Traducción inglés-español para "unduly"

EN unduly en español

unduly {adv.}
duly {adv.}

EN unduly
play_circle_outline
{adverbio}

unduly (también: excessively, inordinately, to a fault, unreasonably)
In my view, Mr President, nonsense is an unduly pejorative word to use.
Me parece, señor Presidente, que esta expresión es excesivamente despectiva.
Sometimes we can be unduly pessimistic and critical of ourselves.
A veces podemos ser excesivamente pesimistas y críticos con nosotros mismos.
But we should not focus unduly on the negative aspects of these events.
Pero no deberíamos centrarnos excesivamente en los aspectos negativos de estos acontecimientos.
unduly (también: improperly)
The following step is to ensure the recovery of sums unduly paid.
La siguiente medida será garantizar la recuperación de los importes pagados indebidamente.
At present, the bureaucratic procedures imposed on entrepreneurs are unduly complex.
En la actualidad, los procedimientos burocráticos impuestos a los empresarios resultan indebidamente complejos.
My Euro-seat accounts stupidity has unduly penalised my farmers.
Mi ignorancia sobre cuentas como eurodiputada ha penalizado indebidamente a los ganaderos de mi zona.
unduly (también: a bit much, overly, too, a little too much)
The data protection regime applicable to these SIS II rules is unduly complex.
El régimen de protección de datos aplicable a estas normas de SIS II es demasiado complejo.
The legal position in the various Member States has hitherto been unduly disparate.
La situación jurídica en los diferentes Estados miembros ha sido demasiado diferente hasta ahora.
The latter is an unduly detailed regulation.
Esto último es una reglamentación demasiado detallada.

Sinónimos (inglés) para "duly":

duly
English

Ejemplos de uso para "unduly" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishThere are too many exemptions, and the principle must not be unduly weakened.
Se contemplan demasiadas excepciones y el principio no debe debilitarse sin motivo.
EnglishThere are those who are anxious about Europol's being given unduly large resources.
Hay quienes se preocupan porque la Europol emplearía demasiados recursos.
EnglishThere are those who are anxious about Europol' s being given unduly large resources.
Hay quienes se preocupan porque la Europol emplearía demasiados recursos.
EnglishHowever, we have devoted unduly scant attention to energy efficiency.
Sin embargo, apenas le hemos dedicado atención a la eficiencia energética.
EnglishIn my view, Mr President, nonsense is an unduly pejorative word to use.
Yo nunca calificaría de tonterías las ideas y las opiniones de la Sra.
EnglishVodka is a form of alcohol, which is dangerous in unduly high quantities.
El vodka es una forma de alcohol peligrosa si se consume en exceso.
EnglishIn short, I am not voicing these concerns in order to stress them unduly.
En resumen, no manifiesto estas preocupaciones para enfatizarlas.
EnglishThe 2008 report confirmed this data with 11% of funds unduly reimbursed.
El informe de 2008 confirmó estos datos con un reembolso indebido de los fondos del orden del 11 %.
EnglishI also feel that they will not unduly burden the business community.
A mi juicio, no entrañan una carga innecesaria para la economía.
EnglishAlmost all investigations list unduly high taxes and social security contributions as a cause.
Casi todos los estudios señalan la excesiva carga fiscal y de las cotizaciones sociales como causa.
EnglishKyoto unduly favours the mechanisms of an unequal market.
Efectivamente, Kyoto le concede demasiada ventaja a los mecanismos de un mercado desigual.
EnglishLeft-wing and liberal groupings tend to focus unduly on the fine detail of such matters.
Los Grupos de izquierda y los liberales tienden a centrarse innecesariamente en los detalles de estos asuntos.
EnglishSo, is the negative response to agriculture unduly influenced by the document itself?
Por tanto, ¿no cree usted el documento en sí podría haber influido en esa respuesta negativa ante la agricultura?
EnglishCommissioner, we must prevent an unduly divided Europe.
Señor Comisario, debemos evitar una excesiva división de Europa.
EnglishBy this I mean that we must not unduly compromise our freedom for the sake of our own security.
Me refiero a que no tenemos que comprometer en exceso nuestra libertad a costa de nuestra propia seguridad.
EnglishThis report is absurd, officious and unduly detailed.
Este informe pertenece a la categoría de ridiculeces, intrusiones y reglamentaciones detalladas.
EnglishThe Group of the European People's Party supports it and hopes that it will not be unduly modified.
Mi grupo lo apoya y espera que no sea desfigurado.
EnglishIt might unduly limit access to the specific stem cell lines which are indispensable for patients.
Limitaría también de forma errónea el acceso a las líneas celulares específicas indispensables para los enfermos.
EnglishMr President, I will not prolong the debate unduly.
Señor Presidente, no voy a prolongar el debate mucho más.
EnglishI would therefore regard a general ban on the use of pigswill for animal feed as an unduly draconian measure.
Por ello, considero como una medida excesiva la prohibición general de alimentación de las aguas grasas.