EN vague
volume_up
{adjetivo}

vague (también: fuzzy, lazy, slothful, unspecific)
volume_up
vago {adj. m}
It was rather enthusiastic, but vague in terms of the impact of certain actions.
Era más bien entusiasta, aunque vago en términos del impacto de determinadas acciones.
There was no longer any question of carrying on in this vague and fragmented way.
No tenía sentido seguir adelante de modo vago y fragmentado.
The initial report was perhaps understandably vague and general.
El informe inicial quizá era comprensiblemente vago y general.
vague (también: unspecific)
volume_up
vagas {adj. f pl}
Instead, we will have a hotchpotch of vague statements without any clear shape.
En su lugar, tendremos una mezcolanza de declaraciones vagas sin ninguna forma clara.
Vague declarations of probable future support from the Commission are not enough.
No basta con declaraciones vagas sobre una probable ayuda futura de la Comisión Europea.
Many phrases are so vague that they could be interpreted in any which way in practice.
Muchas formulaciones son tan vagas que, en la práctica, puede suceder todo.
vague (también: lazy, unspecific)
volume_up
vaga {adj. f}
The description of what those circumstances might be was rather vague.
La descripción de estas posibles circunstancias es bastante vaga.
I just hope that the debate does not turn out to be a vague and insipid discussion.
Tan solo espero que el debate no resulte ser una deliberación vaga e insípida.
I received only a vague reply and nothing has happened in the mean time.
Tan solo he recibido una respuesta vaga y no ha ocurrido nada mientras tanto.
vague (también: absent-minded, absentminded, dreamy, entertaining)
vague (también: absent-minded, absentminded, entertaining, ditzy)
vague (también: blurred, pale, washed-out)
volume_up
desvaído {adj. m}
vague (también: blurred)
volume_up
desdibujado {adj.} (contorno, imagen)
vague (también: hazy)
volume_up
desdibujado {adj.} (recuerdo)
vague
volume_up
difuso {adj.} (idea)
As the only explanation, the Commission continues to rely on the vague concept of lack of confidence.
Como toda explicación, la Comisión sigue recurriendo al difuso concepto de falta de confianza.
De lo contrario, todo seguirá siendo muy difuso.
The Commission recognises this in its strategy, but the proposals for measures are vague.
La Comisión lo reconoce en su estrategia, pero sus propuestas de medidas son difusas.
vague (también: imprecise)
When we talk here about waste management, it is as if we are talking about something vague and ethereal.
Cuando hablamos aquí de gestión de residuos parece que hablamos de algo inconcreto, etéreo.
vague
volume_up
indefinido {adj.} (forma)
For our citizens, austerity measures are not a vague concept but the harsh reality of their daily lives.
Para nuestros ciudadanos, las medidas de austeridad no son un concepto indefinido sino la dura realidad de su vida diaria.
With all due respect, allow me to say that I find it a little vague.
Me permitirá, con todo el respeto, considerarla un poco indefinida.
To date, both the common foreign and security policy and the foreign defence policy are rudimentary and vague, not to say non-existent.
Hasta ahora la Política Exterior y de Seguridad Común y también la Política de Defensa Común han sido inexistentes, rudimentarias e indefinidas.
vague
volume_up
indistinto {adj.} (forma, contorno)
vague (también: hazy)
volume_up
indistinto {adj.} (idea, recuerdo)
vague (también: hazy)
volume_up
nubloso {adj.} (recuerdo)
vague (también: hazy)
volume_up
remoto {adj.} (vago)

trending_flat
"indistinct"

vague (también: blurred, cloudy, confusing, indistinct)
We cannot be driven to Mexico by the vague and disheartening Copenhagen agreement.
No podemos ir a México tan solamente con el poco claro y descorazonador acuerdo de Copenhague.
The Commission is saying that it does not have competence, and everything is becoming vague and unclear.
La Comisión dice que no tiene competencias sobre esto, y todo se está haciendo poco claro e impreciso.
Nevertheless, there is still only the vaguest reference to ordinary citizens when legitimizing so-called major projects.
A pesar de ello, aún está muy poco claro el papel de los ciudadanos, como legitimadores de los procesos, en los denominados grandes proyectos de la UE.
vague (también: blurry, dim, blobby, blurred)
Otherwise, the value of an enlarged Union will remain vague to the average European citizen.
Si no existe esa estrategia, el valor de una Unión ampliada continuará siendo algo borroso para el ciudadano medio.

trending_flat
"imprecise, unclear"

vague (también: inaccurate, shadowy, nebulous, woolly)
The Commission's role is seen as either vague or very vague.
El papel de la Comisión se considera impreciso o muy impreciso.
However, the present text remains very vague in a number of areas.
No obstante, el texto actual sigue siendo muy impreciso en varios ámbitos.
Usefulness for the consumer is a particularly vague concept.
El de la utilidad para el consumidor es un concepto particularmente impreciso.

trending_flat
"absentminded"

vague (también: forgetful, scatterbrained, ditzy, absentminded)

Sinónimos (inglés) para "vague":

vague

Ejemplos de uso para "vague" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishIt was rather enthusiastic, but vague in terms of the impact of certain actions.
Era más bien entusiasta, aunque vago en términos del impacto de determinadas acciones.
EnglishThese points are too vague and cannot be very easily managed as a guideline either.
Estos puntos son demasiado ambiguos y no se manejan bien como línea maestra.
EnglishI just hope that the debate does not turn out to be a vague and insipid discussion.
Mi Grupo está a favor de que evaluemos la decencia de la política de asilo.
EnglishIt speaks about a clear, neutral and objective indication, and this is very vague.
Habla de una mención clara, neutra y objetiva, sin más, lo que resulta demasiado vago.
EnglishThis also shows that assessments made regarding the situation are very vague.
Este gran margen de error en las estimaciones indica que la situación es muy confusa.
EnglishIn addition, the concept of 'commercial scale' has been left rather vague.
Por otra parte, el concepto de "escala comercial" se ha dejado un poco vago.
EnglishOur citizens do not want vague promises about Mexico, they want clarity.
Nuestros ciudadanos no quieren paños calientes sobre México, quieren claridad.
EnglishYesterday we had a vague discussion with the Commission on the subject.
Ayer mantuvimos de nuevo un nebuloso debate con la Comisión sobre este tema.
Englishthe vague use of the term 'radicalisation' as an indicator for 'non-democratic actions';
la vaguedad del término "radicalización" como indicador de "acciones no democráticas";
EnglishWe have abstained because the proposals in this report are too vague.
Nos hemos abstenido debido al carácter veleidoso de las propuestas de este informe.
EnglishThe scope of such a concept would be too wide-ranging and too vague.
El ámbito de aplicación de dicho concepto resultaría demasiado amplio y vago.
EnglishWhy, then, is there all this fuss, all these vague fears about GMOs?
Entonces¿a qué se debe este escándalo, esta heurística del miedo que rodea los OMG?
EnglishWe cannot be driven to Mexico by the vague and disheartening Copenhagen agreement.
No podemos ir a México tan solamente con el poco claro y descorazonador acuerdo de Copenhague.
EnglishWhy, then, is there all this fuss, all these vague fears about GMOs?
Entonces ¿a qué se debe este escándalo, esta heurística del miedo que rodea los OMG?
Englishtalk, nor vague religious sentiment, but new life in Christ instilled by
la fe no es un discurso abstracto ni un vago sentimiento religioso, sino
EnglishWhy are people so vague about the Armenian question and about Cyprus?
¿Por qué existe tanta ambigüedad sobre la cuestión armenia y sobre Chipre?
EnglishBarroso's weak and vague policy plan gives little hope for change.
El endeble y vago plan político de Barroso da poca esperanza para el cambio.
EnglishThe term 'family reason' in the amendment is, in my view, too vague.
El término de «razones familiares» en las enmiendas es, en mi opinión, demasiado vago.
EnglishJust now, Commissioner, you were rather vague on this essential point.
Hace un momento, usted ha sido vago sobre este punto, señor Comisario.
EnglishWhen you read the proposal, there is a vague lack of urgency on the part of the Commission.
Al leer la propuesta, se puede apreciar cierta falta de urgencia por parte de la Comisión.