Ociosidad productiva:

¡Juega Memorize!

Traducción inglés-español para "used to"

 

"used to" en español

Resultados: 1-24 de 4653

used to {adjetivo}

used to {adj.} (también: accustomed to)

acostumbrados {adj. m pl}

(FR) Mr President, we are used to the Council's seats being empty.

(FR) Señor Presidente, estamos acostumbrados a que los asientos del Consejo estén vacíos.

This is the best way because it is what the animals are used to.

Este es el mejor sistema pues es al que están acostumbrados los animales.

Mr Špidla, I ask you, please keep the sense of scale and balance we are used to seeing from you.

Le pido por favor, señor Špidla, que mantenga el equilibrio al que nos tiene acostumbrados.

With previous Presidencies, we have not been very used to that.

No estamos muy acostumbrados a eso con las anteriores presidencias.

We are used to this with Russia; it is part of normal dialogue.

Estamos acostumbrados a esta actitud de Rusia; forma parte del diálogo habitual.

used to {adj.} (también: accustomed to)

acostumbrada {adj. f}

The public is used to each organisation having its logo.

La gente está acostumbrada a que cada organización tenga su logo.

As an ex-trade union negotiator, I am used to defending the outcome of negotiations.

En tanto antigua negociadora sindical, estoy acostumbrada a defender los resultados de las negociaciones.

I am used to working, for example, with environmental NGOs and we give a lot of support to NGOs.

Yo estoy acostumbrada, por ejemplo, a trabajar con ONG de medio ambiente y prestamos mucha ayuda a las ONG.

(PL) Madam President, I have a very difficult name and am used to the fact that people find it difficult to pronounce.

(PL) Señora Presidenta, tengo un nombre difícil y estoy acostumbrada al hecho de que a la gente le cueste pronunciarlo.

Fair enough; everyone is used to the system he or she knows from home, and sometimes we consider it better than any other.

De acuerdo, cada persona está acostumbrada a lo que tiene en casa y a veces se considera mejor que otra cosa.

used to {verbo}

used to {pp}

Russia has got used to the equivocation of the EU.

Rusia se ha habituado a la equivocación de la UE.

The task will be even more difficult because we in Europe have become used to certain facilities; we need courageous politicians to fulfil this task.

La tarea será tanto más difícil en la medida en que en Europa nos hemos habituado a algunas facilidades; serán necesarios, para realizarla, políticos valientes.

Mr President, I really must like farming and be used to the sacrifices it demands of us to come here at this hour to speak for just two minutes.

Señor Presidente, la verdad es que es necesario amar la agricultura y estar habituado a los sacrificios a que nos obliga para llegar a esta hora y hablar dos minutos.

used to (always in past) {pp}

soler [soliendo|solido] {v.intr.}

Jordi Soler – Studio Owner, Girona Spain: “We were used to never ending mixing sessions with analogue consoles.

Jordi Soler, propietario de estudio, Girona, España: "Estábamos habituados a sesiones de mezclas interminables con consolas analógicas.
¿Falta alguna traducción? Avísanos o sugiere tu propia traducción aquí.
 

Sinónimos

Sinónimos (inglés) para "used to":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "used to" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "used to" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

We do not want the Treaty of Lisbon to be used to 'intergovernmentalise' Europe.

No queremos que se use el Tratado de Lisboa para "intergubernamentalizar" Europa.

These agencies are generally already used to working within a regulated framework.

Por lo general, ya se utilizan estas empresas para trabajar en un marco regulado.

Nevertheless, the online market is still not being used to its full potential.

Sin embargo, el mercado en línea aún no se ha utilizado a su máximo potencial.

It used to be that filming was not allowed in the Chamber area and in the gallery.

En tiempos no se permitían filmaciones en la zona de la Asamblea y las tribunas.

This option allows you to choose which program will be used to edit HTML files.

Esta opción le permite elegir qué programa se usará para editar archivos HTML.

This combo box is used to select the brackets to be used in the bibliography.

Permite definir el estilo de los paréntesis de las referencias bibliográficas.

frequently used to justify threats and attacks against life, is the demographic

en el que confluyen frecuentemente amenazas y atentados contra la vida, es el

There are countless models that could be used here to safeguard the future markets.

Hay incontables modelos que podrían usarse para proteger los futuros mercados.

Here, you can define which effect is to be used when showing a moving object.

Aquí podrá definir un efecto para la representación de un objeto en movimiento.

The sampling method used in all these tests is that prescribed by EU regulations.

En todos estos exámenes se aplican a las muestras las disposiciones de la UE.

We know little of how that money is used in Africa, and in all ACP countries.

Poco sabemos de cómo se utiliza el dinero en África y en todos los países ACP.

An indoor housing is mostly used to prevent the entry of dust and does not include

Las carcasas interiores se utilizan mayoritariamente para evitar que penetre

This function is used to distribute objects, i.e. to align them in a uniform way.

Esta función permite distribuir los objetos, alineándolos de modo homogéneo.

The fact is that we used to have just a single annual report by the Commission.

Lo cierto es que en el pasado sólo teníamos un informe anual de la Comisión.

Are these the criteria used to make someone an undesirable person in Russia?

¿Son estos los criterios usados para convertir a alguien persona non grata en Rusia?

Subject: Method used to calculate an increase in rates of excise duty on alcohol

Asunto: Método de cálculo del aumento del impuesto especial sobre el alcohol

Is that the average standard of living which is used to calculate the poverty line?

¿Es ese el nivel de vida medio que se utiliza para calcular el umbral de la pobreza?

None of these countries reaches the 30 % mark which we are already used to here.

Esto supone un paso atrás general para las mujeres en el Parlamento Europeo.

The remaining two years should be used to prepare thoroughly for membership.

Los dos años que quedan deberán utilizarse para preparar minuciosamente la adhesión.

Once again this morning they have been used to speak about the Lisbon Strategy.

Una vez más, todas ellas han sido utilizadas para hablar de la Estrategia de Lisboa.
 

Resultados del foro

"used to" en español - Resultados en el foro

 

Sugiere una nueva traducción de inglés a español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario inglés-español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario inglés-español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: meter, meter, muchas, muchos, mucha

Palabras similares

Uruguayan · Uruguayans · urus · US · USA · usability · usable · usage · use · used · used-to · useful · usefulness · useless · user · user-compounder · user-friendly · username · users · uses · usher

Más traducciones en el diccionario portugués-español.