Traducción inglés-español para "tailor"

EN tailor en español

tailor {sustantivo}
to tailor {vb}
to tailor {v.t.}

EN tailor
volume_up
{sustantivo}

tailor (también: seamster)
We must tailor-make policies for different-sized SMEs, whether for the one-person tailor or the larger clothing firm.
Tenemos que confeccionar políticas a medida para las PYME de tamaño diferente, desde el sastre que trabaja sin ayuda hasta la gran empresa textil.
Regarding the balance, you are welcome to be here, but after the sitting I would be happy to recommend you a good tailor.
En cuanto al resultado, no hay nada que objetar a su presencia aquí, pero después de la sesión puedo recomendarle con mucho gusto un buen sastre.
At the same time, you recommended that I obtain a good tailor, and I hope you are satisfied with the result, for the bill will be sent to yourself.
Al mismo tiempo, me recomendó que me buscara un buen sastre, y confío en que esté satisfecho del resultado, ya que le voy a hacer llegar la factura a usted.

trending_flat
"female"

tailor (también: dressmaker, seamstress, tailor's wife)
volume_up
sastra {f} [raro]

Sinónimos (inglés) para "tailor":

tailor

Ejemplos de uso para "tailor" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishI feel that insufficient room is left for flexibility, for tailor-made solutions.
Creo que no hay suficiente margen para la flexibilidad, para soluciones a medida.
EnglishThat is why it is important for the ECB to tailor its decisions to primary objectives.
Por ello, es importante que el BCE dirija sus decisiones a objetivos primarios.
EnglishWe must tailor the appropriations to the Commission' s implementation capacity.
Debemos adecuar los créditos a la capacidad de ejecución de la Comisión.
EnglishWe must tailor the appropriations to the Commission's implementation capacity.
Debemos adecuar los créditos a la capacidad de ejecución de la Comisión.
EnglishThe new directive is tailor-made for defence and security procurement.
La nueva directiva está hecha a medida para la dotación de defensa y seguridad.
EnglishThis is necessary to tailor pharmaceutical research more to existing needs.
Esto es necesario para que la investigación farmacéutica se ajuste más a las necesidades.
EnglishHowever, each fishery is different and requires tailor-made solutions.
Sin embargo, cada pesquería es diferente y requiere soluciones a la medida.
EnglishFishery management needs frameworks that are tailor-made for it and that will last for years.
La gestión pesquera exige marcos hechos a la medida y que duren mucho tiempo.
EnglishAre we now to regulate this forum and tailor it to the interests of commercial representatives?
¿Vamos ahora a regular este foro y adaptarlo a los intereses de representantes comerciales?
EnglishWe have not set budgetary objectives in advance and then tried to tailor our policy to them.
No teníamos de antemano objetivos presupuestarios a los tuviésemos que someter nuestra política.
EnglishThat is why it can deliver specific tailor-made solutions for each European region or territory.
De ahí que pueda ofrecer soluciones concretas a la medida de cada región o territorio europeo.
EnglishWe have to identify success factors and we also have to see how to tailor them to the situation.
Tenemos que identificar los factores de éxito y también tenemos que ver la forma de adaptarlos a la situación.
EnglishWe are extremely pleased with the broad support for our concept of tailor-made solutions.
Nos gusta mucho que nuestra idea del trabajo a medida haya tenido buena acogida, me refiero -como acaba de comentar la Sra.
EnglishClass sizes must not be too large and every child should be given the chance to receive tailor-made options.
Las aulas no deben ser muy grandes y cada niño debería tener la posibilidad de recibir opciones a medida.
EnglishFor this instrument to be effective it needs to be tailor-made and able to adapt to changing circumstances.
Para que este instrumento sea eficaz, tiene que ser flexible y adaptable a unas circunstancias cambiantes.
EnglishOur goals therefore have to be tailor-made to fit each individual area of cooperation.
Por eso, nuestros objetivos también tienen que formularse a la medida, para que convengan a cada campo de colaboración en particular.
EnglishBecause you can block out specific hours for each day of the week, you can tailor the schedule as you like.
Debido a que bloquea determinados horarios para cada día de la semana, puede ajustar la programación como lo desee.
EnglishThat way, the Member States can tailor their experiments to those sectors where they expect to reap the most benefit.
Todas son iniciativas muy loables, pero sin embargo es mejor que no se tome ninguna decisión en ese ámbito.
EnglishWe need to achieve better value for money and to tailor the scarce interpretation and translation skills to best advantage.
La Unión Europea necesita utilizar la tecnología más novedosa disponible para satisfacer dichas exigencias.
EnglishWe can go forward only if we accept the special nature of the Pacific region and tailor the EPA accordingly.
Solamente podremos avanzar si aceptamos el carácter especial de la región del Pacífico y diseñamos el AAE en consecuencia.