Traducción inglés-español para "soul"

EN soul en español

soul {sustantivo}

EN soul
play_circle_outline
{sustantivo}

  1. general
  2. religión

1. general

This is why when persons suffer in their soul, or when the soul of a nation
Por eso cuando sufre una persona en su alma, o cuando sufre el alma de una nación,
That soul needs to be a political and social soul, not just an economic one.
Y ese alma, señor Leterme, tiene que ser un alma política y un alma social, no solamente económica.
They need a 'European soul ', as a distinguished Spanish professor once said.
Necesitan el " alma europea ", como dijo un insigne profesor español.

2. religión

discerning the workings of the Spirit in the soul of those called and, at
discernir la acción interior que el Espíritu realiza en el
Culture has a place in the soul of a nation and roots in its place of origin.
La cultura tiene un lugar en el espíritu de una nación y sus raíces en su lugar de origen.
With these words, the Church invokes the Holy Spirit as spiritalis unctio, anointing of the soul.
Con estas palabras la Iglesia invoca al Espíritu Santo como spiritalis unctio, espiritual unción.

Sinónimos (inglés) para "soul":

soul

Ejemplos de uso para "soul" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishWhy then do you not (intervene) when the soul comes up to the throat (of a dying person),
¿Por qué, pues, cuando llega [el último aliento] a la garganta [de un moribundo],
Englishthis outbreak of cruelty wounded in body and soul, while at the same time
para honrar a los muertos y compadecer a los que este despliegue de crueldad
EnglishSo let us move on from soul-searching about Copenhagen and take the initiative once again.
De modo que dejemos ya de meditar sobre Copenhague y tomemos la iniciativa otra vez.
EnglishWithout them, Europe ’ s soul would atrophy even more than it is apparently slowly doing now.
Entre otras cosas, constituye un reconocimiento a la labor de dichas entidades.
Englishfor these sins sometimes wound the soul more grievously and are more dangerous
mandamientos del Decálogo, pues, a veces, estos pecados hieren más
EnglishForce back (the soul), if you are truthful (about your independence)?
no hacéis que regrese esa [vida que se escapa] --si es verdad lo que decís?
EnglishIn short, we are supposed to submit our whole body and soul to the administration.
En resumidas cuentas, se nos pide que exhibamos a la administración todos nuestros movimientos.
Englishand Christian values that pervade its common soul, such as the dignity of
como son la dignidad de la persona humana, el profundo sentimiento de
EnglishWe have some soul-searching and some reforming to do ourselves.
También nosotros debemos hacer examen de conciencia e introducir reformas.
EnglishAnd We are nearer to it (the soul) than you, but you see not -
y Nosotros estamos más cerca de él que vosotros, pero no [Nos] veis--:
EnglishThey also have the right to grow up to become healthy adults, both in body and soul.
También ellos tienen derecho a crecer para convertirse en adultos sanos, tanto física como psíquicamente.
EnglishBut in my heart and soul I could not endorse it for the reasons given and my opinion has not changed.
Pero en mi interior no podía votarlo por las razones mencionadas. Pues bien, no he cambiado.
EnglishAnd every soul shall come, with it a Driver and a Witness.
Y cada ser humano comparecerá con [sus antiguos] impulsos internos y [su] mente consciente,
EnglishHoly Spirit as a special awakening of the human soul and its faculties to
Iglesia Católica—, al ser una especial sensibilización
EnglishI believe that, just as other nations have their sensitivities, the Polish soul likes to complain.
Me parece que al igual que otros países tienen sus debilidades, a los polacos les gusta quejarse.
EnglishEvery soul that has done wrong, if it had whatever is in the earth, would seek to ransom itself therewith.
¡Oh, en verdad, de Dios es todo cuanto hay en los cielos y en la tierra
EnglishEvery soul is held in pledge for its own deeds,
[En el Día del Juicio,] cada ser humano será rehén del [mal] que haya hecho –
EnglishEvery soul shall know what it has sent before and held back.
cada ser humano sabrá [finalmente] lo que ha enviado por delante y lo que omitió [en este mundo].
EnglishNo soul knows what is hidden for them of that which will refresh the eyes (give them joy); a reward for what they did.
¿Es, acaso, quien fue creyente [en su vida terrenal] como quien fue un perverso?
EnglishI would like to quote a Hungarian mother: ‘ Fear is there in the very soul of the children – their youth is poisoned’.
La tensión de Voivodina está aquí mismo, junto a la frontera de la Unión Europea.