Ejemplos de usomás (27)
"under" en español
Under the Danish Presidency we will seek to make concrete progress in this area.
Now, they are being destroyed under the supervision of the weapons inspectors.
The Community wants to bring a portion of the system under supranational control.
Because Europe and the euro area are under constant pressure from the markets.
Someone who once lived under the cloud of discrimination said: I have a dream.
It will be neither off the table nor under the table, and certainly not under the carpet!
In the Services dialog box, under Name, double-click Windows Search.
Not to mention certain things is rather like sweeping the dust under the carpet.
Distribution takes place along lines under the public highway.
The Roma population is a young population with a significant proportion of them under the age of 20.
Furthermore, under the trade policy there is no immediate remedy possible.
Romania is still under obligation to Europe by virtue of this decision.
Likewise, your responsibilities and duties under the Treaties are important.
Malta too can request a derogation under the provisions of Article 9.
Would not some existing products also be banned under such an edict?
Sinónimos (inglés) para "under":
Traducciones similares para "under" - español
Ejemplos de uso
Ejemplos de uso para "under" en español
The reasons for the economic under-development of specific regions vary greatly.
This would be cofunded under the common agricultural rural development programme.
Under due process of law, the judiciary is independent of the other authorities.
This will, in turn, eventually ensure that the outbreak is brought under control.
Further progress has been made on the area of asylum under the Danish Presidency.
In 1992, Denmark gave in under threat but Austria quite rightly refused to do so.
Your family benefits will therefore also be paid by France, under its own rules.
These are measures which should fall under the second pillar and cohesion policy.
of the Father, Son and Holy Spirit underlies the full existence of mankind, as a
Under those conditions, compulsory and non-compulsory expenditure would disappear.
The default plan that you based your plan on now appears under Additional plans.
On the Labels tab, under Format, select the format in which you want to print.
Under these conditions, the Union will not gain the confidence of the citizens.
Today, under a cloak of expediency, this House has demonstrated its hypocrisy.
Under no circumstances, as a matter of principle, can we accept this approach.
It does not, however, adequately meet the obligations under the Kyoto Protocol.
Nevertheless, the conditions under which these decisions are made are important.
Mr President, I beg leave to speak under Rule 146 of our Rules of Procedure.
This House is under the great delusion that we have peace in Northern Ireland.
As such, the conditions under which this power is exercised must also be improved.
Resultados del foro
"under" en español - Resultados en el foro
Sugiere una nueva traducción de inglés a español
¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario inglés-español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario inglés-español.
Sugerencias recientes de los usuarios: fideo de chocolate, compañero de ligue, bola de demolición, esparto, leña
undaunted · undecided · undecipherable · undefeated · undefended · undefined · undeliverable · undeniable · undeniably · undependable · under · under-bark · under-nourished · underachiever · underage · underarm · underbrush · undercoat · undercoating · undercover · undercurrent
Más en el diccionario italiano-español.