Tiempo de sobra?

Prueba nuestro juego de ahorcado

Traducción Inglés-Español para "thin"

 

"thin" en español

Resultados: 1-45 de 214

thin {adjetivo}

thin {adj.} (también: slim, wispy, boney, fine)

delgado {adj. m}

An obsession with being thin is as bad for health as compulsive eating.

Es tan perjudicial para la salud obsesionarse con estar delgado como comer compulsivamente.

It is also true, however, that there is a strong obsession, insistence and indeed a requirement to be thin.

Sin embargo, también es cierto que existe una gran obsesión, se insiste e incluso se exige estar delgado.

This is the thin end of the wedge, however.

Sin embargo, este es el delgado final de la divisoria.

The English 'slim' means 'thin' in Dutch.

Slim en inglés significa en neerlandés «delgado».

You say that you will not hesitate to come to this House to request more resources for the Commission, but the Commission must be aware that we are walking on thin financial ice.

Usted habla de que no dudará en venir a esta casa a pedir más recursos para la Comisión, pero la Comisión debe ser muy consciente de lo delgado que es el suelo financiero que pisamos.

thin {adj.} (también: slim, wispy, fine)

delgada {adj. f}

The Rajapaksa Government is, in fact, a dictatorship with a very thin democratic veneer.

El Gobierno de Rajapaksa es, de hecho, una dictadura con una muy delgada fachada democrática.

There is no wizardry involved in making a lead coin and then covering it with a thin layer of gold. This fraudulent exercise could be very profitable.

Por eso no es difícil acuñar una moneda de plomo y cubrirla con una capa delgada de oro, consiguiendo así grandes ganancias mediante estafas.

The most common procedure is angioplasty (a 'balloon') to open up the artery, sometimes with a stent (thin metal sleeve) inserted to keep the artery open.

El procedimiento más habitual es la angioplastia (un "balón") para dilatar la arteria, algunas veces con la colocación de un stent (una delgada malla de metal) para mantener la arteria abierta.

thin {adj.} (también: genteel, refined, acute, fine)

fino {adj. m}

To make you unique and unmistakable we provide the option of fitting a thin ring in the top of the body, where the clip and cap meet.

Para que tu marca sea única e inconfundible ofrecemos la posibilidad de introducir un fino anillo en la parte superior del cuerpo, donde se unen el clip y el capuchón.

The part of the formula where the cursor is positioned in the Commands window is marked with a thin border when the formula cursor is active.

La parte correspondiente de la fórmula, en la que se encuentre el cursor de entrada, en la ventana de comandos, se marcará con un borde muy fino (siempre que el cursor de fórmula esté activo).

thin {adj.} (también: sparse)

ralo {adj.}

thin {adj.} (también: skinny, lank)

flaco {adj. m}

thin {adj.}

flacas {adj. f pl}

thin {adj.}

flacas {adj. f pl} [fam.]

to thin {verbo}

to thin [thinned|thinned] {v.t.} (también: to dissolve)

to thin [thinned|thinned] {v.t.} (también: to dissolve, to dilute)

Blood-thinning drugs, such as anticoagulants and antiplatelet agents, can potentially prevent arteries from being blocked, or prevent them re-blocking.

Los fármacos que "diluyen la sangre", tales como los anticoagulantes o los agentes antiplaquetarios, pueden evitar que las arterias se obstruyan o evitar que se vuelvan a obstruir.
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "thin":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "thin" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "thin" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

All this makes me wonder whether this coup is merely the thin end of the wedge.

Todo ello me lleva a preguntar: ¿no presagia este golpe de estado algo más grave?

Unfortunately, however, participants in the 'climax' are rather thin on the ground.

Pero desgraciadamente no son muchos los que participan en este punto culminante.

Unfortunately, however, participants in the 'climax ' are rather thin on the ground.

Pero desgraciadamente no son muchos los que participan en este punto culminante.

Now at least we have a document, although I have to say that it is rather thin soup.

Ahora al menos tenemos un documento, aunque debo decir que es más bien flojo.

Spread as thinly as that, this sum will not be very effective in preventing fires.

Tan finamente repartida, esta suma no será muy eficaz en la prevención de incendios.

without values easily turns into open or thinly disguised totalitarianism"

totalitarismo visible o encubierto, como demuestra la historia" (Centesimus

You are incinerating it but it does not vanish into thin air without any consequences.

Los incineramos, pero no desaparecen en la nada sin dejar consecuencias.

Firstly, we should recognise that Europol did not appear out of thin air.

En primer lugar, deberíamos reconocer que Europol no surgió de la nada.

As you know, there was a major scandal involving heparin - a blood-thinner.

Como ustedes saben, hubo un gran escándalo relacionado con la heparina, un anticoagulante.

The line between the acceptable and the unacceptable cannot be so thin.

Con esto damos por terminado este debate, agradeciendo a todos su participación en el mismo.

Blood thinning treatment (anticoagulation) was believed to provide added protection.

Se creía que el tratamiento anticoagulante aumentaba la protección.

The line between the acceptable and the unacceptable cannot be so thin.

Ciertamente, la frontera entre lo aceptable y lo inaceptable no puede ser una centésima de bip.

There are thousands of people like her, and their patience is wearing thin.

Hay miles de personas como ella, y su paciencia se está agotando.

That said, the wallet that funds this programme is pretty thin at ECU 180 m.

Ahora bien, el portamonedas que alimenta ese programa es bastante limitado: 180 millones de ecus.

For the most part they were empty promises which, on closer inspection, evaporated into thin air.

En su mayoría se trataba de promesas vacías que, al estudiarlas de cerca, se desvanecieron.

We are spreading our net a lot wider this time, hopefully not too thinly.

Ahora estamos extendiendo nuestra red mucho más allá y confío en que no sea demasiado débilmente.

This is only the thin end of the wedge, as the number of cases of this kind will continue to rise.

Eso es solo la punta del iceberg, puesto que el número de casos de este tipo será cada vez mayor.

Research has so far been too fragmented and spread too thinly.

La investigación ha estado hasta ahora demasiado fragmentada y dispersa.

To date, however, such measures have been thin on the ground.

Sin embargo, al mismo tiempo debemos preguntarnos qué medidas van a adoptar los propios países.

To date, however, such measures have been thin on the ground.

Sin embargo, hasta la fecha estas medidas han sido muy escasas.
 

Resultados del foro

"thin" en español - Resultados en el foro

 

Sugiere una nueva traducción de inglés a español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario inglés-español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario inglés-español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: sapo, lo que sea, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

thickly · thickness · thief · thievery · thieves · thieving · thigh · thimble · thimble  · Thimphu · thin · thine · thing · thingamajig · things · thingy · thinker · thinking · thinly · thinner · thinning

Incluso más traducciones en el diccionario español-portugués de bab.la.