Traducción Inglés-Francés para "adventitious"

 

"adventitious" en francés

Resultados: 1-25 de 26

adventitious {adjetivo}

adventitious {adj.} (también: accidental, casual, fortuitous, chance)

accidentel {adj.}

adventitious {adj.} (también: accidental, casual, fortuitous, chance)

fortuit {adj.}

adventitious {adj.}

adventif {adj.}

adventitious {adj.} [der.]

secondaire {adj.} [der.]

adventitious {adj.} [der.]

accessoire {adj.} [der.]
 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "adventitious" en Francés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

If GMOs are present, whether adventitious or not, that fact should be stated.

Si des OGM sont présents, par accident ou pas, cela devrait être mentionné.

This is provided that the GM presence is adventitious or technically unavoidable.

Cela, à la condition que la présence de ces OGM soit fortuite ou inévitable.

It is a necessary threshold for technically unavoidable and adventitious contamination.

C'est un seuil nécessaire pour la contamination fortuite.

We are regulating limit values, threshold values for technically unavoidable, adventitious contamination.

On arrête les limites et les seuils pour une pollution techniquement inévitable et non intentionnelle.

The threshold values for the adventitious presence of GMOs need to be coordinated in the two texts.

Les seuils relatifs à la présence accidentelle d'OGM figurant dans les deux textes devraient être harmonisés.

This adventitious contamination can occur during cultivation, harvest, transport, storage and processing.

Cette contamination fortuite peut avoir lieu pendant les cultures, les récoltes, le transport, le stockage et le traitement.

The report asks the Commission to establish legally-binding definitions of the terms 'adventitious ' and 'technically unavoidable '.

Nous nous pencherons sur la façon dont cela peut être réalisé et sur le type de contribution que la Commission peut apporter.

In relation to the labelling exemption threshold for adventitious release of GMOs authorised in Europe, we support the 0.5 % threshold.

Quant au seuil d'exemption d'étiquetage en cas de dissémination fortuite d'OGM autorisés en Europe, nous soutenons le seuil de 0,5 %.

At first, the centre's core task will be to deal with communicable diseases from whatever source – deliberate or adventitious.

Premièrement, la tâche centrale du Centre sera de traiter des maladies transmissibles, quelle qu’ en soit l’ origine, délibérée ou fortuite.

Concerning adventitious presence of GMO in conventional varieties and a threshold work is continuing in the Commission.

En ce qui concerne la présence adventice d'OGM dans les variétés usuelles et la notion de seuil, les travaux se poursuivent à la Commission.

We need science to rule here and we need scientific risk assessments of the level of adventitious protein sources in feed.

Dix ans ont passé et je pense qu’ il est bon que, ce soir, nous débattions en des termes moins émotifs que nous ne l’ aurions fait il y a dix ans.

However, the thresholds apply only to adventitious traces of authorised GMOs that have undergone extensive environmental and health-risk assessment.

Ce faisant, nous nous fondons sur des conseils scientifiques avisés qui se basent sur les travaux préparatoires réalisés ces deux dernières années.

Moreover, during the vote we took in July to set a threshold of 0.5 % or 1 % for the adventitious contamination of GMOs, did we show impartiality?

D'ailleurs, lors du vote en juillet dernier sur la fixation du seuil de contamination fortuite des OGM à 0,5 ou 1 %, avons -nous fait preuve de sérénité?

Tolerance of the adventitious presence of GMOs varies from 0.3 to 0.5 % depending on the species, whereas the same threshold of 0.1 % should apply to all species.

La tolérance de présence fortuite d'OGM varie selon les espèces de 0,3 à 0,5 %, alors que le seuil devrait être le même pour toutes les espèces, à savoir 0,1 %.

The presence of genetically modified organisms in seed, at least in the lower batches, is generally adventitious and often technically unavoidable.

La présence d'organismes génétiquement modifiés dans les semences, du moins dans les lots inférieurs, est généralement fortuite et, souvent, techniquement inévitable.

Hence, conventional products containing adventitious traces of such GM seeds below this threshold would not have to be labelled.

Ainsi, si les traces de telles semences génétiquement modifiées présentes dans les produits traditionnels ne dépassent pas ce seuil, cela ne figurera pas sur l'étiquetage.

The fact is that labels do not have to show any adventitious or technically unavoidable contamination that might be present, at any rate not below a certain threshold value.

En effet, dans le cas de contaminations fortuites ou techniquement inévitables dans un produit, l'étiquetage ne serait pas requis, du moins pas jusqu'à un certain seuil.

It is not complete choice, because of the threshold levels for authorised - and temporarily for unauthorised - GMOs if their presence is adventitious or technically unavoidable.

Ce choix n'est pas intégral, en raison des seuils d'autorisation - et, provisoirement, de non-autorisation - des OGM si leur présence est fortuite ou techniquement inévitable.

However, it would not be honest to say that if we continue to import seeds, for example, we can guarantee total purity and no adventitious presence of GMOs.

Cependant, il serait malhonnête de prétendre que si nous continuons à importer des semences, nous pouvons garantir une pureté totale et exclure toute présence accidentelle d'OGM.

We also recognise the importance and urgency of defining thresholds for the adventitious presence of GMOs in seed lots of non-GM varieties and we are currently working on a proposal.

La Commission a toujours été d’ avis que les seuils devraient être réalisables et praticables dans un environnement présentant des organismes génétiquement modifiés.

Palabras similares

Más traducciones en el diccionario italiano-español.