Qué significa "the deadline" en español

EN

"the deadline" en español

the deadline
Se ha informado al equipo bab.la de que falta la traducción de "the deadline".

Traducciones similares para the deadline en español

the adverbio
Spanish
the artículo
Spanish
the
to the preposición
Spanish
deadline sustantivo

Ejemplos de uso para "the deadline" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishDeadline for abstracts submission: June 2011 More info: http://www.apconf.org/
Fecha límite de envío de abstracts: Junio 2011 Más info: http://www.apconf.org/
EnglishDEADLINE FOR ABSTRACTS: 1 March 2011 (extended) Contact: admin@atlas-euro.org
FECHA LÍMITE DE ABSTRACTS: 1 marzo 2011 (ampliada) Contacto: admin@atlas-euro.org
EnglishDeadline for submission: 11 January 2011 More info: http://aace.org/conf/glearn/
Fecha límite de envío: 11 enero 2011 More info: http://aace.org/conf/glearn/
EnglishWill this deadline be respected and what will the content of the proposal be?
¿Cáles son de hecho sus proyectos en lo que concierne a la protección de datos?
EnglishI see only one solution, namely to accept the deadline extension by one more year.
Sólo veo una solución, a saber, aceptar la prórroga de la fecha límite un año más.
EnglishWe do not want an extension of the deadline to 2013; we want to make that very plain.
No queremos una ampliación del plazo hasta 2013 y queremos dejar esto muy claro.
EnglishParliament and the Commission have declared that a strict deadline would be set.
El Parlamento y la Comisión han declarado que se fijaría un plazo estricto.
EnglishSubject: Cyprus - expiry of the deadline for a political solution to the problem
Asunto: Expiración del plazo fijado para una solución política del problema chipriota
EnglishParliament will have a deadline of three months in which to deliver an opinion.
El Parlamento deberá presentar un dictamen en un plazo límite de tres meses.
EnglishThe Greens want the deadline as proposed by the Commission to be reinstated.
Los Verdes quieren que se vuelva a introducir el plazo propuesto por la Comisión.
EnglishThe deadline was five years, but there is no report from the European Commission.
El plazo era de cinco años, pero aún no hay informe de la Comisión Europea.
EnglishThirdly, we will stick to December 2002 as a decisive and binding deadline.
En tercer lugar, mantendremos diciembre de 2002 como fecha decisiva y vinculante.
EnglishDeadline for abstract submission is 15 December 2012 Official language: Spanish
Envío de abstracts antes del 15 diciembre 2012 Idiomas de trabajo: espagnol
EnglishDeadline for abstract submission is 30 September 2012 Official language: English
Envío de abstracts antes del 30 septiembre 2012 Idiomas de trabajo: inglés
EnglishDeadline for abstract submission is 16 September 2012 Official language: English
Envío de abstracts antes del 16 septiembre 2012 Idiomas de trabajo: inglés
EnglishDeadline for abstract submission is 23 September 2012 Official language: English
Envío de abstracts antes del 23 septiembre 2012 Idiomas de trabajo: inglés
EnglishIt therefore is also confronted with the very pressing deadline of 1 January 2000.
Así, pues, afronta también el plazo, muy apremiante, del 1 de enero de 2000.
EnglishHowever, since the deadline had expired, there was no way we could really do that.
No obstante, dado que el plazo ha vencido, no hubo forma posible de hacerlo.
EnglishAs there is no immediate deadline, we should go about it in a reasonable manner.
Puesto que no existe un plazo límite inmediato, deberíamos proceder de manera sensata.
EnglishWe must all work for the introduction of the single currency within the set deadline.
Todos debemos trabajar para aplicar la moneda única en los plazos establecidos.

Aprende otras palabras

English
  • the deadline

Además bab.la te proporciona el diccionario alemán-español para más traducciones.