EN sponsor
volume_up
{sustantivo}

  1. general
  2. filme y televisión
  3. religión

1. general

sponsor (también: backer, patron)
I invite Greece to be a true, fair and broad-minded leader, a mentor and a sponsor of the Balkans.
Invito a Grecia a que se convierta en un líder verdadero, justo y tolerante, un mentor y un patrocinador de los Balcanes.
Privacy Policy - Legal - Contact Us - Web Directory - Leave Feedback - Sponsor Finder Copyright © 2012 YOR Health
Política de Privacidad - Legal - Contáctenos - Directorio de Web - Déjanos tu Opinión - Buscador de Patrocinador Copyright © 2012 YOR Health
In the case of injury, the sponsors and the ethics committee should be informed immediately.
La información acerca de los posibles riesgos deberá notificarse de inmediato al patrocinador y al comité ético.
sponsor
sponsor (también: backer)

trending_flat
"of program, show"

sponsor (también: patroness, backer, patron, sponsor)
The rationale behind all these changes is better cost control and more stability in earnings for the sponsoring undertaking.
Los motivos de todos estos cambios son un mejor control del gasto y una mayor estabilidad de los beneficios para la empresa patrocinadora.

trending_flat
"of sporting event"

sponsor (también: patroness, backer, patron, sponsor)
The rationale behind all these changes is better cost control and more stability in earnings for the sponsoring undertaking.
Los motivos de todos estos cambios son un mejor control del gasto y una mayor estabilidad de los beneficios para la empresa patrocinadora.

trending_flat
"for the arts"

sponsor (también: patron)
And I am not convinced that 'tax benefits for sponsors' is a wise move, as proposed in paragraph 17.
Tampoco estoy totalmente convencido de la racionalidad del «aumento de los beneficios fiscales para los mecenas», como se propone en el punto 17.
And I am not convinced that 'tax benefits for sponsors ' is a wise move, as proposed in paragraph 17.
Tampoco estoy totalmente convencido de la racionalidad del« aumento de los beneficios fiscales para los mecenas», como se propone en el punto 17.
Consequently, the report's federalist tendencies and its belief in the value of tax benefits (especially for wealthy sponsors) go a little too far for my taste.
El informe contiene también demasiadas ambiciones federalistas y excesiva confianza en las virtudes de las rebajas fiscales (especialmente para poderosos mecenas), por eso no es de mi total agrado.

trending_flat
"of bill, motion"

sponsor

2. filme y televisión

sponsor
volume_up
auspiciante {m} [film]
sponsor
volume_up
sponsor {m} [film]

3. religión

trending_flat
"male"

sponsor
volume_up
padrino {m} [rel]

trending_flat
"female"

sponsor
volume_up
madrina {f} [rel]

Sinónimos (inglés) para "sponsor":

sponsor

Sinónimos (español) para "sponsor":

sponsor
Spanish

Ejemplos de uso para "sponsor" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishWe will not co-sponsor it since we think that direct dialogue still has potential.
No la coapadrinaremos puesto que pensamos que la vía del diálogo directo conserva su potencial.
EnglishEuropean Union Member States have agreed to co-sponsor it.
Los Estados miembros de la Unión Europea han acordado copatrocinarla.
EnglishWe, as the Commission, will be a co-sponsor of this event.
Nosotros, como Comisión, debemos copatrocinar este evento.
EnglishPrivacy Policy - Legal - Contact Us - Web Directory - Leave Feedback - Sponsor Finder Copyright © 2012 YOR Health
¿No le gustaria reclamar su porción de los $10,000 dólares en premios que se estarón otorgando?
EnglishThe Swiss National Science Foundation was created in 1952 to promote and sponsor scientific research.
El Fondo Nacional Suizo para la Investigación Científica (FNS) fue fundado en 1952 con el objetivo de fomentar la investigación científica.
EnglishIt is also important to send Mr Mugabe the message that Europe no longer has a relevant political camp to act as his political sponsor.
Además, es importante que Mugabe reciba el mensaje de que Europa ya no le ofrece su mecenazgo político ni su protección.
EnglishI therefore also call for industry to sponsor schools so that all can have the computers they need.
Por esta razón, pido también un padrinazgo de la industria con las escuelas para que cada cual pueda satisfacer también para sí esta necesidad del ordenador.
EnglishIt is the sincere wish of our group, and of others too, that the Council should sponsor a motion to that effect at the General Assembly of the United Nations.
Nuestro Grupo comparte el deseo de que el Consejo incluya dicha solicitud en el orden del día de la Asamblea General de Naciones Unidas.
EnglishI hope that the European Union will not miss the opportunity to promote such a dialogue but will sponsor it at an international level.
Espero que la Unión Europea no se arriesgue a perder la ocasión de promover este diálogo y que se convierta, por el contrario, en su promotor a escala internacional.
EnglishMen and women continue to be stoned to death by this jihadist, misogynous, homophobic, genocidal, brutal regime which is a world sponsor of terror.
Hombres y mujeres siguen siendo lapidados hasta la muerte por ese régimen yihadista, misógino, homófobo, genocida y brutal, que defiende el terror en todo el mundo.
EnglishI would point out to the honourable Member that the Camelot Group, which runs the UK National Lottery, is also listed as a sponsor.
Sobre la base de la información de que dispongo, estoy de acuerdo con su Señoría en que, hasta que se demuestre lo contrario, este centro en particular goza de una excelente reputación.
EnglishI cannot help noting parenthetically that, throughout this period, British Airways was also a chief sponsor of the campaign to get Britain into the euro.
No puedo evitar mencionar como comentario al margen que British Airways era uno de los principales defensores de la campaña por la adopción del euro en Gran Bretaña.
EnglishThat is why the European Union has decided unanimously to co-sponsor the resolution on the situation of human rights in Iran adopted at the United Nations General Assembly of November 2004.
Se trata de hechos y cuestiones interesantes que, junto con las recientes denuncias de tortura, merecen plantearse directamente a nuestros socios iraníes.
EnglishIn addition to the immigrant having a sponsor and being able to demonstrate the ability to provide for his or her own upkeep, I believe further guarantees are needed.
A la presencia de un garante y a la demostración por parte del emigrante de su capacidad de garantizar sus medios de subsistencia, considero que hay que acompañar otras garantías.