Traducción inglés-español para "you know it"

EN you know it en español

you know it
Se ha informado al equipo bab.la de que falta la traducción de "you know it".

Traducciones similares para you know it en español

you pronombre
to you pronombre
Spanish
to know verbo
it pronombre
Spanish
it preposición

Ejemplos de uso para "you know it" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishYou know, President Barroso, that this House is very much attached to this issue.
Usted sabe, Presidente Barroso, que esta Cámara se implica mucho con este tema.
EnglishAs you know, the vote has unfortunately been postponed until the beginning of May.
Como saben, la votación se ha pospuesto lamentablemente hasta comienzos de mayo.
EnglishAs you know, a great many measures and a great many decisions have been taken.
Como ya saben ustedes, se han adoptado numerosas medidas y numerosas decisiones.
EnglishThis conference, as you know, was not a conference of the European Parliament.
Esta conferencia, como usted sabe, no era una conferencia del Parlamento Europeo.
EnglishAs you know, another group may accept the amendments that one group has rejected.
Como usted sabe, otro grupo puede aceptar las enmiendas que un grupo ha rechazado.
EnglishAs you know, this process is a little long, but that is not up to the Commission.
Como saben, este proceso es un poco largo, pero eso no depende de la Comisión.
EnglishAs you know, this proposal is already in existence and was even accorded urgency.
Como saben, ya se ha presentado esta propuesta y se ha reconocido la urgencia.
EnglishThe Commission has already made a proposal with regard to aviation, as you know.
La Comisión ha hecho ya una propuesta con respecto a la aviación, como saben.
EnglishMr Rübig, you know my answer, of course, but I am grateful for your question.
El señor Rübig conoce mi respuesta, desde luego, pero le agradezco su pregunta.
EnglishNow, as you know, the idea has been put forward again by the Portuguese delegation.
Ahora, como saben, la idea ha vuelto a ser sugerida por la delegación portuguesa.
EnglishThis Commission - as you know - has the highest number of women commissioners ever.
Esta Comisión, como saben, tiene el número más alto de comisarias de la historia.
EnglishFor the moment, then, I think you know that this approach appears to be disputed.
Por el momento, pues, creo que saben que este enfoque parece ser cuestionado.
EnglishAs you know, the Opposition organises a protest meeting every 31st of the month.
Como bien sabe, la oposición organiza una reunión de protesta el día 31 de cada mes.
EnglishAs you know, an important decision is pending there for our British colleagues.
Como saben, está en juego una decisión importante para nuestros colegas británicos.
EnglishAs you know, the candidates have expressed a number of requests to this effect.
Como ustedes saben, los candidatos han expresado algunas peticiones en tal sentido.
EnglishYou have taken up the proposal on your own initiative, because you know the Rules.
Usted, por su cuenta, ha vuelto a tomar la propuesta, porque conoce el Reglamento.
EnglishAs you know, some were already complaining before the agreement was renewed.
Otras, ustedes saben que ya habían quebrado antes de que se renovase el acuerdo.
EnglishAs many of you know, I personally take a very rigorous position on this issue.
Como muchos de ustedes saben, mi postura personal al respecto es muy rigurosa.
EnglishAs you know only too well, Commissioner, this issue is all about negotiation.
Señor Comisario, como muy bien sabe, en este asunto todo es objeto de negociación.
EnglishThe European Union, as you know, only accounts for 13% of global emissions.
Como bien saben, la Unión Europea sólo genera el 13 % de las emisiones globales.