Traducción Inglés-Francés para "negligent"

¿Querías decir négligent, négliger?
 

"negligent" en francés

Resultados: 1-31 de 121

negligent {adjetivo}

negligent {adj.} (también: lackadaisical, nonchalant)

nonchalant {adj.}

negligent {adj.} (también: careless, neglected, neglectful, remiss)

négligent {adj.}

I believe that both parties are negligent in their responsibility to the taxpayers of the country.

À mon avis, les deux partis négligent leur responsabilité envers les contribuables du pays.

The disciplinary penalty targets only the negligent witness.

La sanction disciplinaire ne ciblera que le témoin négligent.

The auditor general agrees and says that Canada has been negligent in dealing with it.

Le vérificateur général est d'accord et dit que le Canada est négligent pour ce qui est de régler ce problème.

Children are separated from their families or guardians if the latter are shown to be negligent in their duties.

La garde des enfants est retirée aux parents ou aux tuteurs s'il est prouvé qu'ils négligent leurs devoirs.

These children often live in precarious family situations with abusive or negligent parents.

Ils vivent souvent dans des familles en situation précaire avec des parents qui les maltraitent ou les négligent.
 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "negligent" en Francés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Article 117. Negligent homicide

- Article - Homicide involontaire

Abuse and negligent treatment (art.

Violence et négligence (art.

Article 197. Negligent storage of weapons

Article 197 Négligence dans l'entreposage d'armes

There has been negligent monitoring of the spending.

L'utilisation des crédits a été contrôlée de façon peu satisfaisante.

Negligent act likely to spread infection (Section 183)

• Acte de négligence susceptible de répandre une infection (sect.

However, there is no such thing as negligent fraud or negligent theft.

Il n'existe cependant pas de fraude ou de vol par négligence.

(d) Article 166 “Negligent maintenance of accounting records”.

d) Article 166 «Violation de l'obligation de tenir une comptabilité».

The Court, for example, did not name Member States that were negligent.

Ainsi, les États membres pris en défaut n'ont pas été désignés par la Cour.

On one level, however, the Member States were negligent.

Cependant, les États membres ont été quelque peu inconséquents sur un point.

Article 19 - Protection from abuse, neglect or negligent treatment

Article 19 − Protection contre la maltraitance, l'abandon ou la négligence

Incidence of Murder, Attempted Murder, Manslaughter and Negligent Homicide

Meurtre, tentative de meurtre et homicide par faute lourde ou par négligence

In the year 2000, 14 persons were sentenced for negligent money laundering.

En 2000, 14 personnes ont été condamnées pour blanchiment d'argent par négligence.

For negligent violations, civil penalties may not exceed $500.

Dans le cas d'une infraction non intentionnelle, l'amende ne peut pas dépasser 500 dollars.

The plaintiffs claimed damages for negligent manufacture and design.

Ces derniers réclamaient des dommages-intérêts pour vices de fabrication et de conception.

In the opinion of that representative, the Council/Forum had been negligent in approving them.

De l'avis de ce représentant, le Conseil/Forum avait fait preuve de négligence en les approuvant.

A few years ago, certain negligent airlines were the victims of a series of disasters.

Il y a quelques années, certaines compagnies aériennes négligentes furent victimes d'une série noire.

One aspect that could be studied in this regard is the aspect of punishment for rash and negligent driving.

À cet égard, la sanction pour conduite abusive et imprudente est un aspect qui pourrait être examiné.

More importantly, the customary laws make express provision against intentional or negligent destruction of the fetus.

Les lois coutumières érythréennes condamnent la destruction, intentionnelle ou par négligence, du fœtus.

Millions of jobs and a still promising industrial sector are being sacrificed by a negligent EU policy.

En conséquence, les travailleurs européens perdent leur emploi, si bien que personne ne sort gagnant de cette situation.

Palabras similares

Incluso más traducciones en el diccionario español-inglés de bab.la.