Traducción inglés-español para "willing"

EN willing en español

willing {adj.}
will {sustantivo}
will {vb}
ES

EN willing
play_circle_outline
{adjetivo}

willing (también: arranged, determined, ready, go-getting)
Parliament was extremely willing to compromise during the debate.
Durante el debate el Parlamento estaba extremadamente dispuesto a comprometerse.
Is it willing to convey its concerns to the US authorities?
¿Está dispuesto a transmitir esta preocupación a las autoridades estadounidenses?
It seems the only thing they are willing to listen to is the threat of fines.
Al parecer, lo único que está dispuesto a oír es la amenaza de sanciones.
Parliament was extremely willing to compromise during the debate.
Durante el debate el Parlamento estaba extremadamente dispuesto a comprometerse.
Is it willing to convey its concerns to the US authorities?
¿Está dispuesto a transmitir esta preocupación a las autoridades estadounidenses?
It seems the only thing they are willing to listen to is the threat of fines.
Al parecer, lo único que está dispuesto a oír es la amenaza de sanciones.
willing (también: arranged, determined, ready)
The Commission is willing to participate in these discussions with Member States.
La Comisión está dispuesta a participar en estas deliberaciones con los Estados miembros.
The Committee on Constitutional Affairs is willing to lead the way here.
La Comisión de Asuntos Constitucionales está dispuesta a liderar esta vía.
However, the Commission is willing to continue the dialogue with Mr Denktash.
No obstante, la Comisión está dispuesta a proseguir las conversaciones con el Sr.

Sinónimos (inglés) para "willing":

willing
will

Ejemplos de uso para "willing" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishWe will certainly be very willing to give our support to Iran in this context.
Claro que estaremos dispuestos a prestar nuestro apoyo a Irán en este contexto.
EnglishI will not be selling out my principles as some in this Chamber are willing to do.
No venderé mis principios como algunos de esta Cámara están dispuestos a hacer.
EnglishThat is a very clear, fundamental demand, which we are not willing to compromise on.
Esta es una exigencia fundamental y muy clara sobre la que no vamos a transigir.
EnglishMr President, I am grateful to my group for being willing to allow me extra time.
Señor Presidente, agradezco que mi Grupo Parlamentario me haya concedido más tiempo.
EnglishI would be very willing to help by passing on the information I have received.
Facilitaré de muy buena gana la información que he recibido a quien lo desee.
EnglishThose who are willing to deploy any means in the name of an idea are lying in wait.
Aquellos dispuestos a emplear cualquier medio en nombre de una idea están al acecho.
EnglishA coalition of the willing will now try to promote new, renewable energy.
Ahora, una coalición de voluntarios intentará promover energía nueva, renovable.
EnglishThus, I support any initiative willing to get rid of the Strasbourg seat.
De ese modo, apoyo toda iniciativa destinada a suprimir el escaño de Estrasburgo.
Englishanimators in their ecclesial communities and would be willing, if the Spirit so
sus respectivas comunidades eclesiales y estén dispuestos, si el Espíritu
EnglishThese are subjects on which are group will always be willing to offer maximum support.
Con respecto a estos temas, la disponibilidad de nuestro Grupo será siempre total.
EnglishThese employees are willing to share responsibility even for crucial decisions.
Estos empleados están dispuestos también a compartir decisiones críticas.
EnglishThey stated very clearly yesterday, in Brussels, that they are willing to do so.
Ayer manifestaron claramente en Bruselas que están dispuestos a hacerlo.
EnglishThere is, however, a limit to the level of blackmail we are willing to accept.
Sin embargo, no estamos dispuestos a aceptar cualquier grado de chantaje.
EnglishIt was too expensive a price to pay and we are not willing to pay it again.
Pagamos un precio demasiado caro y no estamos dispuestos a volver a pagarlo.
EnglishI think that all the Members present are ready and willing to debate this matter.
Yo creo que todos los diputados que estamos presentes estamos dispuestos para el debate.
EnglishThe EU and European nations must be willing to give shelter and resources, too.
La UE y los países europeos deben mostrarse dispuestos a acogerlos y facilitar recursos.
EnglishWe regret that the other political groups were not willing to do so on this occasion.
Lamentamos que los demás Grupos políticos no hayan querido hacerlo esta vez.
EnglishTheir future commitment depends on whether or not we are willing to defer.
Su compromiso para el futuro depende de un eventual aplazamiento por nuestra parte.
EnglishIt therefore takes two to negotiate, and both sides need to be willing.
Por lo tanto, se necesitan dos para negociar y ambas partes tienen que desearlo.
EnglishThe less taxes companies have to pay, the more they will be willing to invest in Europe.
Francia aún nos tiene que convencer de que se toma en serio sus responsabilidades.