Conoce a la mascota de bab.la, Joppe, en Facebook

Traducción Inglés-Español para "zoo"

 

"zoo" en español

Resultados: 1-21 de 56

zoo {sustantivo}

zoo {sustantivo}

They want the animals in their zoo, Artis, to be vaccinated.

Quieren que los animales de su zoológico, Artis, sean vacunados.

Yesterday, Blijdorp Zoo in Rotterdam announced that not a single European zoo has managed to breed polar bears.

El zoológico de Blijdorp anunció ayer en Rotterdam que ningún zoo europeo ha logrado la reproducción del oso polar en cautividad.

Finally, I would just like to say that the experience of Dublin Zoo, for example, last year was extremely disturbing.

Por último, sólo quisiera decir que el caso del Zoológico de Dublín durante el pasado año, por ejemplo, fue sumamente perturbador.

I support the position which Ms McKenna recently took, namely that a zoo is a totally unsuitable place for large numbers of animals.

Comparto la posición recientemente adoptada por la Sra. Mckenna: »para muchos animales, el zoológico es completamente inadecuado».

For example, in Dublin Zoo almost fifty per cent of all the hippos born there over the last decade have died in infancy.

Por ejemplo, en el Parque Zoológico de Dublín, casi el cincuenta por ciento de todos los hipopótamos nacidos allí durante la pasada década han muerto durante su infancia.
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "zoo":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "zoo" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Mr Byrne should have taken the initiative to vaccinate animals in zoos.

Byrne debía haber adoptado iniciativas para vacunar a los animales de los parques zoológicos.

Zoos which we are discussing here tonight come into the same category.

Los parques zoológicos sobre los que debatimos aquí esta noche entran en esta misma categoría.

Some zoos in the European Union are little more than concentration camps for animals.

Algunos zoológicos de la Unión Europea son poco más que campos de concentración para animales.

Zoos are unessential in this so-called civilized world of today.

Los zoológicos no son necesarios en el denominado mundo civilizado de hoy en día.

The fact is that the arguments for European legislation on zoos are not very strong.

Los argumentos a favor de una legislación europea para zoológicos no están sólidamente fundados.

As far as I know, London Zoo has even proved that it is possible, using another species of animal.

Según mis informaciones, el zoo de Londres incluso lo ha demostrado ya sobre otra especie animal.

Of course I recognize that the living conditions of many animals in zoos are very poor.

Por supuesto, reconozco que las condiciones de vida de muchos animales de los zoológicos son malas.

Zoos which are only run for profit should be watched closely.

Los parques explotados únicamente por dinero deben ser vigilados.

We have agreed a new directive on areas of animal welfare, as in zoos.

Hemos aprobado una nueva directiva sobre zonas para la protección de animales, como los zoológicos.

It was then when other two illegal private zoos were found to be involved in the illegal trafficking.

Entonces haba descubierto que otros dos zoolgicos privados estaban implicados en el trfico.

Zoos are either private or publicly owned and the standards can vary greatly.

Los parques zoológicos son de propiedad, bien privada, bien pública, y la calidad puede fluctuar mucho.

As the rapporteur said, there is a considerable interchange of animals between different zoos.

Como ha dicho el ponente, existe un intercambio considerable de animales entre los distintos zoológicos.

Cologne, Germany Organizers: World Association of Zoos and Aquariums (WAZA) Contact: waza@welcome-gmbh.de

Colonia, Alemania Organiza: Asociación Mundial de Zoos y Acuarios (WAZA) Contacto: waza@welcome-gmbh.de

The Member States and the zoos have their hands full with this, leaving aside the cost implications.

Con eso los Estados miembros y los zoológicos tienen bastante, por no hablar de la previsión de los costes.

Mr White's report is about whether you should make European-wide regulations for zoos.

El informe de nuestro colega White analiza si deben adoptarse reglas para los zoológicos en el ámbito europeo.

What measures are envisaged for wild animals and for zoos, circuses, etc.?

Señor Comisario,¿qué medidas hay previstas tanto para los animales silvestres como para los zoos, circos, etc.?

In view of the seriousness of the situation in many zoos, it seems to me that a recommendation would be in order.

Teniendo en cuenta la gravedad de la situación en muchos zoológicos, este instrumento me parece adecuado.

Animal slums actually exist in Europe at the present time trading under the name of zoos and that is not good enough.

Actualmente existen en Europa míseras casas de fieras que se hacen pasar por zoológicos y eso es inadmisible.

In 1977, ‘Diego’, an Espanola tortoise, was returned to Galapagos after having lived in the San Diego Zoo since the 1930’s.

Este año se han inscrito en la Red Mundial, por primera vez, reservas situadas en Haití, Kazajstán y Santo Tomé y Príncipe.

None are found in zoos and since the area they live in has been unsafe for decades, we don't know every time one is killed.

But he has to look far beyond their nesting grounds to make it work.
 

Sugiere una nueva traducción al español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario Inglés-Español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario Inglés-Español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: lo que sea, odiable, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

zither · zodiac · zodiacal · zombie · zonal · zone · zoned · zones · Zonian · zoning · zoo · zookeeper · zoological · zoologist · zoology · zoom · zoophilia · zoophytes · zootechnics · Zoroastrianism · zounds

Echa un vistazo al diccionario alemán-español de bab.la.