inglés) para "sketch":

sketch

Ejemplos de uso para "sketch" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishI congratulate the rapporteur on his attempts to at least sketch out the broad lines of reform here.
Yo felicito al ponente por sus esfuerzos para esbozar al menos una posible reforma.
EnglishThere was a sketch where Eric Morecambe is playing and is making a real honky-tonk noise.
Había un sketch en el que Eric Morecambe estaba tocando y lo que hacía era un ruido horrísono.
EnglishIt is important to sketch the broad outlines in this matter too.
Es importante que también se definan las grandes líneas de este tema.
EnglishWhat we in this House expect, of course, is a road map or sketch of how things are to progress.
Todos los miembros de la comisión refrendaron el informe, sin votos en contra y con cuatro abstenciones.
EnglishLet me now take the opportunity to sketch out where we stand today as regards these countries.
Permítanme ahora aprovechar la oportunidad para esbozar nuestra posición actual con respecto a estos países.
EnglishNext I will sketch the broad outlines of this issue.
Recordaré brevemente las grandes líneas de este informe.
EnglishIn the rough sketch we have on our map it is not clear whether it goes a little further north or a little further south.
Insisto, a la Comisión no le plantea ningún problema, pero hay que contar con los Estados afectados.
EnglishLet me briefly sketch out the essential points.
Permítanme esbozar brevemente los puntos esenciales.
EnglishI would like to sketch out three other points.
A continuación, pasaré a esbozar otros tres puntos.
EnglishThe Commission will sketch a roadmap for the countries that are not involved in the first enlargement round.
La Comisión elaborará un itinerario para aquellos países que no entren a formar parte de la primera fase de ampliación.
EnglishI would like to sketch out three other points.
En primer lugar, las perspectivas financieras.
EnglishMr President, this debate reminds me a little of a famous sketch by the British TV comedians Monty Python.
   – Señor Presidente, este debate me recuerda un poco a un famoso de los humoristas de la televisión británica, Monty Python.
English   Mr President, this debate reminds me a little of a famous sketch by the British TV comedians Monty Python.
   – Señor Presidente, este debate me recuerda un poco a un famoso de los humoristas de la televisión británica, Monty Python.
EnglishThe reports which Mr Spencer drafted on 1996 and the draft resolution attached to it sketch a varied image on the ground.
En el informe que ha elaborado el Sr. Spencer sobre el año 1996 y en la propuesta de resolución vinculada se esboza una imagen mixta en este ámbito.
EnglishAs a reminder, I should like again quite briefly to sketch out the new action programme in the youth field for the period 2000 to 2007.
Quiero recordar muy brevemente el nuevo programa de acción en el campo de la juventud para el período comprendido entre el 2000 y el 2007.
EnglishBIOGRAPHICAL SKETCH
EnglishThis report seems to be trying to sketch out the main points of the next document to be prepared in connection with the climate change summit (COP 16).
Parece que este informe trata de esbozar los puntos principales del próximo documento relativo al cambio climático. (COP 16).
EnglishIn conformity with the capitular Mandate, the Definitory began to sketch out a plan of action in order to move the Project towards implementation.
En conformidad con el Mandato capitular, el Definitorio inició a delinear un plan de acción para llevar a cumplimiento el Proyecto.
EnglishAfter all, I believe that these Treaties present us with an opportunity to sketch out certain structures and thus to realise the Lisbon agenda.
Después de todo, creo que estos Tratados nos ofrecen la oportunidad de esbozar determinadas estructuras y hacer así realidad la agenda de Lisboa.
EnglishThis is basically the overview which it was possible to sketch out with the Chilean delegation, last month, in Noordwijk, under the Dutch presidency of the Council of Ministers.
Este es básicamente el panorama que se ha podido dibujar con la delegación chilena, en el pasado mes en Noorwijk bajo presidencia holandesa.