Qué significa "task" en español

EN

"task" en español

volume_up
task {sustantivo}

EN task
volume_up
{sustantivo}

task (también: chore, homework, job, assignment)
This is an essential task for the European Union, and one of a global character.
Esta es una tarea esencial para la Unión Europea, además de ser una tarea global.
That task is conferred on it by the Treaties and it has a duty to fulfil it.
Esa tarea se le ha encomendado en los Tratados y es una tarea que tiene que cumplir.
The Union only has a supplementary task, but let it carry out this task.
La Unión tiene tan sólo una tarea complementaria. Pero tiene que ejercerla.
task (también: case study, hewing, job, labor)
It will be in light of that report that the task force will meet again in September.
A la luz de este informe, el grupo de trabajo se volverá a reunir en septiembre.
However, there is no room for complacency: the task is far from finished.
Sin embargo, el conformismo no tiene cabida aquí: queda mucho trabajo por hacer.
I cannot at this stage anticipate the conclusions of the task force.
No puedo adelantar en estos momentos las conclusiones del grupo de trabajo.
task (también: commission)
Postponing the vote would mean postponing the task we entrust to the Commission.
La votación sobre su postergación significa postergar el encargo a la Comisión.
Now the Commission is being given the task of working something out in the field of taxation too.
Ahora recibe la Comisión Europea el encargo de elaborar algo también con respecto al sistema fiscal.
The European Council gave the Union the task of intensifying cooperation in order to combat such cross-border crime.
El Consejo Europeo encargó a la Unión la misión de intensificar la cooperación para erradicar ese tipo de delincuencia internacional.
task (también: work)
The Commission has major tasks ahead of it when it comes to restructuring the East-West connection, for example, from Paris to Budapest, or the North-South connection.
La Comisión tiene por delante quehaceres fundamentales en lo que concierne a la reestructuración de la conexión Este-Oeste, por ejemplo, de París a Budapest, o de la comunicación Norte-Sur.
task (también: mission)
volume_up
cometido {m} (tarea, deber)
It has not been our task to attempt a re-negotiation of fundamental parts of the package.
Nuestro cometido no era intentar renegociar aspectos fundamentales del paquete.
task is to live with fidelity the reality of communion in a constant effort to
Su primer cometido es pues vivir fielmente y desarrollar dicha
Men Superiors are to carry out their task in a spirit of cooperation and
Los Superiores masculinos deben desempeñar su cometido con espíritu
task (también: job)
volume_up
faena {f} (trabajo)

Sinónimos (inglés) para "task":

task

Ejemplos de uso para "task" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Englishtask input panel
Englishcommunity at the present time must take on the task of instilling conviction and
comunidad eclesial, debe preocuparse por suscitar convicciones y ofrecer ayudas
EnglishIt is a global task, for which Europe must take its share of the responsibility.
Constituye un desafío mundial, en el que Europa debe asumir sus responsabilidades.
EnglishWe must ensure that postal companies are able and obliged to carry out this task.
Debemos asegurarnos que las empresas postales puedan y estén obligadas a hacerlo.
Englishfaith, to proclaim her teaching about society, to carry out her task among men
con verdadera libertad, enseñar su doctrina social, ejercer sin impedimentos su
EnglishThis will be, of course, the task of the Commission and the Council of Ministers.
Por supuesto, esa labor corresponderá a la Comisión y al Consejo de Ministros.
EnglishAs a group, we must congratulate Mr Rack, who carried out a very difficult task.
Como Grupo, debemos felicitar al Sr. Rack, que realizó una labor muy difícil.
EnglishFrom our perspective, the task is not just to decide on a specific technology.
Para nosotros no se trata únicamente de decidir sobre una determinada tecnología.
EnglishIt is a hard task to measure results, however; in practice it is impossible.
Sin embargo, resulta difícil medir los resultados y en la práctica es imposible.
EnglishIt is the Authority's task to outline the risks scientifically and to assess them.
La Autoridad tiene el deber de analizar y evaluar los riesgos de forma científica.
Englishcannot put aside this task because it is part of her very nature, as the 'People
connatural, en cuanto Pueblo de Dios, y porque tiene necesidad de ella para
EnglishIs it, in any case, any legislator’s task to prescribe one technology or another?
En cualquier caso, ¿corresponde a los legisladores prescribir una tecnología u otra?
EnglishIt is the Authority' s task to outline the risks scientifically and to assess them.
La Autoridad tiene el deber de analizar y evaluar los riesgos de forma científica.
EnglishThe first task will be to clarify the aim of the strategy that we are to pursue.
Lo primero será aclarar la finalidad de la estrategia que hemos de aplicar.
EnglishThe Union's most important task is to achieve a viable environmental policy.
Conseguir una política ambiental viable es la más importante labor de la Unión.
EnglishThat is the Commission's task, moreover, and I have faith in it in that respect.
Esta es también la función de la Comisión y hasta ese punto yo confío también en ella.
EnglishFinding the appropriate technical solutions has nevertheless proved a very tough task.
No obstante, ha sido extremadamente difícil encontrar estas soluciones técnicas.
EnglishThe task of the Bank shall be that defined in Article III-394 of the Constitution.
La misión del Banco será definida en el artículo III-394 de la Constitución.
EnglishUnfortunately, the report which we have just adopted is not up to the task.
Por desgracia, el informe que acabamos de aprobar no está a la altura del reto.
EnglishIn any case, I believe we must be guided by the nature of the task ahead of us.
De todos modos, creo que éste es el contenido operativo que nos debe guiar.