Traducción Inglés-Francés para "alley"

 

"alley" en francés

Resultados: 1-26 de 32

alley {sustantivo}

alley {sustantivo} (también: lane, narrow street, wynd, alleyway)

ruelle {f}

Several minutes later, a car bomb exploded in a nearby alley.

Quelques minutes plus tard, une voiture piégée explosait dans une ruelle proche.

In Chicago, they park the cars in the alley in the back.

À Chicago, on gare les voitures dans la ruelle derrière les maisons.

En route, the girls were dragged into a back alley and, allegedly, Sonia was raped by two of the three men.

En chemin, ils les ont entraînées de force dans une ruelle écartée, où deux d'entre eux auraient violé Sonia.

But the alley is crooked, dark, and very narrow

Mais la ruelle est sinueuse, sombre, et très étroite.

They proceeded into a nearby alley to have sex.

Ils se sont rendus dans une ruelle proche de là pour avoir une relation sexuelle.

alley {sustantivo} (también: lane, avenue, aisle, gangway)

allée {f}

... alley.

... dans une allée de Saskatoon couverte de neige.

alley {sustantivo} (también: path, pathway, lane, way)

chemin {m}

En route, the girls were dragged into a back alley and, allegedly, Sonia was raped by two of the three men.

En chemin, ils les ont entraînées de force dans une ruelle écartée, où deux d'entre eux auraient violé Sonia.

alley {sustantivo}

alley {sustantivo}

venelle {f}

alley {sustantivo} [dep.]

couloir {m} [dep.]
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "alley":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "alley" en Francés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

     alley-oop

This is not about a dirty alley.

Il ne s'agit pas de crack.

At dusk, in the narrow streets and alleys of

En pleine soirée, dans les ruelles étroites

To do otherwise would lead us down a blind alley.

Toute autre approche nous mène dans une impasse.

On 24 May, an explosion in Alley wounded 16 people.

Le 24 mai, une explosion à Alley a fait 16 blessés.

Were their bodies not thrown in the alleys?

Leurs corps n'ont-ils pas été jetés dans des ruelles?

It was a next door neighbour who lived across the alley behind them.

C'était un voisin qui habitait derrière chez elle.

This is a blind alley, which my Group is not ready to go down.

C'est une voie sans issue dans laquelle mon groupe ne conçoit pas de s'engager.

The debate on health insurance in the EU must not end up going down a blind alley.

Le débat sur l'assurance maladie au sein de l'UE ne doit pas conduire à une impasse.

The point is that the free-trade route is taking Europe down a blind alley.

Je veux en venir au fait que la voie vers le libre-échange mène l’ Europe à une impasse.

Speakers: Michael Sweeney, Peter Alley and Paddy Bruton, Forestry Services Ltd., Ireland

Orateurs: Michael Sweeney, Peter Alley et Paddy Bruton, Forestry Services Ltd., Irlande

The evaluation of the Fifth EAP has clearly shown that we are up a blind alley.

L'évaluation du cinquième PAE a clairement montré que nous sommes sur une voie sans issue.

It's footage of this officer and his men robbing and murdering two drug dealers in an alley.

On y voit cet officier et ses hommes tuer et voler deux dealers dans un parking.

It is a blind alley, and in my opinion it should be given very careful consideration.

Nous allons tout droit dans une impasse et j’ estime qu’ il faudrait y réfléchir très attentivement.

China was also working to record and preserve the names of alleys and byways in Beijing.

Elle cherchait également à enregistrer et à préserver les noms des ruelles et des passages de Beijing.

I am convinced that this transformation of the EU into a federal state is a blind alley in every way.

Je suis convaincu que cette évolution de l'UE vers un état fédéral aboutit de toutes les manières à une impasse.

People are being bombarded in their own homes and their children murdered in their own streets and alleys.

Des habitants sont bombardés dans leur propre maison et leurs enfants sont assassinés dans leurs rues et ruelles.

Many are forced to live out in the open air, in cardboard boxes in the streets and alleys of American cities.

Ils sont contraints de vivre dans une boîte de carton, en plein air dans les avenues et les rues des villes américaines.

Little did I realize, what began in the alleys and back ways of this quiet town...... would end in the Badlands of Montana.

Qui aurait cru que mon aventure naissant dans cette petite ville... s 'achèverait dans le Montana.

To put it another way: the disabled must travel along the broad avenues, and not be diverted off into side streets and blind alleys.

Exprimé en d'autres mots: les handicapés emprunteront les larges boulevards, ne seront pas relégués aux rues transversales et aux impasses obscures.
 

Resultados del foro

"alley" en francés - Resultados en el foro

Palabras similares

Más traducciones en el diccionario español-inglés de bab.la.