Conoce a la mascota de bab.la, Joppe, en Facebook

Traducción Inglés-Español para " to stand (up)"

 

" to stand (up)" en español

Resultados: 1-24 de 632

to stand (up) {verbo}

ponerse de pie {v.refl.}

But there is no need for Members to stand up, matters are perfectly clear.

Pero los colegas ni siquiera tienen necesidad de ponerse de pie, las cosas están claras.

We have an electronic system and I think we should use it; we should not need to stand up and flail our arms about like windmills.

Tenemos un sistema electrónico y estimo que debemos utilizarlo; no hay por qué ponerse de pie y agitar los brazos como si fuéramos molinos de viento.

to stand up {verbo}

to stand up {vb} (también: to rise, to rise up, to get up, to uprise)

Are there forty Members who will stand up and make a request for the quorum to be established?

¿Hay presentes cuarenta diputados que vayan a levantarse para solicitar la comprobación del quórum?

In this case, you must stand up here and say: 'We have only been able to put 13 on the list'.

En este caso, usted debe levantarse aquí y decir: "Solo hemos podido incluir a trece países en la lista".

Member States need to stand up and take responsibility for their respective infrastructures.

Los Estados miembros tienen que levantarse y asumir la responsabilidad sobre sus propias infraestructuras.

Are there forty colleagues who will stand up?

¿Van a levantarse cuarenta de sus Señorías?

No politician is going to stand up here and say that he does not think safety is important, that is political suicide.

Ningún político osaría levantarse aquí y afirmar que no cree que la seguridad sea importante, sería un suicidio político.

to stand up {vb} (también: to rise)

erguirse {v.refl.}

to stand up {vb} (también: to stop, to get up)

pararse {v.refl.}
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "stand up":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para " to stand (up)" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para " to stand (up)" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Will there be any sincere democrats here to stand up to this shameless tyranny?

¿Habrá aquí demócratas sinceros para hacer frente a esta tiranía desvergonzada?

Mr President, ladies and gentlemen, occasionally we end up standing on our heads.

Señor Presidente, Señorías, a veces puede ocurrir que nos sentimos confundidos.

Let us, Europe, bang our fist on the table and stand up for human rights in China.

Que Europa dé un golpe sobre la mesa y defienda los derechos humanos en China.

Do you believe that this will stand up to scrutiny by the European Court of Justice?

¿Cree que esta suspensión superará el examen del Tribunal de Justicia Europeo?

Stand up to the Council; it is often the Council that brings Europe to a standstill.

Sea fuerte frente al Consejo; a menudo es el Consejo quien detiene a Europa.

In face of the culture of death, it is our duty to stand up for the culture of life.

Frente a la cultura de muerte, tenemos el deber de testimoniar cultura de vida.

I am also standing up because I want to talk about the Constitutional Treaty.

He pedido la palabra además porque quiero hablar del Tratado Constitucional.

We should stand up against that as we stand up against unfairness internationally.

Tenemos que oponernos a esto al igual que nos oponemos a la injusticia internacional.

The timeframe is much too short - the results would not stand up very well.

El período de actuación es demasiado corto y los resultados no serían los adecuados.

Will we eventually be able to bring ourselves to stand up to the Cuban regime?

¿Seremos capaces finalmente de hacer frente abiertamente al régimen cubano?

We know full well what our values are, and we quite clearly stand up for them.

Sabemos perfectamente cuáles son nuestros valores y los defendemos con toda claridad.

   Mr President, I wish to ask the House to really stand up for its rights.

   Señor Presidente, quiero pedir a la Cámara que defienda realmente sus derechos.

The European Parliament must stand up for a strong, fair and well-financed CAP.

El Parlamento Europeo debe apoyar una PAC fuerte, justa y con una buena financiación.

After all, that is what this is all about and we are standing up for our rights.

Después de todo, de esto se trata, y estamos defendiendo nuestros derechos.

As for you Liberals, you should break the spell and stand up for a liberal policy.

En cuanto a los Liberales, deberían romper el hechizo y defender una política liberal.

Madam President, it is with heavy heart that I stand up to speak once again on Lisbon.

Señora Presidenta, lamento tener que volver a hablar de la Estrategia de Lisboa.

This murder allegation is based on court documents which do not stand up.

Esta suposición de asesinato se basa en escritos procesales que no se sostienen.

We are all gathered together in this House to stand up for Europe's industrial jobs.

Estamos todos reunidos en esta Cámara para defender los empleos industriales de Europa.

We can only stand up to the Americans if the 27 Member States act in the same way.

Sólo podremos hacer frente a Estados Unidos si los 27 Estados miembros actuamos unidos.

That is why it is important to stand up for the fundamental values of the rule of law.

Por este motivo es importante defender los valores fundamentales del Estado de Derecho.
 

Sugiere una nueva traducción de inglés a español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario inglés-español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario inglés-español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: lo que sea, odiable, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

Echa un vistazo al diccionario inglés-español de bab.la.