Cómo escribir una carta en español

Traducción Inglés-Español para "slowly"

 

"slowly" en español

Resultados: 1-26 de 253

slowly {adverbio}

slowly {adv.}

lentamente {adv.}

In comparison with Japan, 3G technology is coming on stream only very slowly.

Comparado con Japón, la tecnología de 3G está introduciéndose muy lentamente.

One might well conclude that time passes very slowly in the region of the Bosporus.

Podría concluirse que el tiempo pasa muy lentamente en la región del Bósforo.

We cannot solve the problems by causing the economy to grow more slowly.

No podemos resolver los problemas haciendo que la economía crezca más lentamente.

Attitudes change slowly and only if the reality of a situation improves.

Las actitudes cambian lentamente, y sólo lo hacen si mejora la realidad de la situación.

The European Union has been developing more slowly than its competitors.

La Unión Europea se ha estado desarrollando más lentamente que sus competidores.

slowly {adv.} (también: quietly)

despacio {adv.}

It represents - and let me say this very slowly - 0.00029% of military spending.

Esto representa -voy a decirlo muy despacio- el 0,00029% de los gastos militares.

It represents - and let me say this very slowly - 0.00029 % of military spending.

Esto representa -voy a decirlo muy despacio- el 0,00029 % de los gastos militares.

But if we want to achieve that, we must not tackle these things too slowly.

Pero si queremos lograrlo, no podemos dejar que las cosas vayan demasiado despacio.

(The President asked the speaker to speak more slowly so as to permit interpretation)

(El Presidente pide al orador que hable más despacio para permitir la interpretación)

We do not know why expenditure on research and development is growing so slowly.

No sabemos por qué el gasto en investigación y desarrollo está creciendo tan despacio.

slowly {adv.}

lento {adv.}

The delay, among other things, has meant that the MEDA programme has developed slowly.

Este retraso, entre otros motivos, ha producido un lento desarrollo del programa MEDA.

They also retrieve information more slowly and are more prone to damage.

También recuperan la información de un modo más lento y son más propensos a sufrir daños.

The exchange of spiritual and moral values is taking place far more slowly.

El intercambio de valores espirituales y morales se está produciendo a un ritmo mucho más lento.

Your computer suddenly starts running more slowly that it usually does.

De repente, el rendimiento de su PC es más lento de lo normal.

Mr President, the peace process may be moving slowly, but progress is being made.

Señor Presidente, aunque va lento, el proceso de paz avanza.

slowly {adv.} (también: unhurriedly, leisurely)

pausadamente {adv.}

slow {adjetivo}

slow {adj.} (también: sluggish, tardy)

lento {adj. m}

Nevertheless, we would expect a slow and gradual process rather than quick results.

No obstante, esperamos un proceso lento y gradual, más que resultados rápidos.

Yes, it is too slow in many ways, but actually we have come quite a long way.

Sí, es demasiado lento en muchos sentidos pero en realidad hemos avanzado bastante.

It has been a very slow process in some countries and much faster in others.

Ha sido un proceso muy lento en algunos países y mucho más rápido en otros.

I expressed my very real concern about the slow pace of the present negotiations.

Manifesté mi gran preocupación acerca del lento avance de las negociaciones actuales.

We need to recognise the fact that the eurozone is experiencing slow economic growth.

Hemos de admitir que la zona euro está experimentando un crecimiento económico lento.

slow {adj.} (también: overdue)

atrasada {adj.}
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "slowly":

Sinónimos (Inglés) para "slow":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "slowly" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

It is slowly coming into place, but it is quite clear that things need to improve.

Poco a poco empiezan a aplicarse, pero no hay duda de que las cosas han de mejorar.

This could be because your server is down or is busy and responding slowly.

Es posible que tu servidor esté inactivo u ocupado y que tarde en responder.

Presumably it is slowly starting to resurface in the minds of longer-serving Members.

En el caso de los diputados veteranos probablemente se estén empezando a dar cuenta.

On the one hand, the directives were transposed extremely slowly throughout the Union.

Por un lado, los Estados miembros han traspuesto estas directivas con mucho retraso.

Europe is slowly catching up with its neighbours as regards these infamous statistics.

Europa está alcanzando poco a poco a sus vecinos en estas infames estadísticas.

Although still inadequate, regional integration is progressing slowly but surely.

La integración regional, aunque aún muy insuficiente, progresa lenta pero regularmente.

Moreover, improvements to the UN resolutions are now slowly taking place.

Además, actualmente se mejoran poco a poco las resoluciones de las Naciones Unidas.

Despite this time bomb which is slowly ticking away, enlargement will go ahead.

Sin embargo, a pesar de esta bomba de relojería activada, la ampliación debe continuar.

Our aim was also to prevent the powers from being slowly renationalised.

Más allá se trata de evitar una perniciosa renacionalización de las competencias.

Slowly but steadily we have been taking on powers and becoming, I hope, more effective.

Sin prisas, pero sin pausas, hemos ido asumiendo poderes y ganado, eso espero, eficacia.

They were then either not implemented at all or implemented too slowly.

Ahora bien, estas medidas no se aplican, o se aplican con suma lentitud.

We are slowly beginning to understand that you can only achieve that with healthy people.

Poco a poco empezamos a comprender que esto solo se puede conseguir con personas sanas.

Impatient citizens complain that the wheels of European bureaucracy turn infinitely slowly.

Los impacientes ciudadanos se quejan de que la democracia europea es demasiado lenta.

In this context, as we know, the world is changing very, very slowly.

Es sabido que en este sentido el mundo está cambiando con gran lentitud.

Europe is slowly but steadily being ethnically cleansed of Europeans.

Sin prisa pero sin pausa, Europa se está sometiendo a una limpieza étnica de europeos.

It is not the rapporteur's fault that this has been progressing so slowly.

No es culpa del ponente que el asunto haya avanzado con tal lentitud.

I am getting angry and I am sorry for that, but this debate is slowly getting on my nerves.

Me estoy enfadando y lo siento, pero este debate, poco a poco, me está sacando de quicio.

thankful attitude, but should slowly suggest the first big response to the

sugerir la primera gran respuesta a la cuestión fundamental sobre el

I myself think that it is an important objective, but perhaps we should go slowly.

Yo mismo creo que es un objetivo importante, pero a lo mejor deberíamos avanzar poco a poco.

Relations between the EU and the Maghreb are also slowly but surely moving ahead positively.

Las relaciones entre la Unión Europea y el Magreb también avanzan, lentas pero seguras.
 

Sugiere una nueva traducción al español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario Inglés-Español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario Inglés-Español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: lo que sea, odiable, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

Slovenes · Slovenia · Slovenian · Slovenians · slovenliness · slovenly · slow · slowdown · slower · slowest · slowly · slowness · sludge · sludgy · slug · slugabed · slugger · sluggers · sluggish · slugline · sluice

Además bab.la te proporciona el diccionario francés-español para más traducciones.