Tiempo de sobra?

Prueba nuestro juego de ahorcado

Traducción Inglés-Español para "strong"

 

"strong" en español

Resultados: 1-30 de 5381

strong {adjetivo}

strong {adj.} (también: sound)

sólido {adj.}

I believe they will also be a very strong motivating factor for our staff.

Creo que constituirán asimismo un sólido factor de motivación para nuestro equipo.

Together, we have worked hard in order to obtain just such a strong REACH.

Juntos hemos trabajado duramente para obtener justamente un REACH así de sólido.

We promote growth and economic development within a strong social framework.

Favorecemos el crecimiento y el desarrollo económico dentro de un sólido marco social.

We now have the opportunity to devise a very strong piece of legislation.

Ahora tenemos la oportunidad de diseñar un instrumento legislativo muy sólido.

It is exactly because we want a strong document that we offered the suggestion of delay.

Precisamente porque queremos un documento sólido hicimos la propuesta del aplazamiento.

strong {adj.} (también: tangy, beefy, hefty, severe)

fuerte {adj. m/f}

The creation of employment results from strong, sustainable and balanced growth.

La creación de empleos resulta de un crecimiento fuerte, duradero y equilibrado.

The first was that nothing will prevail without a strong civil society in Turkey.

La primera fue que no prevalecerá nada sin una fuerte sociedad civil en Turquía.

As well as being a strong currency, the euro must above all be a stable currency.

Además de ser una moneda fuerte, el euro debe ser sobre todo una moneda estable.

Finally, we need to make sure that we have a strong country-of-origin principle.

Por último, hemos de asegurarnos de tener un fuerte principio del país de origen.

Colombia will continue to need strong backing from the international community.

Colombia seguirá necesitando un fuerte respaldo de la comunidad internacional.

strong {adj.}

solida {adj.}

After all, these are also very important aspects of a strong, prosperous Europe.

Al fin y al cabo, son aspectos muy importantes de una Europa sólida y próspera.

They require strong political will, great determination and also great skill.

Requieren una sólida voluntad política, mucha determinación y mucha habilidad.

We need it for a strong European Union that delivers results for its citizens.

Necesitamos una Unión Europea sólida que ofrezca resultados a los ciudadanos.

Thank you for the strong and thorough contribution you made at Lahti, Mr President.

Gracias por la sólida y rigurosa aportación realizada en Lahti, señor Presidente.

We have done all this on the basis of, and not at the expense of, a strong economy.

Y hemos hecho todo esto merced a una economía sólida y no a expensas de la misma.

strong {adj.} (también: harsh, robust, vigorous)

recio {adj. m}

Iceland is, without a doubt, a European country with a strong democratic culture, a robust human rights system and a developed economy.

Islandia es, sin lugar a dudas, un país europeo con una sólida cultura democrática, un recio sistema de derechos humanos y una economía desarrollada.
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "strong":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "strong" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "strong" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

I, therefore, strongly support the idea of introducing a directive of this kind.

Por lo tanto, apoyo firmemente la idea de introducir una directiva de este tipo.

I would like to offer my strong support for the statement by Mr Chatzimarkakis.

Desearía expresar mi total conformidad con lo dicho por el señor Chatzimarkakis.

Mrs Weber, I believe that you made some very strong statements on this subject.

Señora Weber, creo que ha hecho usted unas afirmaciones muy firmes al respecto.

We hope that it will provide a strong impetus for others to follow our example.

Esperamos que esto dé un importante impulso para que otros sigan nuestro ejemplo.

Islamic fundamentalism is growing strong in the suburbs of our towns and cities.

El fundamentalismo islámico se fortalece en los suburbios de nuestras ciudades.

Today, once more, we are tabling a strong resolution; it is short and very clear.

Hoy, una vez más, hemos presentado una enérgica resolución; es corta y muy clara.

You think that your strength comes from these strong-arm tactics with Parliament.

Usted cree que su fuerza proviene de estas tácticas enérgicas con el Parlamento.

For this reason, I strongly support the introduction of activity-based budgeting.

Por esta razón, apoyo plenamente la introducción del presupuesto por actividades.

My own Group, the ELDR, strongly believes in a wider and deeper political Union.

Mi Grupo, el ELDR, cree firmemente en una Unión política más amplia y profunda.

I do not have the feeling that the Commission is not strong in the negotiations.

No tengo la impresión de que la Comisión no sea estricta en las negociaciones.

This decision requires, of necessity, strong support from the European Community.

Esta decisión requiere un apoyo contundente por parte de la Comunidad Europea.

Strong political and commercial links exist between Europe and the Middle East.

Entre Europa y Oriente Medio existen fuertes vínculos políticos y comerciales.

So I am hoping for a strong, specific commitment on the part of the Commission.

Así, pues, espero también compromisos firmes y concretos por parte de la Comisión.

So that is a condition; and there are many strong paragraphs in the resolution.

De modo que ésa es una condición y hay muchos párrafos enérgicos en la resolución.

These are the strong views of the Commission, including my colleague Mr Verheugen.

Éstos son las convicciones de la Comisión, incluyendo mi colega el Sr. Verheugen.

Those two strongly opposed views ultimately have the same negative consequence.

Por esta razón es necesario que el Parlamento realice una declaración crítica.

The June List is strongly in favour of the realisation of the internal market.

La Lista de Junio está firmemente a favor de la realización del mercado interior.

Like the European Parliament, the Commission is a strong believer in dialogue.

Al igual que el Parlamento Europeo, la Comisión cree firmemente en el diálogo.

As for the outside world, Europe should establish itself as a strong global actor.

En cuanto al mundo exterior, Europa debe convertirse en una gran potencia mundial.

The EU must take a strong position in order to protect consumers and their health.

La UE debe adoptar una posición firme para proteger a los consumidores y su salud.
 

Sugiere una nueva traducción al español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario Inglés-Español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario Inglés-Español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: lo que sea, odiable, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

En el diccionario portugués-español podrás encontrar más traducciones.