Traducción Inglés-Francés para "inescapable"

 

"inescapable" en francés

Resultados: 1-22 de 65

inescapable {adjetivo}

inescapable {adj.}

incontournable {adj. m/f}

It is an inescapable fact of life that a budget always brings with it its own special vocabulary.

Il est un fait incontournable: un budget utilise un vocabulaire bien particulier.

International cooperation is inescapable, and it is urgently needed.

La coopération internationale est incontournable et urgente.

But the logic of resolution 1441 (2002) is inescapable.

Mais la logique de la résolution 1441 (2002) est incontournable.

But this text is now inadequate, given that unemployment has become an inescapable reality.

Mais aujourd'hui, ce texte est insuffisant, dès lors que le chômage est devenu une réalité incontournable.

It is an inescapable fact that there can be no social or economic development without security.

C'est une vérité incontournable qu'il ne saurait y avoir de développement social ou économique sans sécurité.

inescapable {adj.} (también: ineluctable)

inéluctable {adj.}

This demographic shift is a reality - inescapable, predictable and quantifiable.

Cette évolution est une réalité inéluctable, prévisible et quantifiable.

This is the logical and inescapable conclusion.

C'est là une conclusion logique et inéluctable.

That is the inescapable conclusion we must draw.

Cet équilibre est pour nous inéluctable.

It is as if war were an inescapable fate, as if it were a popular demand in every part of the world rather than otherwise.

C'est comme si la guerre était inéluctable, comme si elle était plébiscitée partout dans le monde alors qu'il en est tout autrement.

It has now become generally accepted that there is an inescapable linkage between peace and development, particularly economic development.

Il est désormais généralement accepté qu'il y a un lien inéluctable entre paix et développement, notamment le développement économique.
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "inescapable":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "inescapable" en Francés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

So there are two inescapable conclusions.

Deux conclusions s'imposent donc.

The reasons for this inescapable fact are many and profound.

De nombreuses raisons profondes convergent vers ce fait inexorable.

That is the inescapable responsibility of the United Nations.

C'est une responsabilité qui incombe à l'ONU et qu'elle ne saurait contourner.

The reality is that fraud is an inescapable counterpart of European integration.

La réalité, c'est que la fraude est consubstantielle à la construction européenne.

I am bringing this problem up, therefore, because I feel that it is now inescapable.

Je pose donc ce problème parce que je crois qu'il ne peut plus être évité.

That may be the inescapable, though illusory, initial reaction.

C'est peut-être là une réaction initiale inévitable, même si elle est illusoire.

It is a grim but inescapable fact that our world lives under the shadow of global terrorism.

Nous ne pouvons échapper au fait sinistre que le terrorisme mondial menace notre monde.

Over the years, tourism has become an inescapable phenomenon of today's world.

Au fil des ans, le tourisme est devenu un phénomène qui caractérise le monde contemporain.

The news stories we see every day have become an inescapable fact of society.

Les faits divers que nous connaissons quotidiennement sont devenus un véritable fait de société.

We believe that all of this has inescapable consequences as far as the European Union is concerned.

Nous considérons que tout cela entraîne des conséquences inévitables pour l’ Union européenne.

Some wish to make it a routine matter, an inescapable fixture of the region.

Certains voudraient en faire une question de routine, une caractéristique fondamentale de la région.

What is more, we know that in this case the transition from soft to hard drugs is inescapable.

Par ailleurs, on sait qu'il y a dans ce cas inévitablement passage des drogues douces aux drogues dures.

A firm and lasting peace in the region is today an inescapable imperative.

Une paix solide et durable dans la région est aujourd'hui un impératif auquel on ne saurait se soustraire.

History teaches us that change, because it is inescapable, cannot be hindered indefinitely.

L'histoire nous enseigne que les changements étant inévitables, ils ne peuvent être indéfiniment différés.

Some held that extreme poverty was a sad but inescapable aspect of the human condition.

Certains affirmaient que la misère était un aspect certes regrettable, mais inévitable, de la condition humaine.

We know that brokers have become central, inescapable and especially noxious figures in trafficking.

Nous savons que les courtiers sont devenus une figure centrale, inévitable et particulièrement nocive des trafics.

An acknowledgement by Spain of that inescapable fact would contribute much to Gibraltar's serenity.

La reconnaissance par l'Espagne de ce fait inévitable contribuerait considérablement à la sérénité de Gibraltar.

We are caught in an inescapable network of mutuality, tied in a single garment of destiny.

Nous sommes pris dans un enchevêtrement inextricable de liens mutuels et recouverts du même manteau de la destinée.

In short, the hypothesis of a `hard core' raises the inescapable question, in law, of the hierarchy of human rights”.

Sur cette question, le professeur Frédéric Sudre a apporté d'utiles clarifications.

The Palestinians and Israelis are trapped in an inescapable spiral of resentment, reprisal and hatred.

Les Israéliens et les Palestiniens sont pris dans un engrenage infernal de ressentiment, de représailles et de haine.

Palabras similares

Más en el diccionario español-inglés.