EN speech
volume_up
{sustantivo}

  1. general
  2. derecho
  3. coloquial

1. general

speech (también: discourse, oration, sales pitch, address)
I believe the speech you gave in Paris was significant in this respect.
Creo que su discurso de París supuso un importante discurso a este respecto.
But this speech is not about me: this speech is about you and about your activity.
Pero en este discurso no voy a hablar de mí: en este discurso voy a hablar de ustedes y de su actividad.
Others recall the controversial parliamentary speech of President Klaus.
Otras recuerdan el polémico discurso parlamentario del Presidente Klaus.
speech (también: allocution)
Mr President, I should briefly like to refer back to my speech.
Señor Presidente, quisiera hacer referencia brevemente a mi alocución anterior.
We find these sentiments repeated in the speech by Minister Fischer.
El mismo tono ha utilizado el ministro Fischer en su alocución.
In your speech today, you drew our attention to the next European Parliament elections in 2009.
En su alocución de hoy, usted ha llamado la atención sobre las próximas elecciones al Parlamento Europeo de 2009.
speech (también: parliament)
Her speech was the intellectual foundation document of the European Parliament.
Su discurso fue un documento de base intelectual del Parlamento Europeo.
It was a fascist speech and it has no place in the European Parliament!
¡Ha sido un discurso fascista que no tiene cabida en el Parlamento Europeo!
This is the last speech I will be making in the European Parliament.
Esta ha sido mi última intervención en el Parlamento Europeo.
speech
nos comunicamos mediante el habla
perder el habla
un defecto del habla
speech (también: dissertation, lecture, discourse)
speech (también: chat, chitchat, spiel, talk)
It was a rather bland speech about what we could all do and how marvellous that would be.
Ha sido una charla festiva sobre todo lo que se podría hacer y lo bonito que sería.
Madam President, I will not prolong this speech, but my intention was not sabotage.
Señora Presidenta, no voy a prolongar este rato de charla, pero se da la circunstancia de que yo no he intentado sabotear de ningún modo el desarrollo de los trabajos.
speech
volume_up
palabra {f} (habla)
I understand that this is the last speech you will make to the House.
Entiendo que esta es la última vez que tomará la palabra en la Cámara.
You gave a speech this morning and we have heard a lot in the course of the hearings.
Ha tomado usted hoy la palabra, hemos oído muchas cosas en las audiencias.
I support free speech but not in an unfettered manner.
Soy firme partidario de la libertad de palabra, pero no de forma incontrolada.
speech
volume_up
verbo {m} (lenguaje)

trending_flat
"manner of speaking"

speech (también: parlance)

2. derecho

speech
volume_up
alegato {m} [der.] [Chile] (en segunda instancia)
her speech in defense of the prisoners
su alegato a favor de los presos
el discurso fue un alegato contra el racismo
Have no fear, I do not intend to give an impassioned speech in favour of Greenland returning to the EU, although I am sure that would be an interesting debate.
No se preocupen, no voy a mantener un encendido alegato a favor del retorno de Groenlandia a la UE a pesar de que este sería un interesante debate.

3. coloquial

speech (también: lecture)
volume_up
rollo {m} (perorata)

Ejemplos de uso para "speech" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishYou did, I think, say as much in your speech, and others have also mentioned it.
Creo que lo han indicado en su intervención y otros también lo han mencionado.
EnglishI would like to point to a fact which Mr Zasada has already stressed in his speech.
Me gustaría señalar algo que el señor Zasada ya ha mencionado en su intervención.
EnglishAs a Pole, I have a small dream, and with this I would like to end my speech.
Como polaco, tengo un pequeño sueño y con esto quisiera terminar mi intervención.
EnglishShe demonstrated her support yet again just now in her speech to this House.
Ahora, en su intervención ante esta Cámara, ha vuelto a demostrar que nos apoya.
EnglishShe has also demonstrated these qualities again very comprehensively in her speech.
También ha demostrado de nuevo estas cualidades de modo exhaustivo en su discurso.
EnglishI welcome the President-in-Office’s speech, which boils down to three points.
Me complace el discurso del Presidente en ejercicio, que se resume en tres puntos.
EnglishSet your keyboard and mouse aside and check out Windows Speech Recognition.
Deje a un lado el teclado y el mouse, y pruebe Reconocimiento de voz de Windows.
EnglishFinally, I should like to end my speech by mentioning the question of enlargement.
Por último, termino mi intervención mencionando la cuestión de la ampliación.
EnglishMr President, in my initial speech I mentioned the two informal meetings concerned.
Señor Presidente, en mi primera intervención señalé de qué dos reuniones se trata.
EnglishWe will try to resolve the problem you have raised in your speech, Mrs Maes.
Señora Maes, vamos a intentar resolver el problema expuesto en su intervención.
EnglishThe Presidency concluded its speech back then in the same manner as today ’ s speech.
La Presidencia concluyó entonces su intervención en los mismos términos que hoy.
English(DA) Mr President, I would just like briefly to add something to my first speech.
(DA) Señor Presidente, me gustaría añadir brevemente algo a mi primera intervención.
English(ES) Mr President, my speech concerns an issue that has not been mentioned.
(ES) Señor Presidente, mi intervención versa sobre un tema que no se ha tratado.
English(PL) Mr President, I congratulate you on your election, and on a good speech.
(PL) Señor Presidente, le felicito por su designación y por el buen discurso.
EnglishMr President, your speech today shows the value of the open election campaign.
Señor Presidente, su discurso de hoy muestra el valor de la lucha electoral abierta.
EnglishMr President, ladies and gentlemen, I do not intend this to be a very long speech.
Señora Presidenta, Señorías, no voy a extenderme mucho en esta intervención.
EnglishIs this in line with the usual freedom of speech and right to demonstrate?
¿Es esto compatible con la normal libertad para expresar y manifestar las ideas?
EnglishThere are at least two questions that I wish to ask you with regard to your speech.
En relación con su discurso hay al menos dos cuestiones que quisiera abordar.
EnglishI should like to thank Mr van Mierlo for his philosophical and constructive speech.
Doy las gracias al Sr. Van Mierlo por su contribución filosóficamente constructiva.
EnglishFor the rest, I refer to the speech I made yesterday during the debate in the House.
Por lo demás me remito a mi intervención de ayer durante el debate en esta Cámara.