Traducción Inglés-Español para "so that"

 

"so that" en español

Resultados: 1-30 de 3801

so that

signs of the times and interpreting them in the light of the Gospel, so that

signos de los tiempos e interpretarlos a la luz del Evangelio, de forma que, de

They must arrange things so that their speakers have at least two minutes.

Tendrán que regular este tema de forma que los diputados dispongan al menos dos minutos.

We are confident that these countries can make them, so that the deadline can be met.

Confiamos en que estos países puedan introducirlas, de forma que pueda cumplirse el plazo.

They ought therefore to be identified so that consumers are free to choose between them.

Por lo tanto, deben identificarse, de forma que los consumidores puedan elegir entre ellos.

You can also change some items so that they appear as links or menus.

También puede cambiar algunos elementos de forma que aparezcan como vínculos o menús.
así que {adv.}

We are supposed to check these things, so that is what we are going to be doing.

Se supone que controlamos estas cosas, así que eso es lo que vamos a hacer.

It was a roll-call vote, so that is possible.

Era una votación individual, así que es posible.

So that is not the end of the story.

Así que la historia no termina allí.

I said earlier the example of Ireland shows, if I may say so, that fiscal consolidation does work.

He dicho antes que el ejemplo de Irlanda muestra, si se me permite decirlo así, que la consolidación presupuestaria funciona.

So that is the main challenge.

Así que ese es nuestro principal reto.

so that {conjunción}

so that {conj.} (también: so)

de modo que {conj.}

So that is a condition; and there are many strong paragraphs in the resolution.

De modo que ésa es una condición y hay muchos párrafos enérgicos en la resolución.

be recognized and appreciated, so that those who exercise this activity feel

conviene reconocer y valorar, de modo que quienes desempeñan esta actividad

be carried out so that, in addition to worship, the Church can devote herself to

la Iglesia, de modo que, además del culto, la Iglesia pueda dedicarse al

The number of votes must be cut back so that we are only voting on political differences.

Las votaciones deben recortarse de modo que sólo votemos las diferencias políticas.

greater knowledge of truth so that their lives may be ever more human.

conocimiento de la verdad, de modo que puede hacer cada vez más humana la

so that {conj.}

a fin de que {conj.}

the path which leads to true wisdom, so that those who love truth may take the

la vía que conduce a la verdadera sabiduría, a fin de que quien sienta el amor

situations affecting everyone, so that the nation may attain more humane

conciernen a todos, a fin de que la Nación alcance condiciones de vida

believer, so that each one "may have power to comprehend with all the

creyente, « a fin de que alcancéis a comprender juntamente con todos

This requires swift action so that these directives can enter into effect as from day one.

Esto urge a fin de que puedan ser aplicables desde el primer día.

This too is important so that citizens can see how this Europe of ours is organised.

Esto también es importante a fin de que el ciudadano pueda visualizar la organización de Europa.

so that {conj.}

a modo que {conj.}

so that {conj.}

para que {conj.}

I just want to rehearse the arguments again so that we are all absolutely clear.

Quisiera repetir los argumentos para que todos los tengamos absolutamente claros.

To start a chain reaction so that this becomes the best bureaucracy in the world.

Producir una reacción en cadena para que ésta sea la mejor burocracia del mundo.

But I will consult the rapporteur so that he can enlighten us with his wisdom.

Pero voy a consultar al ponente para que, con sus conocimientos, nos lo aclare.

need and the duty to address this theme so that, on the threshold of the third

intervenir en este tema, para que la humanidad, en el umbral del tercer milenio

"living well together", so that brotherhood may prevail over hatred and violence.

«convivencia armoniosa», para que la fraternidad supere al odio y a la violencia.

so {adverbio}

so {adv.} (también: as, so very, such as)

tan {adv.}

That is why it is so important, firstly, to find a solution to the name problem.

Por eso mismo es tan importante que se resuelva primero el conflicto del nombre.

The Constitution is so important a subject that we must move towards one another.

La Constitución es una cuestión tan importante que debemos movernos todos a una.

Or in the case of China, " It is not so bad, it is what we are doing in Tibet. '

Los chinos también dicen: no es tan grave, nosotros hacemos lo mismo en el Tibet.

In some places, the report is so critical that I might have written it myself.

El informe es tan crítico en algunos puntos que yo mismo podría haberlo escrito.

But if it is so wonderful, then why can it not succeed in competition with others?

Pero si es tan estupendo,¿porqué no puede mantenerse en competencia con otros?

so {adv.}

así que {conj.}

We already have 260 signatures, and we need 80 more, so please let us have yours.

Ya tenemos 260 firmas y necesitamos ochenta más, así que les pido su colaboración.

I shall not be leaving Parliament before tomorrow morning so I have plenty of time.

No saldré del Parlamento antes de mañana por la mañana, así que tengo mucho tiempo.

We cannot invent a new priority every financial year, so I am sticking to this one.

No podemos inventarnos una prioridad nueva cada ejercicio, así que sigo con ésta.

But of course, I could not take advantage of him, so I paid him for his time.

Pero desde luego que no podía tomar ventaja de eso, asi que le pague por su tiempo.

So, there is quite an impressive amount of project proposals that are there.

Así que hay una cantidad bastante grande de propuestas de proyectos sobre la mesa.

so {conjunción}

so {conj.} (también: so that)

de modo que {conj.}

I advise you now that I will be present and voting so you will have no problems.

Le comunico que estaré presente y votaré, de modo que usted no tendrá problemas.

So that is a condition; and there are many strong paragraphs in the resolution.

De modo que ésa es una condición y hay muchos párrafos enérgicos en la resolución.

So if you have a couple of hours I will take you on a journey to the West Midlands.

De modo que, si dispone de unas horas libres, le llevaré de gira por West Midlands.

So the amendment concerning the programme committee is partially acceptable.

De modo que la enmienda sobre el comité para el programa es parcialmente aceptable.

So, as you will see from the new report, we really are trying to improve it.

De modo que, como verán en el nuevo informe, realmente estamos intentando mejorarlo.
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "so":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "so that" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Is that so?

¿No es eso?

Is that so?

¿Es así?

Is that so?

¿Quizás?

Why is that so?

¿Por qué?

Is that so?

¿Es verdad esto?

Why is that so?

¿Y esto por qué?

So did we do that?

¿Lo hicimos?

Why is that so?

¿A qué se debe eso?

Is that so bad?

¿Acaso es algo malo?

Is that so certain?

¿Es exactamente así?

And why was that so?

¿Porqué ha sido así?

And why is that so?

¿Por qué ocurre esto?

If only that were so.

Ojalá fuera así.

I hope that is so.

Confío en que así sea.

Is that so, Mr Juncker?

¿Es eso cierto?

So that is one stage.

Esta es la primera fase.

So that is what we need.

Lo necesitamos, pues.

And why is that so?

¿Por qué esta necesidad?

Is that so or is it not?

¿Lo es o no lo es?

So what does that prove?

¿Qué prueba esto?

Palabras similares

snowslide · snowstorm · snowsuit · snowy · snub · snubbed · snuck · snug · so · so-called · so-that · so2tware · soaked · soaking · soap · soapbox · soapdish · soapstone · soapy · soaring · sob

Incluso más traducciones en el diccionario alemán-español de bab.la.