Traductores profesionales a un solo clic

Traducción inglés-español para "slowly"

 

"slowly" en español

Resultados: 1-27 de 247

slowly {adverbio}

slowly {adv.}

lentamente {adv.}

One might well conclude that time passes very slowly in the region of the Bosporus.

Podría concluirse que el tiempo pasa muy lentamente en la región del Bósforo.

Attitudes change slowly and only if the reality of a situation improves.

Las actitudes cambian lentamente, y sólo lo hacen si mejora la realidad de la situación.

The European Union has been developing more slowly than its competitors.

La Unión Europea se ha estado desarrollando más lentamente que sus competidores.

However, progress is being made, albeit slowly, and should be acknowledged.

No obstante, se debería reconocer que, aunque lentamente, se están realizando progresos.

We cannot solve the problems by causing the economy to grow more slowly.

No podemos resolver los problemas haciendo que la economía crezca más lentamente.

slowly {adv.} (también: quietly)

despacio {adv.}

(The President asked the speaker to speak more slowly so as to permit interpretation)

(El Presidente pide al orador que hable más despacio para permitir la interpretación)

But if we want to achieve that, we must not tackle these things too slowly.

Pero si queremos lograrlo, no podemos dejar que las cosas vayan demasiado despacio.

We do not know why expenditure on research and development is growing so slowly.

No sabemos por qué el gasto en investigación y desarrollo está creciendo tan despacio.

They are progressing slowly but Rome was not built in a day and we must remember that.

Están avanzando despacio, pero Zamora no se ganó en una hora y no debemos olvidarlo.

(The President asked the speaker to speak more slowly for the sake of the interpreters)

(El Presidente pide al orador que hable más despacio en beneficio de los intérpretes)

slowly {adv.}

lento {adv.}

They also retrieve information more slowly and are more prone to damage.

También recuperan la información de un modo más lento y son más propensos a sufrir daños.

The exchange of spiritual and moral values is taking place far more slowly.

El intercambio de valores espirituales y morales se está produciendo a un ritmo mucho más lento.

Mr President, the peace process may be moving slowly, but progress is being made.

Señor Presidente, aunque va lento, el proceso de paz avanza.

My PC runs slowly after installing Microsoft Security Essentials

Mi PC va lento tras instalar Microsoft Security Essentials

We are slowly exiting the crisis which has given rise to additional inequalities within the EU.

Estamos saliendo de la crisis a paso lento, lo que ha dado lugar a mayores desigualdades dentro de la UE.

slowly {adv.} (también: unhurriedly, leisurely)

pausadamente {adv.}

slow {adjetivo}

slow {adj.} (también: sluggish, tardy)

lento {adj. m}

According to my information, action has been taken, but the process seems to be too slow.

Según con mis datos, se han tomado medidas, pero el proceso se antoja demasiado lento.

The whole thing, however, is moving at a terribly slow and tiring pace.

Pero todo el conjunto en general evoluciona a un ritmo terriblemente lento y agotador.

We can see that there is slow, gradual, but real progress in this area.

Vemos que hay un progreso lento, paulatino, pero cierto, en este campo.

Hitherto, Turkey has made rather slow progress with regard to reforms.

Hasta ahora, el progreso que ha mostrado Turquía en materia de reformas es bastante lento.

I am also extremely disappointed at the slow development of broadband.

Asimismo, me ha decepcionado mucho el lento desarrollo de la banda ancha.

slow (dance) {adj.}

agarrado (baile) {adj. m}

slow {adj.} (también: overdue)

atrasada {adj.}
¿Falta alguna traducción? Avísanos o sugiere tu propia traducción aquí.
 

Sinónimos

Sinónimos (inglés) para "slowly":

Sinónimos (inglés) para "slow":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "slowly" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

It is slowly coming into place, but it is quite clear that things need to improve.

Poco a poco empiezan a aplicarse, pero no hay duda de que las cosas han de mejorar.

This could be because your server is down or is busy and responding slowly.

Es posible que tu servidor esté inactivo u ocupado y que tarde en responder.

Presumably it is slowly starting to resurface in the minds of longer-serving Members.

En el caso de los diputados veteranos probablemente se estén empezando a dar cuenta.

On the one hand, the directives were transposed extremely slowly throughout the Union.

Por un lado, los Estados miembros han traspuesto estas directivas con mucho retraso.

Europe is slowly catching up with its neighbours as regards these infamous statistics.

Europa está alcanzando poco a poco a sus vecinos en estas infames estadísticas.

Although still inadequate, regional integration is progressing slowly but surely.

La integración regional, aunque aún muy insuficiente, progresa lenta pero regularmente.

Moreover, improvements to the UN resolutions are now slowly taking place.

Además, actualmente se mejoran poco a poco las resoluciones de las Naciones Unidas.

Our aim was also to prevent the powers from being slowly renationalised.

Más allá se trata de evitar una perniciosa renacionalización de las competencias.

Slowly but steadily we have been taking on powers and becoming, I hope, more effective.

Sin prisas, pero sin pausas, hemos ido asumiendo poderes y ganado, eso espero, eficacia.

They were then either not implemented at all or implemented too slowly.

Ahora bien, estas medidas no se aplican, o se aplican con suma lentitud.

We are slowly beginning to understand that you can only achieve that with healthy people.

Poco a poco empezamos a comprender que esto solo se puede conseguir con personas sanas.

Europe is slowly but steadily being ethnically cleansed of Europeans.

Sin prisa pero sin pausa, Europa se está sometiendo a una limpieza étnica de europeos.

Impatient citizens complain that the wheels of European bureaucracy turn infinitely slowly.

Los impacientes ciudadanos se quejan de que la democracia europea es demasiado lenta.

In this context, as we know, the world is changing very, very slowly.

Es sabido que en este sentido el mundo está cambiando con gran lentitud.

It is not the rapporteur's fault that this has been progressing so slowly.

No es culpa del ponente que el asunto haya avanzado con tal lentitud.

I am getting angry and I am sorry for that, but this debate is slowly getting on my nerves.

Me estoy enfadando y lo siento, pero este debate, poco a poco, me está sacando de quicio.

thankful attitude, but should slowly suggest the first big response to the

sugerir la primera gran respuesta a la cuestión fundamental sobre el

I myself think that it is an important objective, but perhaps we should go slowly.

Yo mismo creo que es un objetivo importante, pero a lo mejor deberíamos avanzar poco a poco.

Relations between the EU and the Maghreb are also slowly but surely moving ahead positively.

Las relaciones entre la Unión Europea y el Magreb también avanzan, lentas pero seguras.

Nevertheless, there are signs that Mr Lukashenko is slowly warming to the West.

A pesar de ello, hay señales de que el Sr. Lukashenko está empezando a acercarse a Occidente.
 

Sugiere una nueva traducción de inglés a español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario inglés-español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario inglés-español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: comodín, frontalidad, trucho, fideo de chocolate, compañero de ligue

Palabras similares

Slovenes · Slovenia · Slovenian · Slovenians · slovenliness · slovenly · slow · slowdown · slower · slowest · slowly · slowness · slowpoke · sludge · sludgy · slug · slugabed · slugger · sluggers · sluggish · slugline

Además bab.la te proporciona el diccionario francés-español para más traducciones.