EN take
volume_up
{sustantivo}

  1. general
  2. filme y televisión

1. general

take (también: capture, collection)
admonition of Saint Polycarp, also taken up again by Lumen gentium,
con la advertencia de San Policarpo, recogida también por Lumen
It is taken up in the directive, and we are very pleased about that.
Está recogida en la directiva y nos felicitamos por ello.
people, was taken up, shortly after his death, by another striking figure of
historia del pueblo cubano, fue recogida, poco después de su muerte, por
take (también: capture, seizure, catch, trapping)
You can define a slide show group by folder, by date taken, or by tag.
Puede definir el grupo de la presentación por carpeta, fecha de captura o etiqueta.
To take it up to 6.5 % would only encourage the catching and finning of more and more sharks.
Llevarla al 6,5  % solo fomentaría una mayor captura de tiburones y de cercenamiento de las aletas en los buques.
In the Navigation pane, under Date Taken, do any of the following:
En el panel de navegación, en Fecha de captura, realice una de las siguientes acciones:

trending_flat
"earnings"

take (también: revenue, earnings, means)
Some important steps you can take to maximize revenue are:
A continuación le indicamos las medidas que puede tomar para maximizar los ingresos:
We must also take into account that the local authorities will suffer some loss of income.
También debemos tener en cuenta que las autoridades locales sufrirán una cierta pérdida de ingresos.
This did not take account of revenue lost through smuggling in large freight consignments or by air.
Esta suma no incluye la pérdida de ingresos por el contrabando en grandes buques de carga o por aire.
they are hoping to take in as much as 100 million pesos
se pretende alcanzar una recaudación de 100 millones de pesos
In my own country, for example, the lower tax rate has meant a multiplication of the tax take.
En mi país, por ejemplo, los tipos reducidos han supuesto una multiplicación de la recaudación.
Parliament calls on the Commission to take action to ensure prompt recovery of those funds, especially in Italy.
El Parlamento pide a la Comisión que adopte medidas para asegurar la pronta recaudación de los fondos, especialmente en Italia.

trending_flat
"share"

take (también: part, report, portion, quarter)
In June there will be elections, in which most citizens of Europe will take part.
En junio habrá elecciones, en las que participarán la mayor parte de los ciudadanos de Europa.
Furthermore, many of the landings of the Community fleet take place in Senegalese ports.
Además, gran parte de los desembarcos de la flota comunitaria se lleva a cabo en los puertos senegaleses.
The citizens concerned are counting on the Commission to take practical action.
Los ciudadanos afectados cuentan con medidas concretas por parte de la Comisión.

trending_flat
"commission"

My questions to the Commission today are: what action does the Commission propose to take?
Mis preguntas a la Comisión hoy son:¿qué acción se propone emprender la Comisión?
My questions to the Commission today are: what action does the Commission propose to take?
Mis preguntas a la Comisión hoy son: ¿qué acción se propone emprender la Comisión?
The Commission managed that, but very often the Council answers take three months.
La Comisión lo ha cumplido, pero frecuentemente las respuestas del Consejo tardan tres meses.

2. filme y televisión

take (también: shot, shoot)
volume_up
toma {f} [film]
There is indeed a give and take in this House and everyone has their priorities.
Verdaderamente hay un toma y daca en esta Cámara y todo el mundo tiene sus prioridades.
The message about reform that they are sending to the Council is 'take it or leave it '.
El mensaje sobre la reforma que transmiten al Consejo es« o lo toma o lo deja».
If you do not take yourself seriously, then others will not take you seriously either.
Si uno no se toma a sí mismo en serio, los demás tampoco lo van a hacer.

Ejemplos de uso para "take" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishWe have an obligation to take initiatives that will safeguard their dynamic role.
Tenemos la obligación de emprender iniciativas que protejan su función dinámica.
EnglishWe will assess this proposal and I am sure we will take on board the sense of it.
Evaluaremos esta propuesta y estoy seguro de que tendremos en cuenta su sentido.
Englishcommunity at the present time must take on the task of instilling conviction and
comunidad eclesial, debe preocuparse por suscitar convicciones y ofrecer ayudas
EnglishI can take no blame for this. It is totally the responsibility of the negotiators.
No puedo asumir la culpa, ya que toda la responsabilidad es de los negociadores.
EnglishWe must take every possible action to dismantle this 'industry ' dealing in death.
Tenemos que utilizar todos los medios para desmantelar esta filial de la muerte.
EnglishSecondly, we take the view that the actual aim of the programme is too narrow.
En segundo lugar, nos parece que el objetivo del programa es demasiado limitado.
EnglishTake advantage of console’s comprehensive automation to keep sessions flowing.
Aprovecha la automatización total de la consola para dar fluidez a tus sesiones.
EnglishThe United States made it clear that it would take no part in these proceedings.
Los Estados Unidos dijeron con claridad que no participarían en esas sesiones.
EnglishBroadcasters of programmes must take responsibility for the protection of minors.
Los emisores de los programas deben asumir la responsabilidad de esta protección.
EnglishThe political process would probably take some beating in terms of complexity.
Probablemente el proceso político sea difícil de superar en cuanto a complejidad.
EnglishThe framework in which further discussions may take place will then be clear.
El marco en el que puede que tengan lugar futuros debates estará claro entonces.
EnglishNo one can take away a person's life and dignity, not even individual States.
Nadie puede quitar la vida y la dignidad a una persona, ni siquiera los Estados.
EnglishMore than half take up the amendments adopted by Parliament at first reading.
Más de la mitad recogen enmiendas aprobadas por el Parlamento en primer lectura.
EnglishIn other words the common fisheries policy must take on its responsibilities.
En otras palabras, la Política Pesquera Común debe asumir sus responsabilidades.
EnglishIt is in the interest of all of us that the take-up of this programme be good.
El buen funcionamiento de este programa redundará en interés de todos nosotros.
EnglishThey do not take into account the different traditions in different Member States.
No tienen en cuenta las diferentes tradiciones de los distintos Estados miembros.
EnglishIn determining the next steps we take, we need to start from basic principles.
Para identificar los próximos pasos, debemos comenzar por los principios básicos.
EnglishWe most certainly need, however, to take long-term action to link these policies.
Es absolutamente necesario actuar a largo plazo para vincular estas políticas.
EnglishGermany decided to take a similar step immediately after the disaster in Japan.
Alemania decidió dar un paso similar inmediatamente después del desastre en Japón.
EnglishThe Council and Parliament were merely called upon to take note of the report.
Sólo se pedía al Consejo y al Parlamento que se dieran por enterados del informe.