Qué significa "to you" en español

EN

"to you" en español

ES
volume_up
you {pron.}

EN to you
volume_up
{pronombre}

to you
volume_up
os {pron.}
'And help you with wealth and sons, and bestow on you gardens, and bestow on you rivers.
y os ayudará con bienes e hijos, y os dará jardines y os dará arroyos.
Allah makes this manifest to you lest you err; for Allah is Knower of all things.
” Dios os aclara [todo esto] para que no os extraviéis; y Dios conoce todas las cosas.
I convey to you the messages of your Lord; and, verily, I am to you a faithful adviser.
Os transmito los mensajes de mi Sustentador y os aconsejo fielmente.

Ejemplos de uso para "to you" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishYou did, I think, say as much in your speech, and others have also mentioned it.
Creo que lo han indicado en su intervención y otros también lo han mencionado.
EnglishI've been slaving over a hot stove all afternoon and you say you're not hungry!
¡me he estado matando en la cocina toda la tarde y me dices que no tienes hambre!
EnglishAs European federalists, we can have absolutely no confidence in you whatsoever.
Como federalistas europeos no podemos otorgarle en absoluto nuestra confianza.
EnglishMinister Vondra, you promised that you would keep this Parliament fully briefed.
Ministro Vondra, me prometió que mantendría a este Parlamento totalmente informado.
EnglishI hope you will agree that there is also work for the IASB to do in that area.
Espero que estén de acuerdo en que el CNIC tiene trabajo que hacer al respecto.
English. - (SL) Thank you, Mr Rack, for this additional question.
Presidente en ejercicio del Consejo. - (SL) Señor Rack, gracias por su pregunta.
EnglishIf you have nothing to say on the Fjellner report I will move on to Mr Březina.
Si no tiene nada que decir sobre el informe Fjellner, pasaré al señor Březina.
EnglishI have been very clear with you, Mr Cohn-Bendit, about exactly what my mandate is.
Señor Cohn-Bendit, creo que he sido muy clara en cuanto a qué implica mi mandato.
EnglishIf you have infrared technology installed on your computer, follow these steps:
Si dispone de tecnología por infrarrojos instalada en el equipo, siga estos pasos:
EnglishI am pleased to inform you that the 2002 report is just about to be published.
Me complace comunicarle que el informe del 2002 va a publicarse en fecha breve.
Englishall that worrying about them and then they go and accuse you of being a meddler!
¡tanto preocuparse por ellos para que después hasta te acusen de metomentodo!
EnglishMy question to the Council is: are you prepared to do this in a proactive manner?
Mi pregunta al Consejo es: ¿están dispuestos a hacer esto de forma proactiva?
EnglishYou have just told us, Mrs Vassiliou, that you hope to receive Parliament's support.
Acaba de decirnos, señora Vassiliou, que espera recibir el apoyo del Parlamento.
English. - Thank you, President-in-Office, for your response.
suplente del autor. - (EN) Gracias por su respuesta, señor Presidente en ejercicio.
English. - (LV) Thank you, Madam President and Mrs Grybauskaitė.
en nombre del Grupo UEN. - (LV) Gracias, Señora Presidenta y señora Grybauskaitė.
EnglishI wish to remind you of the approach underlying this proposal for a regulation.
Me gustaría recordar a mi vez el enfoque que sustenta esta propuesta de Reglamento.
English(SK) Commissioner, I, too, would like to congratulate you on your nomination.
(SK) Señora Comisaria, también a mí me gustaría felicitarle por su designación.
EnglishThis is the heart of the matter, and you have not addressed this in any way.
Este es el origen del problema planteado, el cual no ha abordado en modo alguno.
EnglishMr President, I shall not abuse this exceptional right that you are granting me.
Señor Presidente, no abusaré de este derecho excepcional que me ha otorgado.
EnglishMr President, I am pleased to be able to report to you on this directive.
   . – Señor Presidente, me complace presentarles mi informe sobre esta directiva.