Traducción inglés-español para "whole"

EN whole en español

whole {adj.}

EN whole
play_circle_outline
{adjetivo}

whole (también: all)
It is the whole problem of sanctions; it is the whole problem of controls and offences.
Está todo el problema de las sanciones, todo el problema de los controles y las infracciones.
Let us go the whole hog and apply it to the whole of the foodstuffs industry!
¡Llevemos la idea a sus últimas consecuencias y apliquémosla a todo el sector alimentario!
It could be the whole North Sea or the whole Mediterranean.
Podría ser todo el mar del Norte o todo el Mediterráneo.
whole (también: all)
This is a process in which the whole of Europe is engaged with the whole of the Mediterranean.
Es un proceso en el que toma parte toda Europa con el conjunto del Mediterráneo.
The whole question of transition arrangements is of the greatest importance.
Toda la cuestión de los acuerdos sobre la transición es de la máxima importancia.
These problems affect the whole population in general, but particularly women.
Estos problemas afectan, en general, a toda la población, pero más a las mujeres.
whole (también: entire, intact)
Sustainability is not just a matter for the West, it is a matter for the whole world.
La sostenibilidad no es solo un problema de occidente, sino del mundo entero.
own interests, and proposing it to the whole world as an example of harmonious
propios intereses, y proponiéndola al mundo entero como ejemplo de serena
A third issue to be addressed is the whole system of comanagement.
Un tercer asunto que hay que tratar es el del sistema entero de coadministración.
whole (también: entire, intact)
with the same forcefulness I repeat that condemnation in the name of the whole
más y con idéntica firmeza los deploro en nombre de la Iglesia entera, con la
If there is no future for young people, there is no future for society as a whole.
Si no hay futuro para los jóvenes no hay futuro para la sociedad entera.
Living in that space with vitality is vocation and service to the whole of the Church.
Habitar con vitalidad ese espacio es vocación y servicio a la Iglesia entera.
whole (también: absolute, accomplished, all-round, complete)
- The feeling is that the amendment with the addition covers the whole of the text.
- Parece ser que la enmienda con el añadido cubre el texto completo.
That means that their whole lives have been destroyed by these terrible experiences.
Esto significa que estas espantosas experiencias han destruido su vida por completo.
The key to our thinking is the need to look at the whole life cycle of an SME.
Debemos contemplar el ciclo de vida completo de las PYME.
whole (también: absolute, complete, entire, overall)
The whole interpretation has been made available for your inspection.
Se ha puesto a su disposición la interpretación completa para que la examinen.
It contains, as the rapporteur has outlined, a whole range of positive proposals.
Como la ponente ha recalcado, el informe contiene una gama completa de propuestas positivas.
However, it's now thought that osteoarthritis is a disease of the whole joint.
Sin embargo, ahora se cree que la osteoartritis es una enfermedad de la articulación completa.

Ejemplos de uso para "whole" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Englishwhole body clothing
Englishvote on a text as a whole
EnglishIntegrating Turkey into this whole would be problematic for a number of reasons.
Integrar a Turquía en ese conjunto sería problemático por una serie de razones.
EnglishThis is very important, not only to the Member States, but to Europe as a whole.
Esto es muy importante para los Estados miembros y también para Europa en general.
EnglishI really do think that the whole proposal for a directive should be withdrawn.
Realmente, opino que hay que rechazar la propuesta de Directiva en su totalidad.
EnglishAs a whole, the Commission receives the opinions of Parliament very favourably.
En conjunto, la Comisión acoge muy favorablemente las opiniones del Parlamento.
EnglishWe think that the Randzio-Plath report is essentially a good one, on the whole.
Pensamos que el informe de la Sra. Randzio-Plath es excelente en su totalidad.
EnglishOne distinctive feature sets the African continent as a whole apart from Europe.
Un rasgo distintivo diferencia el conjunto del continente africano de Europa.
EnglishThat change has been made in one of the titles, but not throughout the whole text.
Esto se ha hecho en uno de los títulos, pero no en el texto, en todos sus puntos.
EnglishOn the whole, the idea of a civil forum was well received by the delegations.
La idea de un foro civil ha sido generalmente bien acogida por las delegaciones.
EnglishThis has been a very interesting general debate about the Balkans as a whole.
Este debate general sobre la región de los Balcanes está siendo muy interesante.
EnglishSurely, the whole object of this exercise is simplification and clarification.
Sin duda, el objetivo global de este ejercicio es la simplificación y la claridad.
EnglishObviously, too, Parliament and the EU as a whole should support her in this.
Obviamente, también el Parlamento y la UE en su conjunto deben apoyarla en esto.
EnglishFor these reasons, I am minded to vote in favour of the provision as a whole.
Por estos motivos, me inclino a votar a favor de esta disposición en su conjunto.
Englishto attain fullness in unity, the whole and each of its parts receive increase".28
todos los que mutuamente se comunican y tienden a la plenitud en la unidad ».28  
EnglishI should like to say that, on the whole, the speeches have been very constructive.
Quisiera decir que, por lo general, las intervenciones han sido muy constructivas.
EnglishThe partner that Russia should be dealing with is the European Union as a whole.
El socio con el que debería tratar Rusia es el conjunto de la Unión Europea.
EnglishMr President, on the whole I do not have too many problems with the Pirker report.
Señor Presidente, en conjunto no tengo muchos problemas con el informe Pirker.
EnglishThe proposal for a Railway Agency lends further support to this whole objective.
Ahora es importante que el Consejo no frene la aplicación de estas reformas.